* ПРИКАРПАТСЬКИЙ ІНСТИТУТ ЕТНОСОЦІАЛЬНИХ ДОСЛІДЖЕНЬ ТА СТРАТЕГІЧНОГО АНАЛІЗУ НАРАТИВНИХ СИСТЕМ
* PRECARPATHIAN INSTITUTE FOR ETHNO-SOCIAL RESEARCH AND STRATEGIC ANALYSIS OF NARRATIVE SYSTEMS
* VORKARPATEN INSTITUT FÜR ETHNO-SOZIALFORSCHUNG UND STRATEGISCHE ANALYSE NARRATIVER SYSTEME
* ПРИКАРПАТСКИЙ ИНСТИТУТ ЭТНОСОЦИАЛЬНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ И СТРАТЕГИЧЕСКОГО АНАЛИЗА НАРРАТИВНЫХ СИСТЕМ

Пошук на сайті / Site search

Показаны сообщения с ярлыком музыка. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком музыка. Показать все сообщения

20.08.2022

Мурат Плиев: Песня на скифском языке


В 2015 году я написал музыку к спектаклю "Хъоды гонд зæд" по пьесе Шамиля Джигкаева, режиссер постановщик Андрей Кокоев.

В конце спектакля звучит песня в исполнении аланской царицы на чисто скифском языке.

Песня была составлена из скифских слов со словаря В.И.Абаева.

Песню исполнила Роза Туаева.

Ma odi panti mrga cyau abra
Ma odi panti mrga cyau abra 
Az gasti man gav baga canga a dune

Rauka panti u vac pati
Ma ana tars razma friman hvar
Hazahra hamara guta mar
Da garu bazu baivar daran

Ma odi panti mrga cyau abra
Ma odi panti mrga cyau abra 
Az gasti man gav baga canga a dune

Путь моей души как полёт птицы на небесах
Путь моей души как полёт птицы на небесах
Иду гостем, нуждаюсь и хочу Божьей руки в этом мире

Светлый путь через слово Господа
И не боюсь направляться с другом солнцем
Тысяча убийц надумали убить
(Но) своей тяжёлой рукой многих сокрушишь

24.12.2020

Українські та азербайджанські музиканти зіграли «Щедрика» серед гір

 Українські та азербайджанські музиканти зіграли «Щедрика» серед гір.

Відео оприлюднив посол України в Азербайджані Владислав Каневський.

«За традицією український «Щедрик» сповіщає світові наближення новорічних та різдвяних свят. Сьогодні він сповістить з висоти чарівних Кавказьких гір», — сказав Каневський.

24.02.2020

Петро Дрогомирецький: Українець із "Норок" (Дмитро Куцела, 1934-2010)

Крайній праворуч (з літерою "К") - Дмитро Куцела
Сповільнено затихаючий під дією агресивних обставин шістдесятницький рух ще за інерцією був здатний у молодого покоління 60-70-х рр. ХХ ст. викресати згустки життєвої енергії для народження та утвердження новацій у суспільному трибі буття та спалахи творчості – в культурі. Правда, не всуціль, а на окремих, сказати б, «островах» підрадянського простору.
До такого постшістдесятницького феному минулого століття належать – майже синхронно – виникнення та блискуча діяльність двох модерних музичних груп – вокально-інструментальних ансамблів (ВІА) – українського «Смерічка» на Буковині (Чернівці, 1966 р.) та молдавського «Норок» («Щастя») (Кишинів, 1967 р.).

Учасником останнього як інструменталіст та ритм-гітарист був уродженець прикарпатського села Боднарів, що на Калущині, – Дмитро Куцела (1934-2010), професійний музикант високого рівня.

Підбадьорливим стимулом сміливості творити нову, свою стилістику мелодики і для буковинської «Смерічки», і для кишинівського «Норока» височів на британському овиді неймовірний «Бітлз» («Beatles»). Його запаморочливий тріумф тоді, викликаний надсучасними ритмами, оригінальним звучанням виконуваних пісень, стелився всепоглинаючим серпанком європейськими країнами, досягаючи України та Молдавії, без застережень зачаровував, беручи у музичний полон різнонаціональне молоде покоління.

Саме тоді в епіцентрі впливу новітніх музичних тенденцій опинився юнак Дмитро Куцела, вже професійний музикант. Судилося йому бути на одній хвилі сприйняття з небагатьма іншими нових правил життя культури і, зокрема, музичної. Виростання до нетипового мелосу було і закономірним, і особливим, аж ніби містичним із огляду на його віхи життя.

Народився Дмитро Михайлович Куцела за місяць до нового – 1935 року – 30 листопада 1934 року в селі Боднарів Станіславівського повіту (тепер – Калуського району) в селянській родині, яка понад усе цінувала свою хліборобську честь, християнські, вітцівські традиції та працелюбство.

