Поиск сайту / Site search

29.07.2022

Бердалы Оспан: Зачем при обращении к Богу казахи надевают на шею верёвку – традиция Бұршақ салу

Предки казахов верили во Всевышнего, которого они называли Тенгри. А так как беспокоить его по незначительным поводам считалось неприемлемым, поэтому им приходилось доказывать, что их случай исключительный. В крайне сложных или безвыходных ситуациях к Тенгри обращались посредством традиции Бұршақ салу (надевать на шею верёвку).

Бұршақ – так называется верёвка с петлями, которой связывали ягнят или козлят в один ряд. Также следует отметить, что у слова «бұршақ» в казахском языке есть и другие значения – например, «град», «горох».

Но к традиции «Бұршақ салу» они не имеют никакого отношения. Вешая верёвку на шею при обращении к Тенгри, казахи давали ему понять – вопрос настолько серьёзный, что они готовы выполнить любые условия Всевышнего и даже пожертвовать своей жизнью. Часто роль бұршақа выполнял белдік (пояс) или кожаный шылбыр (чембур) для коня. Вполне возможно, что раньше традиция именовалась «Белдік салу» (надевание пояса, ремня). Но в народе она сохранилась именно как «Бұршақ салу».

***

Традиция в народном творчестве

В эпосе «Қыз Жібек» есть такие строки:

Көксандалдың шылбырын,
Мойнына орап салады.
(Чембур коня Коксандала
На шею накинув свою).
В эпосе «Қамбар батыр»:
Мойнынан алған сықылды,
Бұрынғы салған бұршағын.
(Снял с шеи своей
Ранее надетую верёвку).

***

Исторические свидетельства

О древности этой традиции у кочевников также свидетельствует и французский историк Рене Груссе в своей книге «Чингисхан»: «И снова, как всегда перед принятием серьёзного решения, определявшего последующую его жизнь, Чингисхан удалился в священные горы. Сняв шапку и набросив на шею пояс, он девять раз ударил челом о землю перед Вечным Небом, верховным божеством, и стал просить Тенгри дать ему силы…»

Народная молва донесла до наших дней такой случай. Во второй половине XVIII века в Баянауле жил богатый человек по имени Сарымырза из рода Кулюк. У него было четверо сыновей, живших очень богато. Но у одного из них не было сына. А для казахов отсутствие сына всегда было тяжёлым испытанием. Сарымырза, его сын и все родичи очень сильно переживали по этому поводу. Тогда невестка Сарымырзы, мать девятерых дочерей, надела на шею пояс и обратилась к Богу с мольбой:

«Прошу, дай нам с мужем сына. Ради этого я согласна на всё. Если исполнится моё желание, я готова отказаться от своих глаз и пойти по миру». И Всевышний внял её мольбам. Через некоторое время семье на свет появились несколько сыновей. Мальчикам дали имена Котян, Бюен, Шалаказах, Каракобен и Альдебек. Тогда счастливая мать сказала: «Я выполню обещание, данное Всевышнему». Завязала она кошмой глаза и пешком прошла много вёрст – весь путь кочевья до летнего пастбища джайляу.

***

Традиция была распространена и в последующих веках. Когда у поэта Абая скончался сын, после похорон он пошёл на могилу своего отца Кунанбая. Там он надел свой пояс на шею, трижды обошёл могилу и, весь в слезах, приговаривал: «Отец, вы были сильным, вас всегда поддерживали аруахи – духи наших предков. Не оставляйте меня после Магаша в одиночестве, возьмите к себе».

***

Традиция в литературе

В рассказе «Зимняя ночь» писатель Мухтар Ауэзов так описал традицию Бұршақ салу: «Уложив рядом с печкой мальчика, старик и старуха сидят у изголовья больного и смотрят на своего единственного внука в безвестном ожидании. Нетерпеливый буран со всей силой бьётся в одностворчатое окно и, будто оседлав самого строптивого коня, чьи копыта стучат очень громко, часто перебивает и без того слабый сон больного.

