* ПРИКАРПАТСЬКИЙ ІНСТИТУТ ЕТНОСОЦІАЛЬНИХ ДОСЛІДЖЕНЬ ТА СТРАТЕГІЧНОГО АНАЛІЗУ НАРАТИВНИХ СИСТЕМ
* PRECARPATHIAN INSTITUTE FOR ETHNO-SOCIAL RESEARCH AND STRATEGIC ANALYSIS OF NARRATIVE SYSTEMS
* VORKARPATEN INSTITUT FÜR ETHNO-SOZIALFORSCHUNG UND STRATEGISCHE ANALYSE NARRATIVER SYSTEME
* ПРИКАРПАТСКИЙ ИНСТИТУТ ЭТНОСОЦИАЛЬНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ И СТРАТЕГИЧЕСКОГО АНАЛИЗА НАРРАТИВНЫХ СИСТЕМ

Пошук на сайті / Site search

Показаны сообщения с ярлыком Прометей. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Прометей. Показать все сообщения

21.08.2021

Пхармат - чеченский Прометей

 В вайнахском многобожии Пхармат (чеченское: Пхьармат, Пẋармат, Создатель нации, языка или земли) - герой вайнахского народа, принесший огонь для человечества и прикованный цепью к горе Казбек. Это позволяло им ковать металл, готовить и освещать свои дома. В результате люди объединились и стали нацией. 

Пхармат - вайнахский эквивалент греческого героя Прометея и героя грузинского политеизма Амирани. 

Пхармат - полубог, или нарт, который любил и жалел свой народ, потому что у них не было огня. Огонь хранил бог Села в своем царстве, чтобы показать нартам свою силу и мощь и подавить их. Села, бог звезд, грома и молний, ​​водил свою огненную колесницу по небу и пересекал Небо, издавая ужасный шум. Из лука он стрелял молниями на землю. 

Однажды появился отважный герой Пхармат. Пхармат знал об адском огне (чечен. Жуьжг1ати, Джуэйгхати) на вершине горы Башлам, считающейся вулканом. Он решил ее украсть. Он без тепла выковал для своего путешествия пальто, меч и щит из бронзы.  Сел на своего коня Турпала и отправился в путь. Богиня Сата приняла облик птицы и сошла на вершину горы. Она сказала Пхармату человеческим голосом: «О могущественный нарт, ты не случайно достиг вершины Башлама. Ты пришел за Огнем». Пхармат ответил: «Людям нужно тепло, свет. Я вернусь на Землю только для того, чтобы вернуть Огонь!». Увидев, насколько сильны нарт и его лошадь, Сата пообещал помочь ему в его поисках Огня. Она посоветовала ему, как получить немного, и предупредила его о возможной опасности и жестокости Селы. Пхармат перепрыгнул через ад и схватил горящий кусок дерева. 

Села была возмущена тем, что нарт действовал против его воли и пытался поймать его. Поскольку он не смог добраться до него, он развязал свой мешок, в котором хранил ночь. Пхармат быстро заблудился в темноте, но Сата пришла на помощь в форме птицы, направив его на путь. Села увидела, что Пхармат убегает, и развязал два мешка, в которых хранил бурю и ужасный холод. Пхармат преодолел эти трудности и пробился к великой пещере, в которой все нарты были собраны вместе для защиты от холода, бури и тьмы. Он дал им огонь и сказал: «Вот вам Огонь! Размножайтесь и становитесь великим племенем. Согревайтесь; освещайте свои дома, пещеры, башни; готовьте, готовьте пищу отныне. Радуйтесь!»

После этого Села послал своего слугу циклопа Уджу наказать неверного Пхармата. Уджа приковал Пхармата к вершине горы Башлам бронзовыми цепями. Каждое утро в Пхармат приезжает сокол Ида. По воле Селы он садится на колени Пхармата и рвет клювом его печень. 

08.04.2021

Леонид Немцев: Печь Прометея*

Чаще всего в мировой культуре из мифологических персонажей упоминается Прометей, хотя вряд ли он всплывет в памяти в первой десятке. Это уже хорошая подсказка: Прометей у нас не в памяти, а в подсознании. Он в самом деле чуть ли не самый родной. Дал людям огонь, который от людей прятали. Мученик, бросивший вызов Олимпу. Но он же и создатель человека. Понять образ Прометея так же сложно, как понять себя. Миф о Прометее лежит в основе самого мифологического сознания, поэтому проявляется во всех возможных отголосках.

Карл Маркс, например, всю жизнь упоминает Прометея, он сразу стал его любимым образом, личным божеством. Хотя философу не пристало поклоняться «божеству». Поэтому в письме тестю Людвигу фон Вестфалену «красивый, двадцатидвухлетний» Карл признается: «Прометей – самый благородный святой и мученик в философском календаре». Любимая книга у Маркса – трагедия Эсхила «Прикованный Прометей», только её он обильно цитирует и подвергает дотошному анализу. Интересно подумать, как мифологический образ влияет на становление личности, от которой потом разбегается пламя. Газета «Искра» тоже связана с образом Прометеева огня, а не с одной только физикой горения.

