И самый беглый обзор э
тнического состава Северного Кавказа легко убеждает каждого, как он
многообразен, разноплемёнен и разноязычен. Отсюда безусловно был прав академик В.Ф. Миллер, который
Кавказ называл «горой языков», и не менее он был прав, когда говорил, что «нет другой местности на земном шаре, где бы на сравнительно небольшом пространстве заключалась такая масса разноплеменных и разноязычных народов». Распутать этот сложный конгломерат этносов и проследить исторические пути развития каждого из горских народов представляет собою трудную задачу. Вопрос этногенеза горских народов усугубляется и тем, что почти все горцы до 20-х годов XX века не имели своей письменности, а потому не могли, естественно, создавать о себе письменных источников, по которым можно было бы проследить исторические пути развития этих народов.
Не лучше обстоит дело со вспомогательными, крайне важными при изучении истории бесписьменных народов, научными дисциплинами – археологией, этнографией, лингвистикой и историческим фольклором. Материал по этим дисциплинам не только не обобщён научно, но даже по многим народам не собран как следует. А между тем эти вспомогательные научные дисциплины, и в особенности данные исторического фольклора, при отсутствии письменных источников, могли бы оказать историку огромную, неоценимую помощь.
«Народная песня, – писал Поль Лафарг о значении памятников устного народного творчества, – не утончённая, не знающая ни о цензуре, ни о полустишии, часто заменяющая рифму созвучием гласных и готовая отказаться от неё, когда она становится стеснительной, – песня, возникшая неведомо где и переходящая из уст в уста, эта песня есть верное, самобытное и непринуждённое выражение народной души, её спутница в радости и горе, энциклопедия её знаний, религии, философии, – сокровищница, которой она доверяет свою философию и свою историю. Вследствие этой точности и правдивости, устная литература обладает исторической ценностью большей, чем любое произведение отдельного индивида. Поэтому ею можно спокойно пользоваться без опасения быть введённым ею в заблуждение». Эту цитату из П. Лафарга я привёл для того, чтобы по возможности шире показать значение памятников устного народного творчества вообще, а для истории бесписьменных горских народов – в особенности.
***
Балкарцы, называющие себя «таулу», что значит «горцы», относятся к числу тех горских народов Северного Кавказа, о происхождении которых сохранилось мало достоверных исторических известий. Некоторые из таких известий выводят предков балкарцев из древней Булгарии на Волге и Каме, этнически сближая их с булгарами на Волге. Основанием для этнического сближения предков современных балкарцев с камо-волжскими булгарами послужило известие историка V или IX века Моисея Хоренского, который рассказывает о переселении на Кавказ, из-за внутренних смут, части волжско-камских булгар в I веке до н.э. Эту же гипотезу поддерживали Н.М. Карамзин и переводчик Моисея Хоренского Мкртич Эмин. А между тем, если вчитаться в рассказ Моисея Хоренского о переселении части булгар на Кавказ, возникает сомнение, что эти переселенцы были именно из волжско-камской Булгарии. В самом деле, у него говорится, что «большие смуты возникли в цепи великой горы Кавказской, в земле булгар».