Имена шаньюев (правителей) Хунну
1. Хулугу (кит. 狐鹿姑 /Hú lù gu) − это имя шаньюя сюнну (хунну), правившего в 95-85 годах до н.э. Оно действительно тюркского происхождения, и это не случайное совпадение. Этимология имени Хулугу в китайской транскрипции 狐鹿姑 (Hú-Iù-gũ) − это фонетическая передача тюркского имени. Современные тюркологи [С.Г. Кляшторный, В.П. Юдин, П.Б. Голден, А.Г. Рона-Таш] реконструируют его как:
- Qulughu/Quluyu или Qulugh (тюрк. quluy/qulua − «счастливый», «благословенный», «удачливый»).
- Или Qulugh + суффикс -и (как в титулах).
- Корень qul-/qulu- − типично тюркский: «счастье», «удача», «благословение» (ср. современные тюркские имена: Кулумбет, Кулгын, Улугбек).
- Суффикс -ди/-ju − тоже тюркский (обозначает действие или причастие).
Контекст письма Хулугу (95-85 годы до н.э.)
Вы процитировали очень точный фрагмент из
«Ши цзи» Сыма Цяня (глава 110, «Повествование о сюнну»), где Хулугу-шаньюй (сын Хулэй-шаньюя) после победы над Китаем в 96-95 годах до н.э. отправляет посла к императору У-ди с требованиями:
- восстановить старый договор (Хань → регулярные дары),
- увеличить объём даров (вино, просо, шёлк),
- взять ханьскую принцессу в жёны,
- открыть торговлю через заставы,
- прекратить пограничные грабежи.
Это классический тюркский (кочевой) стиль дипломатии: жёсткие требования, торговля + дань, брак как гарантия мира. То же самое потом повторяли тюркские каганы VI-VIII веков (Орхонские надписи).