24.12.2019

Imperial Age - Aryavarta



Aryavarta, land of the North,
Country of legend and tale!
Ancient empire, forgotten in time,
Memories ghostly and frail...
You were the greatest force
Of your time,
Land of astonishing power,
Confederation of Aryan might,
Until your very last hour...
And the legends go on and on...
For many centuries and more
Our souls have dreamt
Of homely shores,
Now our legacy can speak,
Our vanished glory we shall seek!
And we'll redeem the might of old
For all the world now to behold!

10.12.2019

Gun-Marie Fredriksson: Requiescat in pace

Для молодой поросли группа Roxette - это уже ретро, старьё, седая древность. Но для нас - людей с раньшего времени - это детство, отрочество и юность. Это начало легендарных 90-х, это конец одной эпохи и начало другой - новой и неведомой.

Под песни группы Roxette рухнул железный занавес. Вещание MTV на постсоветское пространство начиналось с клипов этого шведского дуэта. Roxette стали авторами, как минимум, двух десятков несомненных хитов, которые можно назвать саундтреком девяностых годов ХХ века. Они снимали качественные, запоминающиеся клипы; их песни заняли достойные места в разнообразных сборниках "Romantic Collection". Музыка Roxette - это романтика в чистом виде. 

Per Hаkan Gessle и Gun-Marie Fredriksson были последними романтиками европейского поп-рока. Они символизировали эпоху, которая, собственно, подошла к своему логическому завершению. Каждой эпохе - своя музыка и свои кумиры. Roxette остался в прошлом, но его музыка всегда с нами.

Спасибо за музыку, chuvaki!

(с) Ом Панаев

21.10.2019

Костянтин Рахно: Заключний акт КВНізації України

Щодо хору імені Верьовки - дивовижної, мудрої, талановитої людини, фольклориста й співака.

За Радянського Союзу саме ці українські хори, що зворушували слухачів, столичні, міські, сільські, професійні й самодіяльні, виступали осередками легального й напівлегального націонал-патріотизму, гуртуючи вкраїнських людей, нагадуючи їм серед денаціоналізованого міського буття, хто вони є й де живуть, не даючи їм загубитися.

Через це на них найбільше нападалися безрідні космополіти-україножери, звинуваючуючи їх у "малоросійстві" й "шароварщині", примушуючи знічуватися, вивправдовуватися, почуватися чимсь зайвим, непотрібним, пережитковим на тлі "надхненного подвигу радянського народу".

Знищення хорів на Великій Україні й Кубані відбувається невпинно. Десь підмінили, як писав незабутній Ренат Польовий, ветеранськими співочими колективами з відповідним репертуаром. Десь розформували. Десь не дали оновити склад. Витіснили з захопленого загальнолюдьми Українського радіо. Як наслідок, цілі покоління втрачають здатність розуміти народний мелос, навіть у професійній обробці. Так само, як знищена українська естрадна пісня.

А нині - просто заключний акт загальної КВНізації країни, коли у тотальному процесі знищення українства поважному хорові довіряють голосіння карикатурної переробки народної пісні, відводячи роль підспівки, тла для КВНних акторів...

16.08.2019

Олег Самородний: Viljandi Folk 2019

Уже двадцать семь лет подряд в конце июля в небольшом южно-эстонском городе Вильянди проходит крупнейший и старейший в Северной Европе фестиваль фолк-музыки. В этом году своим присутствием фестиваль почтила президент Эстонской Республики Керсти Кальюлайд, которая в приветственной речи, в частности, сказала: «Обычно о фолк-музыке и старинной народной музыке говорят терминами прошлого. Но Вильяндиский фестиваль сделал из фолк-музыки будущее для Эстонии». Подтверждением истинности слов главы эстонского государства стало то обстоятельство, что т.н. «молодежные абонементы», которые дешевле обычных, были раскуплены в считанные часы после начала их продажи.

В течение четырех дней 70 концертов основной программы посетило почти 25 тысяч человек. Среди них были не только жители Эстонии, но и зарубежные гости. Традиционно больше всего из Финляндии, Швеции, Германии и Великобритании. А также, из многих других стран, в том числе и весьма далеких. Так, в этом году по интернету абонементы на концерты фестиваля покупались в Сингапуре, Новой Зеландии, Объединенных Арабских Эмиратах, Индонезии, Израиле и Южно-Африканской Республике.

Естественно, что просто физически невозможно посетить все концерты. Поэтому каждый выбирает то, что ему больше по душе. Лично меня в Вильяндиском фестивале более привлекают зарубежные исполнители. Ну и, конечно, яркие эстонские фолк-музыканты.




