Поиск по сайту / Site search

29.11.2018

Юрій Завгородній: Індійська філософія: смисли vs обмеження (відео-лекція)


Лектор: Юрій Завгородній, доктор філософських наук, Інститут філософії ім. Г. С. Сковороди Національної Академії Наук України.

Розповісти про індійську філософію за одну лекцію набагато складніше, ніж про всю європейську. Проте спробуємо, зосередившись на деяких важливих і дражливих питаннях.

Як не дивно, лекція розрахована на тих, хто тільки збирається інфікуватись індійською філософією, так і тих, хто вже нею невиліковно хворий. Тим, кого від індійської філософії нудить, також присвячується.

Ось наші тези:
* Який він, шлях до індійської філософії?
* Індійська філософія чи індійські філософії?
* Де вона, точка відліку індійської філософії?
* Хто вони, перші індійські філософи?
* Чи немає у переліку зайвого: вічна філософія, вічна традиція, вічна мудрість і вічний закон?
* Чи жива індійська філософія?
* Які вони, парадокси індійської думки?
* Індійська філософія – виклик чи надія сучасного світу?

Увага!
Вичерпних відповідей ніхто не обіцяє.Просвітлення не гарантується.Очікуються: інтелектуальне напруження і дискомфорт.Зону комфорту долаємо разом.

Конференція «Інтервенція Росії в Чорному та Азовському морях: як запобігти російській морській агресії проти України»

28 листопада 2018 р., у прес-центрі Генеральної дирекції з обслуговування іноземних представництв (GDIP Media Center) відбулася змістовна й високопрофесійна конференція «Інтервенція Росії в Чорному та Азовському морях: як запобігти російській морській агресії проти України». Анонсована до ескалації подій у Азовському морі, вона стала майданчиком не тільки для пошуку шляхів виходу з кризи, а й протидії дезінформації українського суспільства та міжнародної спільноти, що відбувається в тому числі й з вини МЗС України.

В заході взяли участь наступні посадовці й заслужені діячі України: Григорій Перепелиця – український політолог, конфліктолог-міжнародник, директор Інституту зовнішньополітичних досліджень, який модерував і, власне, організував цю конференцію; Леонід Осаволюк, директор департаменту, посол з особливих доручень МЗС України (2008 – 2017р.), Надзвичайний і Повноважний Посол України; Володимир Огризко – міністр закордонних справ України з грудня 2007 до березня 2009, Надзвичайний і Повноважний Посол України; Володимир Василенко — український правознавець-міжнародник, доктор юридичних наук, професор, заслужений юрист України, Надзвичайний і Повноважний Посол України; Андрій Клименко — голова спостережної ради Фонду “Майдан закордонних справ”, експерт з питань Криму, головний редактор сайту Вlackseanews, та Сергій Гайдук, віце-адмірал, командувач Військово-Морських сил України з 2014 по 2016 рр.

Учасники конференції обговорили не тільки важливість введення повноцінного військового стану, коментуючи рішення президента як половинчасте та запізніле, а й довели шляхом детального аналізу міжнародних правових документів та угод між Україною та РФ, що Росія, всупереч розтиражованій за кордоном заяві заступника міністра закордонних справ України з питань європейської інтеграції Олени Зеркаль, яка по суті повторила слова міністра МЗС РФ Сергія Лаврова, абсолютно не мала права затримувати українські кораблі. Більше того, це перший із часів другої світової випадок несанкціонованого захоплення офіційними збройними силами однієї держави військових кораблів іншої.

Читайте далі: http://intermariumnc.org/?p=738

Hürrem Sultan / Roksolana Хюррем Султан / Роксолана

Четвер, 6 грудня 2018 р.з 14:30 по 17:00
Emre Enstitüsü Kiev / Інститут Імені Юнуса Емре Київ
вул. Пушкінська 28, Kyiv, Ukraine

На заході в Інституті ім. Юнуса Емре в Києві, який підпорядковується посольству Республіки Туреччина в Україні, мова йтиме про вплив на турецьку історію, сімейне життя та життя у палаці, службу державі, а також вклад, який зробила Хюррем Султан (Роксолана).