Благородно заботиться о человечестве, выступая в этом даже наперекор высшим силам. Это высшая справедливость – когда человеку лучше, чем это допускает воля богов. И тот, кто страдает во имя человечества, точно становится нам дороже законов природы. Возможно, скоро «зеленые» что-то в этом изменят: сначала пришлось отказаться от явных принципов эксплуатации, отменить крепостное право и дать свободу рабам, теперь приходит в голову, что эксплуатация животных и растений – это некое своеволие, которое необходимо ограничить. Человечество рождается с Прометеем и, вероятно, исчезнет, если исчезнет понимание его благородства, его бескорыстного подвига во имя людей. Всё указывает на то, что, по замыслу богов, человек не должен был занимать царственное положение в мире Природы. И ей, наверное, без человека будет только лучше.

Какие-то существа копошились в пещерах, рвали листья, выкапывали корешки. Потом пришло очередное оледенение, после которого изменился климат, породив на Земле зиму. Человеку неплохо жилось на основе первичных инстинктов, но вдруг пришлось научиться выживать в условиях, которые сильно его удивили. Несколько месяцев привычная пища не росла. Белки от такого шока выработали дар предвидения, но не успели вырастить в головном мозге отдел, совершенствующий память. Им приходится делать запасы – и не в одном месте, а повсюду. Иногда удается подкормиться закладкой, оставленной другой белкой. Медведь тоже пережил шок, он стал наедаться впрок и уходить в глубокий сон. Человек обретает себя где-то между природой белки и медведя. Он научился убивать животных (по многим свидетельствам, когда-то в этом не было необходимости) и много дней бессмысленно грезил в глубине пещеры, пока переваривал тяжелую сырую пищу.

09.09.2019

Книги по прометеизму

11.06.2019

Лев Регельсон: Образ Прометея

Духовная борьба древних людей: за или против каинитской идеологии отразилась в образе Прометея – похитителя небесного огня. Видимо, здесь речь шла не об огне племенного костра или домашнего очага, известном с раннего палеолита, но именно о священном или магическом кузнечном огне для обработки и выплавки металлов. Армянская мифология различает священный, небесный огонь от молнии – и огонь ХУР: низменный, даже греховный, полученный путем высекания из кремня.

Само происхождение образа Прометея остается неясным: в этом образе соединены черты нартского героя САСРЫКВЫ, отнимающего огонь у похитителя великана, и абхазского АБРСКИЛА, который прикован к скале в наказание за свое богоборчество. Образ ПРОМЕТЕЯ становится своего рода апофеозом каинитской идеологии – вероятно, каинитскими жрецами этот образ и был создан. Самый древний вариант мифа о Прометее, видимо, надо искать в чечено-ингушском варианте нартского эпоса: герой ПХАРМАТ (чеч.- инг. ПХЬЯР: кузнец) на богатырском коне достигает вершины г. Казбек и похищает головешку из очага СЕЛЫ, бога грозы и молний. Прикованный за это к г. Казбек, ПХАРМАТ страдает не только от ИДЫ, царицы птиц, но и от холода вечных снегов и льдов, собранных СЕЛОЙ со всех горных вершин и ущелий. Здесь можно видеть также отголосок (а, может быть, и первоисточник) иранского мифа о вечной борьбе огня со льдом. Грузинский аналог ПХАРМАТА-АМИРАНИ (АМРАН), восходящий к сванскому (или к лакскому, где появляется имя Амир) эпосу, похищает у бога – громовержца небесную деву КАМАР, олицетворяющую небесный огонь.

В адыгском варианте патриарх (тхамада) нартов НАСРЕН-ЖАЧЕ, напротив, борется с похитителем огня у нартов – богом зла ПАКО. Правда, образ двоится: герой пытается незаконно проникнуть в тайны верховного бога ТХА – в некоторых версиях его приковал к горе сам ТХА, в других – ПАКО. Освободил патриарха и вернул похищенный огонь нарт БАТРАДЗ.

01.05.2019

Фролов Э.Д. Факел Прометея. Очерки античной общественной мысли

Фролов Э.Д. Факел Прометея. Очерки античной общественной мысли. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1991.

Монография представляет собой переиздание двух книг, вышедших в Издательстве ЛГУ,— «Факел Прометея» (1981 г.) и «Огни Диоскуров» (1984 г.). В центре внимания автора — развитие общественно-политической мысли древних греков и наиболее значительные проявления творческого духа античности — искусство художественной интерпретации внутреннего мира человека, философское осмысление природы и общественной жизни, стремление осознать место индивида и обществу в потоке исторического развития, теория общественного и государственного устройства. Раскрывается мир гомеровского героя, где миф причудливо переплетается с первыми ростками логоса, показано зарождение научных систем объяснения мира.
Для всех, интересующихся истоками гуманитарной культуры.