25.06.2019

Олег Самородний: Sõru Jazz 2019

Эстонский остров Хийумаа опять встретил лето джазом. Камерный фестиваль джазовой музыки в двенадцатый раз прошел в лодочном ангаре небольшого порта Сыру.

В четырехдневную программу уместилось девятнадцать концертов. В избранном перечне хотелось бы упомянуть примерно половину из них. И не потому, что другая половина была хуже.

Интернациональный квартет в составе Яака Соояара (гитара), Алексея Круглова (саксофон), Михкеля Мялганда (контрабас) и Танеля Рубена (ударные) наверняка хорошо известен и любим российской публикой благодаря их джазовым интерпретациям классических произведений русских композиторов. Несколько лет назад российская фирма Art Beat выпустила третий альбом ансамбля The Mighty Five, состоящий из джазовых импровизаций на темы известных произведений композиторов «Могучей кучки». Альбом имел большой успех в Европе. Вероятно, именно это вдохновило музыкантов на продолжение темы русской классической музыки. В этом году в Сыру они самозабвенно импровизировали на тему бессмертной музыки Петра Чайковского.

Еще несколько звезд европейского джаза собрались в United Jazz Collective. Это латыш Денис Пашкевич (саксофон), русский Андрей Кондаков (клавишные), швед Рикард Мальмстен (контрабас) и эстонец Танель Рубен (ударные). Всегда очень любопытно смотреть и слушать, как музыканты из разных стран объединяются в единое целое в заданном мелодичном ритме. Они абсолютно не конкурируют между собой, гармонично (в прямом и переносном смысле) дополняя друг друга. Каждый из музыкантов старается представить своих коллег в наиболее выигрышном для них музыкальном контексте. А в итоге получается зачаровывающая джазовая феерия.

Очень любопытно отслеживать эволюцию пианиста Йоэля Реммеля, который вместе с Хейкки Реммелем (контрабас) и Рамуэлем Тафенау (ударные) прошли путь от сдержанного скандинавского джаза до динамичного диапазона эмоциональной музыки, включающей как острые, так и нежные чувственные композиции. Музыканты удачно разбавили свой изначальный несколько холодный североевропейский джаз веселыми ритмами более южных широт.

Созданный в 2015 году биг-бенд JT Conception представляет новое поколение эстонских джазовых музыкантов. Оркестр играет, в основном, композиции своего очевидного лидера бас-гитариста Яанно Трумпа. Чаще всего это джаз-рок. Много традиционного джаза. Иногда слышны мотивы музыки в стиле фолк-панка. И это, на мой вкус, наиболее интересный аспект творчество, безусловно, очень перспективного коллектива. Невозможно не отметить и виртуозное владение клавишными инструментами Мадиса Муули.

Практически всегда на Сыру Джаз выступают и совсем юные дарования, для некоторых из которых музыкальные подмостки лодочного ангара, возможно, станут стартовой площадкой в бескрайний мир джазовой музыки. В этом году зрителей порадовал своим пением вокальный ансамбль Kustikad из таллиннской гимназии Густава Адольфа, названной так в честь шведского короля, основавшего эту школу в 1631 году. Девочки и мальчики под управлением своего творческого руководителя Ли Таммерик мастерски исполняли многоголосные, порой весьма сложные произведения.

Безусловным украшением Сыру Джаза этого года стали концерты трех великолепных эстонских певиц.

Первой на сцену вышла Маарья-Лийс Илус, одна из наиболее популярных певиц эстонской эстрады. Она пела любимые народом песни, которые относятся к жанру поп-музыки, но в джазовом оформлении. Представила певица и чисто джазовые баллады. Творческий рост Маарьи-Лийс наглядно демонстрирует то обстоятельство, что до джаза надо дорасти что ли, дочувствовать и допеть.

У Кадри Вооранд, феноменально владеющей всеми нюансами своего божественно волшебного голоса, прорыв от салонно-академического пения к джазу произошел стремительно и триумфально. Сама себе аккомпанирующая на клавишных Кадри оказалась в своей стихии вместе с контрабасистом Михкелем Мялгандом. Внешне они очень разные натуры: Кадри – взрывно-эмоциональная, а Михкель – задумчиво-флегматичный. На этом контрасте и строится все их музыкально-драматическое представление.

Но более всего на Sõru Jazz 2019 меня поразило и взволновало магическое пение восходящей звезды эстонского арт-рока Анны Канеелиной, которая уже сейчас сияет ярко, порой даже ослепительно. Конечно, это не джаз как таковой. Это музыкально-мистическая исповедальность, когда певица не боится очаровывать слушателей ранимостью своих чувств. Порой пение Анны, отдающее первобытной дикостью, заставляет вздрагивать от бегущих по коже мурашек. От песен Анны веет неуловимой душевной мудростью, которая в силу молодости певицы не может быть наследием разнообразного и сложного жизненного опыта. Кажется, что Анна путосторонне поет на инстинкте своей естественной природной женственности.