Українська письменниця Віра Чугунова, яка нещодавно зустрілась з нащадницею османської династії, розповість незрівнянним літературним стилем про життя Хюррем Султан при палаці, а також про відносини з її чоловіком, османським султаном, Сулейманом ‘Пишним’. Як так сталося, що Хюррем Султан, обійшовши усіх жінок у палаці, стала улюбленицею Султана Сулеймана? Що саме допомогло Хюррем Султан стати настільки важливою жінкою в житті Султана Сулеймана? Які відносини були між жінками палацу? Українська письменниця, Віра Чугунова поділиться з учасниками думками щодо цього.

Проф., д-р. Ферхад Туранли, висловить свою точку зору щодо політичних, соціальних та історичних аспектів життя Хюррем Султан, а також її впливу на Османську політику в якості жінки палацу. З іншого боку, він розповість про благочинність, якою вона займалась для османського народу, а також про зовсім іншу постать Хюррем Султан, за межами існуючого популярного образу.

Захід відбувся у четвер, 6 грудня 2018 р. в конференц-залі Інституту ім. Юнуса Емре в Києві, за адресою Пушкінська 28/9.

Türk-Ukrain ortak tarihinin tanınmış simalarından Hürrem Sultan’ın (Roxelana) Türk tarihine etkileri, saray ve aile hayatı, devlete hizmetleri ve Osmanlı sosyal hayatına katkıları Türkiye Cumhuriyeti Kiev Büyükelçiliği’ne bağlı Yunus Emre Türk Kültür Merkezi’nde düzenlenecek olan panel programında ele alınacak.

Geçtiğimiz günlerde İstanbul’da Osmanlı hanedanının bir hanımefendisi ile görüşen Ukraynalı yazar Vira Çugunova, Hürrem Sultan’ın saray hayatını ve eşi Osmanlı Sultanı “Muhteşem” Süleyman ile ilişkisini eşsiz edebi üslubu ile anlatacak. Hürrem Sultan nasıl oldu da diğer saray kadınları arasından öne çıkarak Sultan Süleyman’ın gözdesi oldu? Onun hangi özellikleri Hürrem Sultan’ı, Sultan Süleyman için bu kadar değerli bir eş yaptı? Saray kadınlarının birbirleri ile ilişkisi nasıldı? Ukraynalı yazar Vira Çugunova bu sorulara dair fikirlerini katılımcılarla paylaşacak.

Prof. Dr. Ferhat Turanlı ise Hürrem Sultan’ın tarihi, politik ve sosyal yönlerini ele alacak. Prof. Dr. Turanlı bir saray kadını olarak Hürrem Sultan’ın Osmanlı politikalarını nasıl etkilediğini değerlendirecek. Diğer yandan Hürrem Sultan’ın gerçekleştirmiş olduğu hayır işleri ile Osmanlı toplumuna yönelik sosyal katkılarına da değinecek olan Prof. Dr. Turanlı, popüler imgenin ötesindeki gerçek Hürrem Sultan’ı anlatacak.

Etkinlik 6 Aralık Perşembe günü Pushkinska 28/9 adresindeki Kiev Yunus Emre Enstitüsü’nün konferans salonunda gerçekleşecek.

Науковий захід, організований Інститутуом імені Юнса Емре Посольтсва Туреччини в Україні, відбувся на високому рівні. За підсумком цієї конференції було наголошено продовжити дослдження українсько-кримськотатарско-турецьких відносин в контексті цівлзаційних вимірів, зокрема доброчинну діяльність Роксолани та її дочки Мігрімаг. Важливо те, що учасниками цього заходу були науковці з Львова, Харькова, Чернигова, Києва та інших міст України. Окрім цього, студенти турецьких груп НаУКМА обговорили з вищим керівництвом цього закладу питання про організацію для них стажувань у Туреччині. Висловлюю щиру вдячність директору Інституту доктору наук Ендеру Коркмазові за органзацію та запрошення мене взяти участь в цій конференції.

04.11.2018

Николай Карпицкий: Сибиряки должны вспомнить!

Украина черпает собственные силы прежде всего не в языке, не в вере и даже не в армии, а в исторической памяти. Пусть даже у Сибири не будет особого языка, веры или армии, не это главное. Суть в том, что без исторической памяти Сибирь так и останется отсталой колонией и никогда не будет процветающей.

Поэтому сибиряки должны вспомнить:

— что в культурном и историческом смысле Сибирь всегда воспринималась как другая, отличная от России страна.

— Что Сибирь не является прародиной какого-то одного народа, и что она родина всех людей и целых народов, которые когда-либо переселились сюда. Поэтому никто, ни одна нация и ни один народ не имеет исключительных прав на Сибирь.