Скачать - http://www.mesoeurasia.org/wp-content/uploads/books/frolov.djvu

Ганс-Георг Гадамер: Прометей и трагедия культуры (1946)

Мифы — первомысли человечества. Как ни порываемся мы истолковать их, уловить их изначальный смысл и их глубокоумие, в своих попытках понять их мы все равно остаемся позади непроницаемой действительности мифов и их влекущей тайны. Получается так, словно мы слышим при этом только самих себя, воспринимаем только символы или переоблачения нашего уже истолкованного мира и словно истинный смысл созданий тех древних времен продолжает свое далеко простершееся существование поверх наших голов, немотствующий и неистолкованный. Современное историческое исследование мифов благоразумно отказалось ставить вопрос о смысле мифов и лишь прослеживает историю их возникновения и распространения. Но даже и так мы не можем отделаться от ощущения своего беспомощного бессилия перед чем-то слишком великим. И все равно в конце концов не можем не поддаться исходящему от этих важных прадревних голосов искушению прислушиваться к ним, а это значит — учиться понимать их. Одним из таких мифов, чья безмолвная речь неотступно преследует нас, является античный миф о Прометее. Его происхождение для нас неразличимо слилось с историей его передачи, перетолкования и обновления, продолжающейся со дней Гесиода вплоть до нашего века. Но именно поэтому он для нас не столько волнующая загадка архаики, сколько почтенный, благодаря своей древности и пережитым перипетиям, и весомый голос в хоре человеческого самоосмысления. Ибо в этом мифе с ранних времен западное человечество несомненно истолковывало само себя в своем культурном самоосознании. Он как бы миф европейской судьбы. Рассказать историю его истолкования — значит поэтому рассказать саму историю европейского человечества.

30.04.2019

Почему Прометей?

Почему Мэри Шелли назвала свой роман "Франкенштейн, или Новый Прометей"? Аллегория, кажется, слишком не очевидная. Давайте покопаем. Начнем с того, что во времена Мэри Шелли в Европе(да и не только) бытовало дикое увлечение всем антично-греческим. Поэты дружно воспевали Элладу, дамские платья шились так, чтобы быть похожими на наряды гречанок, а мифами и античными философами зачитывались поголовно все. Так что мы можем списать нашу неспособность сразу увидеть аллегорию на наше невежество в этой области. Ведь многие из нас мифы древней Греции только в школе проходили, и особо в предмет не углублялись. Позор нам. Вот современники Мэри Шелли сразу бы, наверно, поняли аллегорию. Я же, увы, постараюсь рассуждать, основываясь на тех скудных знаниях, что у меня имеются. Итак, приступим.

Полубог Прометей украл у богов огонь. И отдал людям, желая помочь им, облегчить их тяжелую жизнь. — Виктор приоткрыл тайну зарождения жизни. Он жаждал принести пользу человечеству своим открытием.

Огонь с небес в одном случае и сила электричества (молния?) во втором. Между ними есть какое-то родство, возможно, это тоже аллегория.

Прометей своим поступком разгневал богов. Виктор своим поступком тоже разгневал богов (вспомним, что в «Франкенштейне» нет отрицательных персонажей, сюжет развивается именно так, потому что иначе развиваться не может после того, как Виктор, создав Существо, опрокинул первую доминошку. Значит зло в романе — это Познание. Оно пробежало черной кошкой между двумя нашими, в целом, положительными, главгерами. Виктор сунулся туда, куда не следовало. «Украл огонь». Прогневал саму Природу).

Алексей Лосев: Мировой образ Прометея

Лосев А. Проблема символа и реалистическое искусство
ГЛАВА VII . Историческая конкретность символа. Мировой образ Прометея

1. Социально-историческая обусловленность символа. В настоящей работе мы занимаемся по преимуществу теоретическим анализом понятия символа Однако едва ли требует доказательства, что все реальные символы существуют только в истории, все несут на себе отпечаток эпохи, классового или сословного происхождения, творчества отдельных писателей и даже характерных черт отдельных произведений. Доказывать эту истину в настоящей работе мы считаем излишним, ввиду ее очевидности для нас и ввиду непреложной необходимости социально-исторического анализа. История символа важна еще и потому, что она ясно обнаруживает всю невозможность чистой символики в ее отвлеченном виде и фактического смешения ее с теми многочисленными и родственными областями, о которых говорилось выше. Мы хотели бы только на одном примере показать эту социально-историческую обусловленность символа и его фактическую смешанность с другими литературно-художественными категориями. Мы здесь кратко остановимся на мировом образе Прометея как на символе прогрессирующей цивилизации, в самой общей форме указав на некоторые основные явления в этой области.
2. Прометей как всемирно-исторический символ цивилизации. Историки мифологического развития древности свидетельствуют о первобытном почитании огня как о символическом мифе всего положительного, что человек находил в природе и в обществе. Очевидно, Прометей здесь не больше как первобытный огненный фетиш, вполне стихийный и дочеловеческий.

Цветок Прометея

Эдельвейс называют «Прометеевым цветком». По преданию, Прометей был прикован именно к тем скалам, на которых растет эдельвейс.