Фотогалерею с Sõru Jazz 2019 можно посмотреть здесь: http://samorodni.eu/kalli/soru-jazz-2019/

Фото: Калли Самородни

30.04.2019

Take My Hand / За руку меня возьми

Aly Michalka — Take My Hand (Hellcats)




Take my hand
I’ll show you how
To get up to the slide
I will be watching
I will be waiting
On the other side

There’ll be time for everything
Let’s sit
And spell just now
Take my hand
Take my hand
I’ll show you how

Everything I’ve ever done
Has brought me back to here
Everything I have I’d give
To see the future clear

Know this time
I’ll face my fear
Say right here right now
Take my hand
Take my hand
Show me how

Twenty times there my heart broke
Might have broke a couple I guess
But when you show up I swear my heart
Popped right through my chest

Here is how you tie a shoelace
Here is how you climb a tree
Here is what you need to do things
Way better than me

21.04.2019

Бетховен. Симфония №3 «Героическая»: в честь Великого Человека — Наполеона-Прометея

Вечные образы — силу человеческого духа, творческую мощь, неизбежность смерти и всепобеждающее опьянение жизнью – Бетховен соединил воедино в Героической симфонии и из этого сотворил поэму обо всем великом, что может быть присуще человеку…

Третья симфония Бетховена стала рубежом в развитии европейской музыки. Уже первые звуки ее звучат как призыв, словно сам Бетховен говорит нам: «Слышите? Я другой, и музыка моя – другая!» Затем, в седьмом такте, вступают виолончели, но Бетховен нарушает тему совершенно неожиданной нотой, в другой тональности. Прислушайтесь! Бетховен никогда больше не создавал ничего подобного. Он разорвал с прошлым, освободился от подавляющего наследия Моцарта. Отныне и впредь он будет революционером в музыке.

Бетховен сочинил свою героику в 32 года, он начал работу над ней меньше чем через год после того, как оставил своё горькое и безнадёжное «Хейлигенштадтское завещание». Он писал Третью симфонию несколько недель, писал, ослеплённый ненавистью к своей глухоте, словно стремился изгнать ее своим титаническим трудом. Это и в самом деле титаническое сочинение: самая длинная, самая сложная симфония из всех, созданных Бетховеном на тот момент. Публика, знатоки и критики растерялись, не зная, как относится к его новому творению. «Эта длинная композиция есть… опасная и необузданная фантазия… которая часто сбивается в подлинное беззаконие… В ней слишком много блеска и фантазии… чувство гармонии полностью утрачено. Если Бетховен продолжит следовать по такому пути, это будет прискорбно как для него, так и для публики». Так писал критик респектабельной «Всеобщей музыкальной газеты» 13 февраля 1805 г. Друзья Бетховена были более осторожны. Их мнение изложено в одном из отзывов: «Если этот шедевр и не услаждает слух сейчас, то лишь потому, что нынешняя публика недостаточно культурна для восприятия всех её эффектов; лишь через несколько тысяч лет это произведение будет услышано во всем его великолепии». В этом признании явно слышатся слова самого Бетховена, пересказанные его друзьями, вот только срок в несколько тысяч лет выглядит чрезмерно преувеличенным.

В 1793 году в Вену прибыл посол французской республики генерал Бернадот. Бетховен познакомился с дипломатом через своего друга, известного скрипача Крейцера (Девятая скрипичная соната Бетховена, посвящённая этому музыканту, носит название «Крейцеровой»). Вероятнее всего, именно Бернадот навёл композитора на мысль увековечить в музыке образ Наполеона. Симпатии молодого Людвига находились на стороне республиканцев, поэтому идею он воспринял с воодушевлением. Наполеона в то время воспринимали как мессию, способного осчастливить человечество и исполнить надежды, возлагавшиеся на революцию. А Бетховен к тому же видел в нем ещё и великий, несгибаемый характер и огромную силу воли. Это был герой, которого следовало чтить. Бетховен отлично понимал масштаб и природу своей симфонии. Он написал её для Наполеона Бонапарта, которым он искренне восторгался. Имя Наполеона Бетховен написал на титульном листе симфонии.


Но когда Фердинанд Рис – сын дирижёра придворного оркестра в Бонне, который в октябре 1801 г. перебрался в Вену, где стал учеником и главным помощником Бетховена, — сообщил ему о том, что Наполеон короновался и провозгласил себя императором, Бетховен, увы, поддавшийся республиканскому духу, пришёл в ярость. По свидетельству Риса, он воскликнул: «Значит, и этот тоже – самый обыкновенный человек! Отныне он будет попирать ногами все человеческие права в угоду своему честолюбию. Он поставит себя над всеми и сделается тираном!» Бетховен с такой яростью принялся вымарывать имя Наполеона с титульного листа, что прорвал бумагу. Симфонию он посвятил своему щедрому покровителю князю Лобковицу, во дворце которого и состоялось несколько первых исполнений произведения.