Вошедший через щели окна холод, теперь уже превратившись в пар, беззастенчиво гуляет по дому. С каждым часом ухудшается состояние мальчика, как уходящий свет сгорающей свечи. Сильно устав от безысходности, старик со старухой молча проливают из своих немощных глаз ядовитые слёзы горя. Надев на шею буршак, просят они, чтобы Всевышний сохранил их внуку жизнь. Не осталось ни одного аруаха, ни одного святого, к кому бы они не обращались со своими мольбами…»

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Господи, розпороши ті народи, що бажають війн! / Господи, распыли те народы, которые желают войн! / Lord, disperse those nations that want wars! / Domine, disperge gentes istas, quae bella desiderant! / Κύριε, διασκόρπισε τα έθνη που θέλουν πολέμους!/ Signore, disperdi quelle nazioni che vogliono le guerre! / ¡Señor, dispersa aquellas naciones que quieren guerras! / Seigneur, disperse ces nations qui veulent des guerres! / Herr, zerstreue jene Nationen, die Krieg wollen!/ אדוני, פזר את העמים האלה שרוצים מלחמות! / Ya Rəbb, müharibə istəyən millətləri dağıt! / Uram, oszlasd szét azokat a nemzeteket, amelyek háborúkat akarnak! / Herra, hajota kansat, jotka haluavat sotia! / اے رب، ان قوموں کو منتشر کر دے جو جنگیں چاہتی ہیں!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
* ИЗНАЧАЛЬНАЯ ТРАДИЦИЯ - ПРЕДРАССВЕТНЫЕ ЗЕМЛИ - ХАЙБОРИЙСКАЯ ЭРА - МУ - ЛЕМУРИЯ - АТЛАНТИДА - АЦТЛАН - СОЛНЕЧНАЯ ГИПЕРБОРЕЯ - АРЬЯВАРТА - ЛИГА ТУРА - ОЛИМПИЙСКИЙ АКРОПОЛЬ - ЧЕРТОГИ АСГАРДА - СВАСТИЧЕСКАЯ КАЙЛАСА - КИММЕРИЙСКАЯ ОСЬ - ВЕЛИКАЯ СКИФИЯ - СВЕРХНОВАЯ САРМАТИЯ - ГЕРОИЧЕСКАЯ ФРАКИЯ - КОРОЛЕВСТВО ГРААЛЯ - ЦАРСТВО ПРЕСВИТЕРА ИОАННА - ГОРОД СОЛНЦА - СИЯЮЩАЯ ШАМБАЛА - НЕПРИСТУПНАЯ АГАРТХА - ЗЕМЛЯ ЙОД - СВЯТОЙ ИЕРУСАЛИМ - ВЕЧНЫЙ РИМ - ВИЗАНТИЙСКИЙ МЕРИДИАН - ЗЕМЛЯ ТРОЯНЯ (КУЯВИЯ, АРТАНИЯ, СЛАВИЯ) - РУСЬ-УКРАИНА - МОКСЕЛЬ-ЗАКРАИНА - ВЕЛИКАЯ СВИТЬОД - ВЕЛИКАЯ БЬЯРМИЯ - ВЕЛИКАЯ ТАРТАРИЯ - КАЗАЧЬЯ ВОЛЬНИЦА - СВОБОДНЫЙ КАВКАЗ - ВОЛЬГОТНА СИБИРЬ - ИДЕЛЬ-УРАЛ - СВОБОДНЫЙ ТИБЕТ - АЗАД ХИНД - ХАККО ИТИУ - ТЭХАН ЧЕГУК - ВЕЛИКАЯ СФЕРА СОПРОЦВЕТАНИЯ - ИНТЕРМАРИУМ - МЕЗОЕВРАЗИЯ - ОФИЦЕРЫ ДХАРМЫ - ЛИГИ СПРАВЕДЛИВОСТИ - ДВЕНАДЦАТЬ КОЛОНИЙ КОБОЛА - НОВАЯ КАПРИКА - БРАТСТВО ВЕЛИКОГО КОЛЬЦА - ГРЯДУЩИЙ ЭСХАТОН *
«Традиция - это передача Огня, а не поклонение пеплу!»