* ПРИКАРПАТСЬКИЙ ІНСТИТУТ ЕТНОСОЦІАЛЬНИХ ДОСЛІДЖЕНЬ ТА СТРАТЕГІЧНОГО АНАЛІЗУ НАРАТИВНИХ СИСТЕМ
* PRECARPATHIAN INSTITUTE FOR ETHNO-SOCIAL RESEARCH AND STRATEGIC ANALYSIS OF NARRATIVE SYSTEMS
* VORKARPATEN INSTITUT FÜR ETHNO-SOZIALFORSCHUNG UND STRATEGISCHE ANALYSE NARRATIVER SYSTEME
* ПРИКАРПАТСКИЙ ИНСТИТУТ ЭТНОСОЦИАЛЬНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ И СТРАТЕГИЧЕСКОГО АНАЛИЗА НАРРАТИВНЫХ СИСТЕМ

Пошук на сайті / Site search

Показаны сообщения с ярлыком Албания. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Албания. Показать все сообщения

28.11.2022

110-летие Независимости Албании!

110 лет назад шесть великих европейских держав обсуждали, будет ли у албанцев собственное государство, и если да, то насколько мало или сколько албанской территории и населения будут принесены в жертву ради международного дипломатического баланса.

Через неделю, 6 декабря, албанское государство примет глав государств и правительств 27 стран Европейского Союза и 5 стран Западно-Балканского региона.

Контраст как нельзя более красноречив, и гордость моих соотечественников не может быть больше и законнее.

Желаем, чтобы плоды этих невообразимых еще недавно достижений, заслуги, которыми обладают все албанцы без различия, были ощутимы на каждой территории, для каждой общины, для каждого слоя и для каждого из всех, мечтать, строить и наслаждаться жизнью в нашей любимой Албании - нашем общем доме, наследии наших предков и нашем обещании грядущим поколениям.

Сегодня албанцы должны гордиться каждым достижением с законным правом, при поддержке международных союзных факторов, а также сегодня они должны быть более сплоченными и в гармонии друг с другом, на службе интересам национальных и каждого албанца на всех их землях и где бы они ни находились.

19.10.2021

Анна Шихова: Арнауты

 Арнауты, или арваниты, представляют собой группы албанцев, в позднем Средневековье переселившихся в Грецию и Южную Бессарабию с Балканского полуострова. В борьбе за право исповедовать христианскую религию арнауты переселились на территории современной Украины. Сумев сохранить самобытность, они внесли свой вклад в становление одесского фольклора: народу город обязан названием и во многом репутацией знаменитой Малой Арнаутской улицы Одессы.

Переселившиеся на территорию Южной Бессарабии, албанцы изначально придерживались самоназвания арнауты. Наряду с основным, их потомки использовали этнонимы «тантэ», или «неле», в значении «свои», «наши». В XX столетии в среде арнаутов распространился экзоним «албанцы», исторически чуждый представителям народности. Это случилось после Второй мировой войны, когда исследованием региона занялись этнографы, обнаружившие, что арнаутский диалект относится не к болгарской, а к албанской группе языков.

Мигрировавших в Грецию албанцев называли арванитами, от греческого Αρβανίτες и турецкого Arnavutlar, что буквально означает «албанцы». Существует версия, что в Турции слово «албанцы» имеет значение «наемники». В Хорватии и Сербии слово «арнаут» употреблялось в значении «злой, убийственный».

Арнауты Греции, или арваниты, говорят на арнаутском диалекте албанского языка, который также называют арванитским языком. Он имеет ряд схожих черт с распространенным в южной Албании тоскским диалектом, однако в сферах фонологии и лексики заметно сильное влияние греческого языка. Одновременно в языке сохраняются архаичные консервативные черты тоскского наречия, утраченные жителями Албании.