Но когда симфония была напечатана, на титульном листе остались слова: «Sinfonia Eroica… per festeggiare il sovvenire di un grand Uomo» («Героическая симфония… в честь великого человека»). Когда Наполеон Бонапарт скончался, Бетховена спросили, не мог бы он написать траурный марш по поводу смерти императора. «Я уже сделал это» — ответил композитор, вне всякого сомнения, имея в виду траурный марш из второй части «Героической симфонии». Позже Бетховену задали вопрос, какую из своих симфоний он любит больше всего. «Героику», — ответил композитор.

14.03.2019

Представляем: Маник Виталий Юрьевич - карпатский композитор


МАНИК ВІТАЛІЙ ЮРІЙОВИЧ – відомий сучасний український композитор. Член Національної спілки композиторів України.

Старший викладач, зав.муз.частиною у Прикарпатському національному університеті імені Василя Стефаника.

Лауреат композиторського конкурсу імені Іванни та Мар’яна Коць, лауреат обласної премії ім. Д.Січинського, учасник міжнародних фестивалів «15 хвилин слави» (Нью-Йорк), «Київ-Музик-Фест» (Київ), «Прем’єри сезону» (Київ), «2 дня – 2 ночі» (Одеса), «Стравінський і Україна» (Луцьк), «Порто-Франко» (Івано-Франківськ) та інші.

Жанровий спектр творчості автора надзвичайно широкий – від фортепіанної мініатюри до симфонічних полотен та від дитячої пісні до масштабного Реквієму.


Віталій Маник є автором музики до більше ніж 90 вистав музично-драматичних і лялькових театрів України. Серед них – «Земля», «Життя прекрасне», «Попелюшка», «Таїна буття», «Тіні забутих предків», «Мені являлася любов», «Украдене щастя», «Лісовий цирк», «Лис Микита», «Лісовий годинник» (Чернівецький академічний театр ляльок), «Дюймовочка», «Як Лисичка пташкою була», «Про те, про се», «Людвіг і Тутта». Яскравою сторінкою у його творчому житті є тісна співпраця з квартетом «Джаз-класік», струнним ансамблем «Quattro corde» та академічним хором і симфонічним оркестром мистецького об’єднання «Елегія», для яких автор створив чимало прекрасних опусів.

27.02.2019

Олег Самородний: Джазовая феерия на Хийюмаа

Вот уже в шестой раз в середине июня на эстонском острове Хийюмаа собирались лучшие джаз-музыканты Эстонии, а также зарубежные звезды первой величины, на свой очень симпатичный микрофестиваль.

Джазовый фестиваль Sõru Jazz вырос из популярного среди музыкальных гурманов «Джаз-салона» в таллиннском кафе Teatri Puhvet.Заводилой всего этого дела является популярный эстонский актер, страстный почитатель джаза Гуйдо Кангур.

Почему именно на Хийюмаа?С одной стороны хозяин Teatri Puhvet, будучи родом с Хийюмаа, хотел обогатить культурную жизнь своего родного острова и помог решить организационные вопросы. С другой стороны, в несколько удаленном месте, в небольшом порту Сыру,очень естественно и гармонично звучат джазовые мелодии. Море, прибрежные камни, солнце, ветер, тучи и дождь… Джаз прекрасен в любую погоду. Идеальное место для наслаждения качественной музыкой.

Выступления музыкантов проходят в простом, без претензий, деревянно мпросторном сооружении, в котором когда-то делали рыбацкие лодки. Свободная и непринужденная атмосфера, вдохновляющая музыкантов на виртуозные джазовые импровизации.

Сыру можно назвать портом с некоторой натяжкой. Скорее, это модернизированная пристань, откуда отправляются небольшие паромы на соседний остров Сааремаа. Такая типичная прибрежная деревня, но со своим музеем и корчмой, где готовят рыбные блюда по домашним рецептам. Местные жители, как и присуще островитянам, излучают гостеприимство, добродушие и жизнелюбие.

11.02.2019

Олег Самородний: Фольк-фестиваль «Вильянди-фольк» в июле 2012 г. (Эстония)

Юбилейный, двадцатый международный фестиваль музыки в стиле фольк, проходивший в конце июля в городе Вильянди, расположенном в центральной Эстонии, вновь собрал десятки тысяч поклонников. В этом году «Вильянди-фольк» носил название «Мужской голос».