Растёт он в горах среди снега,
Где холод ущелий жесток.
Народ Прометеевьим цветом
Зовет недоступный цветок.
За то, что цветочное пламя
Прекрасно, как добрая весть,
За то, что навеки корнями
Прикован к горам эдельвейс.
(С.Красиков)

Считается, что тот, кто дотянется до эдельвейса, наполнится мужеством, ему будет всегда сопутствовать удача.  Сердце девушки, которой вручат эдельвейс, будет принадлежать дарителю всегда.

21.04.2019

Бетховен. Симфония №3 «Героическая»: в честь Великого Человека — Наполеона-Прометея

Вечные образы — силу человеческого духа, творческую мощь, неизбежность смерти и всепобеждающее опьянение жизнью – Бетховен соединил воедино в Героической симфонии и из этого сотворил поэму обо всем великом, что может быть присуще человеку…

Третья симфония Бетховена стала рубежом в развитии европейской музыки. Уже первые звуки ее звучат как призыв, словно сам Бетховен говорит нам: «Слышите? Я другой, и музыка моя – другая!» Затем, в седьмом такте, вступают виолончели, но Бетховен нарушает тему совершенно неожиданной нотой, в другой тональности. Прислушайтесь! Бетховен никогда больше не создавал ничего подобного. Он разорвал с прошлым, освободился от подавляющего наследия Моцарта. Отныне и впредь он будет революционером в музыке.

Бетховен сочинил свою героику в 32 года, он начал работу над ней меньше чем через год после того, как оставил своё горькое и безнадёжное «Хейлигенштадтское завещание». Он писал Третью симфонию несколько недель, писал, ослеплённый ненавистью к своей глухоте, словно стремился изгнать ее своим титаническим трудом. Это и в самом деле титаническое сочинение: самая длинная, самая сложная симфония из всех, созданных Бетховеном на тот момент. Публика, знатоки и критики растерялись, не зная, как относится к его новому творению. «Эта длинная композиция есть… опасная и необузданная фантазия… которая часто сбивается в подлинное беззаконие… В ней слишком много блеска и фантазии… чувство гармонии полностью утрачено. Если Бетховен продолжит следовать по такому пути, это будет прискорбно как для него, так и для публики». Так писал критик респектабельной «Всеобщей музыкальной газеты» 13 февраля 1805 г. Друзья Бетховена были более осторожны. Их мнение изложено в одном из отзывов: «Если этот шедевр и не услаждает слух сейчас, то лишь потому, что нынешняя публика недостаточно культурна для восприятия всех её эффектов; лишь через несколько тысяч лет это произведение будет услышано во всем его великолепии». В этом признании явно слышатся слова самого Бетховена, пересказанные его друзьями, вот только срок в несколько тысяч лет выглядит чрезмерно преувеличенным.

В 1793 году в Вену прибыл посол французской республики генерал Бернадот. Бетховен познакомился с дипломатом через своего друга, известного скрипача Крейцера (Девятая скрипичная соната Бетховена, посвящённая этому музыканту, носит название «Крейцеровой»). Вероятнее всего, именно Бернадот навёл композитора на мысль увековечить в музыке образ Наполеона. Симпатии молодого Людвига находились на стороне республиканцев, поэтому идею он воспринял с воодушевлением. Наполеона в то время воспринимали как мессию, способного осчастливить человечество и исполнить надежды, возлагавшиеся на революцию. А Бетховен к тому же видел в нем ещё и великий, несгибаемый характер и огромную силу воли. Это был герой, которого следовало чтить. Бетховен отлично понимал масштаб и природу своей симфонии. Он написал её для Наполеона Бонапарта, которым он искренне восторгался. Имя Наполеона Бетховен написал на титульном листе симфонии.


Но когда Фердинанд Рис – сын дирижёра придворного оркестра в Бонне, который в октябре 1801 г. перебрался в Вену, где стал учеником и главным помощником Бетховена, — сообщил ему о том, что Наполеон короновался и провозгласил себя императором, Бетховен, увы, поддавшийся республиканскому духу, пришёл в ярость. По свидетельству Риса, он воскликнул: «Значит, и этот тоже – самый обыкновенный человек! Отныне он будет попирать ногами все человеческие права в угоду своему честолюбию. Он поставит себя над всеми и сделается тираном!» Бетховен с такой яростью принялся вымарывать имя Наполеона с титульного листа, что прорвал бумагу. Симфонию он посвятил своему щедрому покровителю князю Лобковицу, во дворце которого и состоялось несколько первых исполнений произведения.

Но когда симфония была напечатана, на титульном листе остались слова: «Sinfonia Eroica… per festeggiare il sovvenire di un grand Uomo» («Героическая симфония… в честь великого человека»). Когда Наполеон Бонапарт скончался, Бетховена спросили, не мог бы он написать траурный марш по поводу смерти императора. «Я уже сделал это» — ответил композитор, вне всякого сомнения, имея в виду траурный марш из второй части «Героической симфонии». Позже Бетховену задали вопрос, какую из своих симфоний он любит больше всего. «Героику», — ответил композитор.