— Что Сибирь была независимой, пусть и короткое время. Что никогда добровольно не входила в Советскую империю и была оккупирована большевиками. Сами же сибиряки в гражданской войне поддерживали белое движение.

— Что в царский период в Сибири не было крепостного права. Впервые крепостное право ввели коммунисты, и даже после его отмены лишили освобожденных крепостных даже тех пенсий, которые имели прочие пенсионеры.

— Что новую Россию создавала не Москва, а все регионы вместе с сибирскими. И сибирские регионы вошли в Российскую Федерацию на федеративных принципах, согласно которым их демократически избранные главы регионов будут непосредственно принимать участие в управлении всей Россией через Совет Федерации. Поэтому всякая власть, которая отменяет право демократически избранных глав регионов участвовать в управлении всей Россией – оккупационная. Те же московские оппозиционеры, которые видят проблему восстановления федеративного устройства в том, чтобы перераспределить регионам чуть больше денег и полномочий на местах, не многим лучше оккупационных властей.
..."Святая Земля" – прототип всех остальных, духовный центр, которому подчинены остальные, престол изначальной традиции, от которой производны все частные ее версии, возникшие как результат адаптации к тем или иным конкретным особенностям эпохи и народа.
Рене Генон,
«Хранители Святой Земли»
* ИЗНАЧАЛЬНАЯ ТРАДИЦИЯ - ЗАКОН ВРЕМЕНИ - ПРЕДРАССВЕТНЫЕ ЗЕМЛИ - ХАЙБОРИЙСКАЯ ЭРА - МУ - ЛЕМУРИЯ - АТЛАНТИДА - АЦТЛАН - СОЛНЕЧНАЯ ГИПЕРБОРЕЯ - АРЬЯВАРТА - ЛИГА ТУРА - ХУНАБ КУ - ОЛИМПИЙСКИЙ АКРОПОЛЬ - ЧЕРТОГИ АСГАРДА - СВАСТИЧЕСКАЯ КАЙЛАСА - КИММЕРИЙСКАЯ ОСЬ - ВЕЛИКАЯ СКИФИЯ - СВЕРХНОВАЯ САРМАТИЯ - ГЕРОИЧЕСКАЯ ФРАКИЯ - КОРОЛЕВСТВО ГРААЛЯ - ЦАРСТВО ПРЕСВИТЕРА ИОАННА - ГОРОД СОЛНЦА - СИЯЮЩАЯ ШАМБАЛА - НЕПРИСТУПНАЯ АГАРТХА - ЗЕМЛЯ ЙОД - СВЯТОЙ ИЕРУСАЛИМ - ВЕЧНЫЙ РИМ - ВИЗАНТИЙСКИЙ МЕРИДИАН - БОГАТЫРСКАЯ ПАРФИЯ - ЗЕМЛЯ ТРОЯНЯ (КУЯВИЯ, АРТАНИЯ, СЛАВИЯ) - РУСЬ-УКРАИНА - МОКСЕЛЬ-ЗАКРАИНА - ВЕЛИКАНСКИЕ ЗЕМЛИ (СВИТЬОД, БЬЯРМИЯ, ТАРТАРИЯ) - КАЗАЧЬЯ ВОЛЬНИЦА - СВОБОДНЫЙ КАВКАЗ - ВОЛЬГОТНА СИБИРЬ - ИДЕЛЬ-УРАЛ - СВОБОДНЫЙ ТИБЕТ - АЗАД ХИНД - ХАККО ИТИУ - ТЭХАН ЧЕГУК - ВЕЛИКАЯ СФЕРА СОПРОЦВЕТАНИЯ - ИНТЕРМАРИУМ - МЕЗОЕВРАЗИЯ - ОФИЦЕРЫ ДХАРМЫ - ЛИГИ СПРАВЕДЛИВОСТИ - ДВЕНАДЦАТЬ КОЛОНИЙ КОБОЛА - НОВАЯ КАПРИКА - БРАТСТВО ВЕЛИКОГО КОЛЬЦА - ИМПЕРИУМ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА - ГАЛАКТИЧЕСКИЕ КОНВЕРГЕНЦИИ - ГРЯДУЩИЙ ЭСХАТОН *
«Традиция - это передача Огня, а не поклонение пеплу!»

Translate / Перекласти