Если среди музыкантов, естественно, встречались и женщины, то среди вокалистов тотально превалировали мужчины. В этом году на фольке пели одни мужчины. И это вовсе не проявление «мужского шовинизма». Напротив, как подчеркивали организаторы фестиваля, — «мужской голос» фолька призван был напомнить, что, несмотря на все достижения феминизма, женское и мужское начало в жизни не стоит смешивать и, тем более, подменять одно другим.

Учитывая специфику фестиваля нынешнего года, среди участников «Вильянди-фолька» были представлены регионы с давними и особенно сильными традициями мужского песнопения.

Например, остров Корсику представлял вокальный ансамбль L’Alba, сохраняющий традицию полифонического мужского пения, которое является одной из основ корсиканского этнического идентитета. Характерно, что манера пения корсиканцев очень напоминает грузинские песнопения, которые публике представил легендарный мужской хор «Тбилиси». Уникальность этого коллектива состоит в том, что каждый из его участников является очень сильным вокалистом. Грузинские артисты исполняли как народные песни, так и мелодичные церковные композиции.

Россию в этом году представляли в Вильянди два коллектива. Вокальный ансамбль «Тоорама» из Мордовии, исполняющий песни фино-угорских народов, считается одним из лучших ансамблей народной музыки в Российской Федерации. Состоящий исключительно из мужчин «Тоорама» снискал популярность во всей Европе. А дуэт в составе Сергея Старостина и Андрея Котова исполняет русские народные песни 11-17 веков, скрупулезно придерживаясь оригинальной версии, то есть старинные песни в их исполнении звучат точно так, как и несколько веков назад.

Среди других исполнителей запомнились вокальный ансамбль Monodia из Польши, исполняющий духовно-религиозные песни; семейное трио The Begley’s из Ирландии, которое, наряду с традиционными балладами, виртуозно играют ирландские джиги и польки; ансамбль WaterTowerBucketBoys из США, в репертуаре которого весь спектр американской традиционной музыки – от кантри до панк- и роккомпозиций; ансамбль Wimme Saari из Финляндии, бережно сохраняющий песенное наследие саамов; монгольско-болгарско-французское трио Violons Barbares, участники которого играют на монгольских, болгарских и французских народных музыкальных инструментах; ансамбль Fluxus из Бельгии, который, по сути, возродил фламандскую традиционную музыку.

Среди эстонских исполнителей тон задавали неизменные участники «Вильянди-фолька» последних лет ансамбль Zetod, играющий рок-обработки песен народности сету, проживающей на юго-восоке Эстонии и в Печерском районе Псковской области России, и эстонско-украинский ансамбль Svjata Vatra, удачно сочетающий открытый украинский темперамент и скрытую эстонскую горячность. Этот ансамбль появился несколько лет назад после того, как в Эстонии остался тромбонист знаменитого украинского коллектива «Гайдаками» Руслан Торчинский, который и организовал Svjata Vatra. Выступал в Вильянди и певец Отть Лепланд, удачно представлявший в этом году Эстонию на конкуресе «Евровидение». Несколько неожиданным было то, что программа выступления Лепланда почти полностью состояла из почти позабытый старинных песенных балланд эстонского острова Хийюмаа.

Наиболее яркое впечатление в этом году, безусловно, оставил певческо-танцевальный ансамбль Black Unfolosi из Зимбабве, снискавший мировую славу. Южно-африканские мелодичные ритмы в сочетании с неповторимой хореографией никого не оставили равнодушным. В ансамбле нет ни одного музыкального инструмента, а такое впечатление, что на сцене – целый оркестр, настолько мастерски африканские артисты владеют своими голосами.

Теперь остается ждать, чем порадует зрителей «Вильянди-фольк» в следующем году.

Фото: Калли САМОРОДНИ

05.02.2019

Алексей Ильинов: Spreu & Weizen: Живая память мёртвой земли

*SPREU & WEIZEN «Gott Erhalt’s!» (2010, Reminiscences Production)*

Мартиал-индастриал, что нужно признать, давно уже перестал быть неким откровением, ибо ныне всякое новое имя и новый релиз представляют на суд слушателя-ценителя, к тому же излишне «перекормленного» всяческими там экстремально-подпольно-элитарными «изысками», всё тот же узнаваемый набор, состоящий из барабанных и перкуссионно-духовых блицкригов, нойзов, эмбиента, неофолковых «глубокомысленных» песен и всевозможных «тоталитарных» и иже с ними коллажей-сэмплов. Количество разнообразных «плачей по Европе» и «реквиемов по Империи» только возрастает и потому слушаются они как-то очень уж обыденно, без какого-либо там прежнего энтузиазма. И, вроде бы, совсем нет никакого повода для удивления, ибо чересчур велика предсказуемость. Но, к счастью, встречаются и очень приятные исключения, ибо они как бы лишний раз подтверждают, что из вполне стандартного, знакомого вплоть до последней ноты, мартиал-конструктора можно создать нечто выдающееся и претендующее на достойное место в истории жанра.