Божий Посланник, Мученик Человечества, Новый Прометей, распятый на скале Святой Елены

… Нет, для финала ему требовалось что-то трагическое! Что-то вроде Прометея, прикованного к скале. И Наполеон добровольно поднялся на борт английского военного корабля, сдавшись врагу. Все было продумано безупречно! Его письмо: «Я ищу прибежища у английского народа, под сенью его законов» — и неизбежное решение английского правительства, слишком боявшегося его, чтобы оставить в Европе…

Он провел на Святой Елене шесть томительных лет. Диктовал воспоминания, обдумывал свою жизнь…

Божий Посланник, Мученик Человечества, Новый Прометей, распятый на скале Святой Елены.

«... Тысячелетия пройдут, прежде чем повторятся такие обстоятельства, как мои, и выдвинут другого человека, подобного мне» (Lacour-Gayet G. Napoleon: Sa vie, son oeuvre, son temps. — Paris, 1921. — P.576).

Прометей — символiчний образ нескореного народу (за поемою Тараса Шевченка «Кавказ»)

Майже в кожного народу вiд прадавнiх часiв збереглися легенди. Багато легенд i мiфiв народилося в Елладi. Серед них був мiф про Прометея, що розповiдає, як мужнiй титан викрав у богiв вогонь i принiс його людям. За це вiн був жорстоко покараний найсильнiшим з усiх богiв Зевсом: Прометея прикували до скелi. Щодня до нього прилiтав орел i клював печiнку. Але Прометей не скорився, не зрiкся своєï приязнi до людей. I добро перемогло — Геракл його визволив.

Легенда про мужнього титана живе й житиме вiками. Нiколи не загине незламний Прометей, образ якого став символом мужностi, непоборимостi, символом служiння людям, жертовностi в iм’я людей.

Багато письменникiв рiзних часiв звертаються до образу легендар ного героя. Ним надихалися i античнi автори, i письменники пiзнiших часiв: Кальдерон, Вольтер, Шеллi, Гете, Байрон, Рилєєв. Знаходимо ми образ Прометея i в творах украïнськоï лiтератури: у «Соборi» Олеся  Гончара, у Лесi Украïнки («В катакобмах»), у Андрія Малишка, у Iвана Драча, у Iгоря Муратова та iнших.

Особливе мiсце посiдає образ Прометея в поемi Шевченка «Кавказ» (адже за легендою мужнiй титан був прикований до скелi саме в горах Кавказу). Великий Кобзар в легендарному образi показує незборимiсть, безсмертя народiв, хай поневолених, але нескорених — свого рiдного, чи росiйського, чи народiв Кавказу…

Василий Панченко: Прометей, патриот, протестант

Прометей, в ряде других замечательных качеств, выражается в таких высоких устремлениях как в патриотизме, страстном желании отдать жизненно важное — огонь людям, готовности пожертвования самим собой.

Джордж Гордон Ноел Байрон родился 22 января 1788 года в Лондоне в английской аристократической семье, образование получил в Кембриджском университете, потомственный член палаты лордов. С первого своего поэтического сборника, вышедшего в 1807 году, с девятнадцати своих юных лет Прометей-поэт Байрон приковал себя патриотическими цепями. Английские барды, узрев талант, возжелали приобщить молодое дарование к своей «школе», пишущей оды существующим порядкам и природе. Ответ Байрона английским бардам последовал незамедлительно, продемонстрировав истинное назначение поэта, несущего огонь просвещения своему народу.

Таким же страстным было и первое выступление молодого лорда Байрона в английском парламенте в 1812 году. Честь поэта, долг патриота, несущего огонь Прометея звучали в речи лорда Байрона, горячо желавшего защитить права униженного и голодного люда. Эта и последующие речи лорда Байрона не возымели надлежащей реакции в парламентской среде.

George Gordon Byron: Prometheus / Джордж Байрон: Прометей (1816): переводы и оригинал


Лорд Джордж Ноэл Гордон Байрон: Прометей

1

Титан! На наш земной удел,
На нашу скорбную юдоль,
На человеческую боль
Ты без презрения глядел;
Но что в награду получил?
Страданье, напряженье сил
Да коршуна, что без конца
Терзает печень гордеца,
Скалу, цепей печальный звук,
Удушливое бремя мук
Да стон, что в сердце погребен,
Тобой подавленный, затих,
Чтобы о горестях твоих
Богам не смог поведать он.

Генрих Батищев: Прометеизм как символическое подытожение всего антропоцентризма

Гораздо нужнее — популярная система символов, некая мифология или мифоподобная идеология, которая, обладая наркотизирующей силой внушения вместо убедительности, позволяла бы манипулировать и управлять сознанием масс, одновременно подкупая и прельщая каждого индивида туманной возможностью «восстать» из прозябания к гордому самовозвышению, от фатальности к своеволию, от исполнительства и подчиненности к господству над миром… Она должна подсказывать ему: «Мятежник хочет быть «всем»», «Бунт — одно из главных измерений человека».