Ольга Романська: Фінський метал для України

17 березня 2012 р. в Києві, в МВК (Міжнародному виставковому центрі) виступив всесвітньо відомий гурт Nightwish. Концерт відбувся в рамках туру за підтримку нового альбому «Imaginareum», який включає в себе багато країн Європи, Азії та Америки, та Україна вперше є у цьому списку.

Nightwish – гурт, який виконує симфонік та пауер метал з 1997 року і є володарем багатьох платинових дисків. “Imaginareum” – сьомий повноцінний альбом гурту і другий з новою солісткою Анет Ользон, який включає в себе 14 пісень і є «чарівним парком розваг», за словами лідера групи – Туомаса Холопайнена.

Довгоочікуваний український концерт відбувся з аншлагом. Вдячні фани приготували для знаменитих гостей флеш-моб: сердечка, з одного боку з іменами учасників Nightwish, а з другого – написом “Kiitos” (фін. – Дякую), які підняли під час пісні «Slow Love Slow». Під час концерту було виконано і багато старих хітів гурту, таких як “Nemo”, “Wish I had an angel”, “Come cover me”.

Схоже, Україна сподобалася скандинавам, про це свідчить їхній запис у соціальній мережі Facebook: «Ми й уявити не могли, що нас очікуватиме! Дякую, Україно!» та обіцянки приїхати ще.




04.02.2019

Тілль Ліндеманн (Rammstein): Німеччина любить Україну, і поважає Вас!

«Піднявши Український Прапор під час завершальної пісні, під час концету у Києві, всі як один наші фани почали настільки голосно кричати та свистіти, що не було чути навіть музики! Вочевидь Вони сильно ним пишаються… Їхня сила та енергія заворожує, вона притягує та водночас лякає… Їхня відданість та неупередженість гідна поваги. Ми обов’язково ще приїдемо до України, бо Німеччина любить Україну, і поважає Вас!»
(Тілль Ліндеманн)

Группа Rammstein успешно выступила в Киеве 9 марта 2010 года, в рамках европейского тура в поддержку своего шестого альбома Liebe ist fur alle da.

03.02.2019

Кода: Whitney Houston (9.10.1963 – 11.02.2012)

*I WILL ALWAYS LOVE YOU*

If I should stay,
I would only be in your way.
So I’ll go but I know I’ll think of you
every step of the way.

And I will always love you.
Will always love you.

You, my darling you. Mmmm.

Bittersweet memories,
That is all I’m taking with me.
So goodbye, please don’t cry.
We both know I’m not what you, you need.

And I will always love you.
I will always love you.

I hope life treats you kind,
And I hope you have
All you’ve dreamed of.
And I wish you joy
And happiness.
But above all this, I wish you love.

And I will always love you.
I will always love you…
I will always love you…


*Я ВСЕГДА БУДУ ЛЮБИТЬ ТЕБЯ*

Если я останусь,
То буду только мешать тебе.
Поэтому я уйду. Но я буду думать о тебе
Каждое мгновение своей жизни.

Я всегда буду любить тебя.
Всегда буду любить тебя.

Ты – мой любимый.

Горько-сладкие воспоминания –
Вот всё, что я беру с собой.
Прощай и, пожалуйста, не плачь.
Мы оба знаем, что я не та, кто тебе нужен.

Я всегда буду любить тебя.
Всегда буду любить тебя.

Надеюсь, жизнь будет добра к тебе.
Надеюсь, у тебя будет
Всё, о чём ты мечтал.
Я желаю тебе радости
И счастья.
Но, самое главное, я желаю тебе любви.

Я всегда буду любить тебя.
Всегда буду любить тебя…
Всегда буду любить тебя…

Валентина Мазур: Линда — «Флегматичное Солнце» МезоЕвразии

Ли́нда (настоящее имя Светла́на Льво́вна Ге́йман), род. 29 апреля 1975, Кентау, Чимкентская область, Казахская ССР) — российская певица, исполняющая песни в стиле трип-хоп.

ВОСХОД СОЛНЦА
Рождение будущей Линды произошло 29 апреля 1975 года в небольшом городке Кентау, которое находится недалеко от границы с Китаем. В этих местах в 30х годах ХХ века проживало множество восточных народностей, но самая многочисленная диаспора была греческая. Это были потомки греков, высланных сталинской администрацией из района Кавказа. Не исключением стала и бабушка Линды, которую выслали с четырьмя детьми, как жену врага народа. Отец — Гейман Лев Исакович, мать — Александра Васильевна, старшая сестра — Елена. Паспортное имя Линды — Гейман Светлана Львовна. В семье маленькую Свету называли Лейбла, Лейбэла или просто Лина, что в переводе с иврита означает «Солнце». Это позже стало прообразом для псевдонима «Линда».

В Кентау жили уйгуры, узбеки, корейцы, греки, казахи, турки, цыгане, таджики, русские, евреи, китайцы. Их верования, в сочетании с местными обычаями, дали причудливую смесь культур. «Я жила в очень красивом месте, в поселке городского типа, где селились люди разных национальностей, — вспоминает певица, — каждый жил в своем мире, каждый выражался по-своему. Было очень интересно наблюдать за поведением людей, ведущих такой разный образ жизни, имеющих такое разное мышление, но, тем не менее, понимающих друг друга с полуслова. Любой праздник, будь то свадьба или день рождения, отмечался большим народным гулянием. Все выходили на улицу в национальных костюмах, разжигали костры, танцевали вокруг них и пели«. Среди самых ярких воспоминаний маленькой Линды — встреча восхода солнца вместе с бабушкой Анной: «Это был праздник среди гор, среди степей… над тобой огромное, бесконечное небо. До сих пор вспоминаю те места с удовольствием — они дикие и волшебные. На камнях, на песке, под раскаленным солнцем своими руками люди сделали там оазис». Бабушка до сих пор осталась для Линды чистым идеалом женственности и житейской мудрости…
«... Ми стоїмо зараз біля початку гігантського вселюдського процесу, до якого ми всі прилучені. Ми ніколи не досягнемо ідеалу ... про вічний мир у всьому світі, якщо нам ... не вдасться досягти справжнього обміну між чужоземною й нашою європейською культурою» (Ґадамер Г.-Ґ. Батьківщина і мова (1992) // Ґадамер Г.-Ґ. Герменевтика і поетика: вибрані твори / пер. з нім. - Київ: Юніверс, 2001. - С. 193).
* ИЗНАЧАЛЬНАЯ ТРАДИЦИЯ - ЗАКОН ВРЕМЕНИ - ПРЕДРАССВЕТНЫЕ ЗЕМЛИ - ХАЙБОРИЙСКАЯ ЭРА - МУ - ЛЕМУРИЯ - АТЛАНТИДА - АЦТЛАН - СОЛНЕЧНАЯ ГИПЕРБОРЕЯ - АРЬЯВАРТА - ЛИГА ТУРА - ХУНАБ КУ - ОЛИМПИЙСКИЙ АКРОПОЛЬ - ЧЕРТОГИ АСГАРДА - СВАСТИЧЕСКАЯ КАЙЛАСА - КИММЕРИЙСКАЯ ОСЬ - ВЕЛИКАЯ СКИФИЯ - СВЕРХНОВАЯ САРМАТИЯ - ГЕРОИЧЕСКАЯ ФРАКИЯ - КОРОЛЕВСТВО ГРААЛЯ - ЦАРСТВО ПРЕСВИТЕРА ИОАННА - ГОРОД СОЛНЦА - СИЯЮЩАЯ ШАМБАЛА - НЕПРИСТУПНАЯ АГАРТХА - ЗЕМЛЯ ЙОД - СВЯТОЙ ИЕРУСАЛИМ - ВЕЧНЫЙ РИМ - ВИЗАНТИЙСКИЙ МЕРИДИАН - БОГАТЫРСКАЯ ПАРФИЯ - ЗЕМЛЯ ТРОЯНЯ (КУЯВИЯ, АРТАНИЯ, СЛАВИЯ) - РУСЬ-УКРАИНА - МОКСЕЛЬ-ЗАКРАИНА - ВЕЛИКАНСКИЕ ЗЕМЛИ (СВИТЬОД, БЬЯРМИЯ, ТАРТАРИЯ) - КАЗАЧЬЯ ВОЛЬНИЦА - СВОБОДНЫЙ КАВКАЗ - ВОЛЬГОТНА СИБИРЬ - ИДЕЛЬ-УРАЛ - СВОБОДНЫЙ ТИБЕТ - АЗАД ХИНД - ХАККО ИТИУ - ТЭХАН ЧЕГУК - ВЕЛИКАЯ СФЕРА СОПРОЦВЕТАНИЯ - ИНТЕРМАРИУМ - МЕЗОЕВРАЗИЯ - ОФИЦЕРЫ ДХАРМЫ - ЛИГИ СПРАВЕДЛИВОСТИ - ДВЕНАДЦАТЬ КОЛОНИЙ КОБОЛА - НОВАЯ КАПРИКА - БРАТСТВО ВЕЛИКОГО КОЛЬЦА - ИМПЕРИУМ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА - ГАЛАКТИЧЕСКИЕ КОНВЕРГЕНЦИИ - ГРЯДУЩИЙ ЭСХАТОН *
«Традиция - это передача Огня, а не поклонение пеплу!»

Translate / Перекласти