Такого рода анти-субстанциалистская мифологическая и мифоподобная символика существует. Древнейшим образом ее может послужить миф о Прометее. В новейших своих вариантах и разработках он концентрирует в себе различные антропософские и антропотеистические веяния и псевдопророчества. Существует и так называемая героическая этика, или прометеизм в более узком смысле. В нем обновляются тенденции ренессансного «титанизма» и проповедуется, что наделенный «творческим величием» человек имеет призванием и сверхзадачей присвоить себе господство над космосом в качестве его центра, подобно тому как когда-то Прометей — похититель огня — присвоил нечто более высокое ради свое-мерно-земных интересов. Вся Вселенная объявляется всего лишь материалом и фоном для самоутверждения начала собственно человеческого, сугубо человеческого…

Леонид Антипенко: К обновлению миросозерцания. Прометеизм и бессмертие

Антипенко Леонид Григорьевич — кандидат философских наук, старший научный сотрудник Института философии РАН.

Всякая эффективная общественно-государственная идеология опирается на определённую историческую традицию. Прометеизм — не исключение. Напротив, своими корнями он уходит в глубокую древность с её мифологическими формами сознания, затем предстаёт в виде исторического сознания и оказывает влияние на ход исторических событий. Мы сначала очертим контуры этой вновь возрождаемой идеологии, после чего покажем, что она органически присуща русскому строю жизни — Русской цивилизации.. Присуща в той мере, которая отвечает прогрессивному развитию самобытной русской цивилизации.

Прометеизм в чём-то сродни демонизму, понимаемому в том смысле, как он представлен, скажем, в поэзии М.Ю. Лермонтов или в живописи М.А. Врубеля (живописное полотно «Демон» (1890), иллюстрации 1890-1891 к поэме Лермонтова). Вместе с тем имеется принципиальная разница между соотношением прометеизма и демонизма, с одной стороны, и соотношением демонизма и сатанизма, с другой.

И.А. Ильин, навидавшись в своей жизни явлений демонизма и сатанизма, смог убедительно выразить различие между ними. «Демонизм» и «сатанизм», писал он в статье «К Истории дьявола», не одно и то же. Демонизм есть дело человеческое, сатанизм есть дело духовной бездны. Демонический человек предаётся своим дурным страстям и может ещё покаяться и обратиться; но человек, в которого, по слову Евангелия, «вошёл сатана», — одержим чуждой, внечеловеческой силой и становится сам человекообразным дьяволом. Демонизм есть преходящее духовное помрачение, его формула «жизнь без Бога»; сатанизм есть полный и окончательный мрак духа, его формула: «ниспровержение Бога». «В демоническом человеке бунтует необузданный инстинкт, поддерживаемый холодным размышлением; сатанинский человек действует как чужое орудие, служащее злу, но способное наслаждаться своим отвратительным служением»1.

Мифологический Прометей древней Греции — символ интересующей нас идеологии прометеизма, или титанизма. Титаны тоже противостоят Богу, отстаивая свободу воли человека, протестуя против его рабского духовного унижения. Однако их противостояние не выходит за рамки принципа абсолютного различия между добром и злом, истиной и ложью. Но кто они, близкие по времени к нам, титаны? Мы, по ходу изложения текста, укажем их имена, но прежде нам предстоит разобраться с той идеологией и с логикой, которые противостоят идеологии и логике прометеизма.

Антипенко Л.Г., Воронин М.А.: Прометеизм Петра Боранецкого

О Петре Степановиче Боранецком нам стало известно по его публикациям. Данные относительно его биографии очень скудны. Известно лишь, что он, инженер по образованию, родился в 1900 году, ушёл из жизни после 1965 года. Эмигрировал из СССР в 1930 году. Судя по фамилии и её написанию – белорус. Одним из основных его произведений является книга «О самом важном. Конечное назначение человека», изданная в Париже в 1956 году. После отъезда из СССР жил во Франции и там издавал журнал «Третья Россия». Первые два номера журнала вышли в 1932 году, девятый и последний – в 1939 году. Как публицист участвовал в издании эмигрантской газеты «Свершения».

В оптимистическом, по своему характеру, мировоззрении Боранецкого Бог предстаёт не как некая потусторонняя сила, в руках которой находится судьба человека («без воли Божьей ни один волос не упадёт с головы человека», говорят католики), а как со-трудник, со-творец, со-зидатель человека. Таким образом Боранецкий доказывает, что связь между человеком и Богом двусторонняя. Прометей, по Боранецкому, похищает огонь у Бога, и это деяние восхищает Бога. Это равносильно тому, как человек, восхищаясь прекрасной женщиной, в своём духовном и душевном настроении поднимается ввысь. И прометеевский Бог награждает таким образом человека, ибо Ему-то как раз и присуще высшее эстетическое чувство. Опять же человек и Бог сотрудничают в области эстетики художественного и научного творчества. Оговоримся сразу же, что трагическая легенда о Прометее возникла в связи с тем, что олимпийские боги древней Эллады, пришедшие на смену титанам, были наделены чертами человеческой злобы и зависти. Что, конечно, отвергается мировоззренческой позицией Боранецкого.

Глубокие философские исследования Петра Степановича дополнялись его общественно-политической деятельностью.

26.01.2019

Кто такой Прометей?

Прометей — в древнегреческой мифологии титан, защитник людей от произвола богов.

Сын первого поколения титанов — Иапета и Климены (Старшей). По Эсхилу, его мать — Фемида-Гейя. По Евфориону, сын Геры и титана Евримедонта. Двоюродный брат Зевса.

Первая его жена Гесиона, дочь Океана и Тефиды (Тетис). Вторая его жена нимфа Климена (Младшая) родила от Прометея Девкалиона, прародителя людей после потопа, отца Эллина, прародителя всех греческих племен.

Имя титана «Прометей» означает «мыслящий прежде», «предвидящий», «промысел» (в противоположность имени его брата Эпиметея, «думающего после») и является производным от индоевропейского корня me-dh-, men-dh-, «размышлять», «познавать».

Прометей вылепил людей из земли, а Афина наделила их дыханием; точнее — вылепил людей из глины, смешав землю с водой (у Гесиода этого нет); либо он оживил людей, созданных Девкалионом и Пиррой из камней. Около Панопея (Фокида) в древности была статуя Прометея, а рядом два больших камня, оставшихся от глины, из которой были вылеплены люди. В этой долине побывал Фрэзер и видел на ее дне красноватую землю.

Когда боги с людьми препирались в Меконе, Прометей обманул Зевса, предложив ему выбор, и тот выбрал большую, но худшую часть жертвы. Так Прометей изменил порядок жертвоприношений богам, ранее животное целиком сжигали, а теперь – лишь кости. Прометей первым убил быка. Люди установили сжигать на алтарях печень жертвенных животных, чтобы боги наслаждались их печенью вместо Прометеевой.

По древнейшей версии мифа, Прометей похитил с Олимпа огонь и передал его людям. Он поднялся на небо с помощью Афины и поднёс факел к солнцу . Дал людям огонь, скрыв его в полом стебле тростника (нарфекс) и показал людям, как его сохранять, присыпая золой . Этот тростник имеет внутренность, заполненную белой мякотью, которая может гореть как фитиль.

За похищение огня Зевс приказал Гефесту (либо Гермесу) приковать Прометея к Кавказскому хребту. По словам Дурида, он был наказан за то, что влюбился в Афину. Некоторые писатели относили действие мифа к пещере в области Паропамисадов.

Прометей был прикован к скале в Скифских (Кавказских) горах и обречён на непрекращающиеся мучения: прилетавший каждый день (или каждый третий день) орёл расклёвывал у Прометея печень, которая снова отрастала. Эти муки, по различным античным источникам, длились от нескольких столетий до 30 тысяч лет (по Эсхилу), пока Геракл не убил стрелой орла и не освободил Прометея.

По Эмпедоклу, Прометей — демон, осквернивший себя, скитается вдали от блаженных 30 тысяч лет. Есть рассказ, как Прометей пытался подкупить Харона, перевозчика в Аид душ мёртвых, но безуспешно.

Прометей указал Гераклу дорогу к Гесперидам. В благодарность Геракл убил орла стрелой из лука и убедил Зевса унять гнев.  У освобожденного Прометея Зевс оковал  один палец камнем от скалы и железом, с тех пор люди носят кольца.

Его жертвенник находился в афинской Академии. Культ Прометея также был в Колоне. Могилы Прометея показывали в Аргосе и Опунте (хотя в Аргосе изобретателем огня считали Форонея).

По некоторым, он стал созвездием Коленопреклоненного (именно под таким названием описывается Птолемеем в «Альмагесте» созвездие Геркулеса).

В трагедии Эсхила «Прометей прикованный» к мотиву похищения огня прибавилось изображение Прометея как первооткрывателя всех культурных благ, сделавших возможными достижения человеческой цивилизации: Прометей научил людей строить жилища и добывать металлы, обрабатывать землю и плавать на кораблях, обучил их письму, счёту, наблюдению за звёздами и т. д. Казнимый за любовь к людям, Прометей Эсхила бросает смелый вызов Зевсу и готов, не взирая на страшные муки, отстаивать свою правоту.

После освобождения Гераклом Прометей стал «царем Скифии» (Die Fragmente der griechischen Historiker (FGrHist) 31 F30 (Herodorus Heracleensis); Fragmenta historicorum Graecorum (FHG) Vol.II, Lib.I, s.34 (Herodorus Heracleensis) F23). Название древнерусского города Перемышль в переводе на греческий — «Прометей».

См. статьи на нашем сайте об анализе образа Прометея >>>

26.08.2018

Рената Зафронская: Прикованый Прометей

Один волк может загрызть стадо овец. На известно ведь на что способна стая сверхлюдей!

Так, например, после побега советских офицеров из концлагеря Маутхаузен, бургомистры окрестных населённых пунктов собрали на сход все местное население и объявили бежавших красноармейцев опасными преступниками и «вооруженными монголами», которых нельзя брать живыми, а нужно уничтожать на месте. На поиски смертников были мобилизованы фольксштурм (народное ополчение), члены нацистской партии и беспартийные добровольцы из местного населения, гитлерюгенд и даже аналог гитлерюгенда для девушек. Так как многие из этих добровольных преследователей и большинство эсэсовцев были страстными охотниками, а свои жертвы они не считали людьми, то данная акция получила цинично-шутливое название «Охота на зайцев в округе Мюльфиртель». О том, как она происходила, оставил запись местный жандарм Йохан Кохоут: «Люди были в таком азарте, как на охоте. Стреляли во все, что двигалось. Везде, где находили беглецов — в домах, телегах, скотных дворах, стогах сена и подвалах — их убивали на месте. Снежный покров на улицах окрасился кровью». «Три недели продолжалась садистская акция под названием „Охота на зайцев“. Для подсчета количества жертв (число пойманных и убитых должно было составить 419) трупы свезли в деревню Рид-ин-дер-Ридмаркт в четырех километрах севернее Маутхаузена и свалили на заднем дворе местной школы, — рассказывает военный историк Конопатченко. — Подсчет беглецов осуществлялся зачеркиванием нарисованных мелом на школьной доске 419 палочек. У нацистов счет не сошелся: 410 трупов были сосчитаны, а 9 палочек остались не зачеркнутыми». Михаила Рябчинского и Николая Цемкало приютила у себя австрийка Мария Лангталер. Семья Лангталеров была очень набожной, все ее члены регулярно ходили на службы в церковь. У Марии дядя был архиепископом и в один из приездов он даже познакомился со спрятанными беглецами. После общения с Михаилом архиепископ сказал семье, что они «делают большое дело для Бога»

Как победить фашизм, не став фашистом?!  Презрение к смерти и вера в идеалы и есть ключ к победе, которая не измеряется ни деньгами, ни медалями. Эта победа рождается в мире духа.
«... Ми стоїмо зараз біля початку гігантського вселюдського процесу, до якого ми всі прилучені. Ми ніколи не досягнемо ідеалу ... про вічний мир у всьому світі, якщо нам ... не вдасться досягти справжнього обміну між чужоземною й нашою європейською культурою» (Ґадамер Г.-Ґ. Батьківщина і мова (1992) // Ґадамер Г.-Ґ. Герменевтика і поетика: вибрані твори / пер. з нім. - Київ: Юніверс, 2001. - С. 193).
* ИЗНАЧАЛЬНАЯ ТРАДИЦИЯ - ЗАКОН ВРЕМЕНИ - ПРЕДРАССВЕТНЫЕ ЗЕМЛИ - ХАЙБОРИЙСКАЯ ЭРА - МУ - ЛЕМУРИЯ - АТЛАНТИДА - АЦТЛАН - СОЛНЕЧНАЯ ГИПЕРБОРЕЯ - АРЬЯВАРТА - ЛИГА ТУРА - ХУНАБ КУ - ОЛИМПИЙСКИЙ АКРОПОЛЬ - ЧЕРТОГИ АСГАРДА - СВАСТИЧЕСКАЯ КАЙЛАСА - КИММЕРИЙСКАЯ ОСЬ - ВЕЛИКАЯ СКИФИЯ - СВЕРХНОВАЯ САРМАТИЯ - ГЕРОИЧЕСКАЯ ФРАКИЯ - КОРОЛЕВСТВО ГРААЛЯ - ЦАРСТВО ПРЕСВИТЕРА ИОАННА - ГОРОД СОЛНЦА - СИЯЮЩАЯ ШАМБАЛА - НЕПРИСТУПНАЯ АГАРТХА - ЗЕМЛЯ ЙОД - СВЯТОЙ ИЕРУСАЛИМ - ВЕЧНЫЙ РИМ - ВИЗАНТИЙСКИЙ МЕРИДИАН - БОГАТЫРСКАЯ ПАРФИЯ - ЗЕМЛЯ ТРОЯНЯ (КУЯВИЯ, АРТАНИЯ, СЛАВИЯ) - РУСЬ-УКРАИНА - МОКСЕЛЬ-ЗАКРАИНА - ВЕЛИКАНСКИЕ ЗЕМЛИ (СВИТЬОД, БЬЯРМИЯ, ТАРТАРИЯ) - КАЗАЧЬЯ ВОЛЬНИЦА - СВОБОДНЫЙ КАВКАЗ - ВОЛЬГОТНА СИБИРЬ - ИДЕЛЬ-УРАЛ - СВОБОДНЫЙ ТИБЕТ - АЗАД ХИНД - ХАККО ИТИУ - ТЭХАН ЧЕГУК - ВЕЛИКАЯ СФЕРА СОПРОЦВЕТАНИЯ - ИНТЕРМАРИУМ - МЕЗОЕВРАЗИЯ - ОФИЦЕРЫ ДХАРМЫ - ЛИГИ СПРАВЕДЛИВОСТИ - ДВЕНАДЦАТЬ КОЛОНИЙ КОБОЛА - НОВАЯ КАПРИКА - БРАТСТВО ВЕЛИКОГО КОЛЬЦА - ИМПЕРИУМ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА - ГАЛАКТИЧЕСКИЕ КОНВЕРГЕНЦИИ - ГРЯДУЩИЙ ЭСХАТОН *
«Традиция - это передача Огня, а не поклонение пеплу!»

Translate / Перекласти