16.05.2019

Максим Макарцев: Нет денег. Нет кадров. Нет перспектив. Да, это деградация

 Николай Казанский (Научный руководитель Института лингвистических исследований РАН, академик РАН):"Если сравнивать наши результаты с коллективными усилиями наших западных коллег, мы поставлены в совершенно неравные условия конкуренции. Например, в Англии над Оксфордским словарем в момент подготовки нового издания работали 600 человек. В России над его русским аналогом, Большим академическим словарем русского языка, работает 12 человек. Реальное соотношение — 1 к 50. Разрыв в финансировании еще больше, но при этом результаты сопоставляют без поправок на разницу в условиях; самих сотрудников, работающих над такими монументальными проектами, оценивают не по их труду, а по наукометрическим базам данных, основывающихся на журнальных публикациях. Но дело даже не в том, что не находят финансирования. Если бы мне завтра дали эти 600 ставок, их было бы некем заполнить. Нет на 150 млн населения столько русистов, которые обладают достаточными компетенциями для такой работы. И это страшно. Это говорит о катастрофической деградации филологической культуры нашего общества"...(из интервью 2017 г.)
Мы сейчас в таких условиях, что ряд научных и образовательных направлений надо переводить на искусственное питание и искусственную вентиляцию легких.

Со мной недавно связались из государственного СМИ, им был нужен сотрудник со знанием албанского языка. Просто в какой-то момент ребята поняли, что брать всю информацию об албанских землях из сербских СМИ, конечно, можно, но подача там страдает некоторой односторонностью - нет-нет, мы не против, мы, конечно же, только за, но мы бы просто хотели по крайней мере для внутреннего пользования иметь несколько более сбалансированную картину событий. Очень хорошо, говорю, но у нас нет людей вообще.

Был я, но в один прекрасный момент я понял, что нахожусь в положении пресловутого мальчика на голландской дамбе. Согласно легенде, он проходил мимо и увидел, что в дамбе промыло дырку и из нее течет вода, и если дырку не заткнуть, то дамбу совсем размоет и затопит сёла сразу за ней. Он заткнул дырку пальцем и ждал, пока не прошли другие люди, которые и смогли вызвать помощь. Только в отличие от той ситуации, в дамбе уже давно несколько отверстий, никто по этой дороге не пройдет, а я на этой дамбе торчу уже много лет без перспектив и будущего. Это, конечно, всё очень возвышенно, но я вообще тут случайно проходил, мне в другую сторону и там меня давно уже ждут, пока я тут дырки затыкаю. Так что я пошел своей дорогой, а кому надо, пусть сами покупают себе лодки, раз не хотели инвестировать в дамбу.

Если немножко отвлечься от метафор, филологи-специалисты, к которым я некоторым образом имею честь принадлежать, должны делать научную грамматику, языковые корпуса и базы данных, серьезные двуязычные словари, полноценные учебные курсы, готовить специалистов по языку на высоком и высшем уровне, публиковать комментированные издания памятников, заниматься иной научной работой. А не обучать началам болгарского языка людей, у которых там недвижимость, и не переводить бесконечные нотариальные акты на покупку квартир на берегу моря. Без перспективы купить когда-нибудь такую квартиру самостоятельно.

30.04.2019

Бируте Ланге: О родовой памяти и глубинных национальных корнях

Память рода — пожалуй, одно из наиболее загадочных явлений человеческого сознания и души. Кто-то верит, что оно и правда существует, то есть человек временами может извлечь из подсознания ощущения связи со своими далекими предками, осознавать  связь с землей своей крови. Кто-то не верит в это, считая подобное иллюзией и выдумкой…
Как бы там ни было, в жизни порою бывают моменты, которые заставляют задуматься о том, что эта память все же имеет место. Возможно, некоторые люди ее просто не ощущают или же не придают ей значения.
Мой рассказ будет посвящен событиям моей жизни, произошедшим в 2011 году… Начну издалека.
Много лет назад мне выпало на долю общаться с одним нашим далеким родственником… Он был очень образованным человеком, известным интеллектуалом. На всю жизнь у меня осталось в памяти что он рассказывал мне многое о восточной культуре, о поэзии и философии, в частности про такое мистическое духовное направление как суфизм. Мое воображение еще тогда поразили стихи, которые он читал мне — удивительная, завораживающая суфийская лирика. Спустя много лет память об этом духовном наследии помогла мне  справиться с крайне сложными ситуациями, воспрянуть духом и не сломаться морально…
Итак, мой рассказ. Хочу заранее предупредить, что в рассказе будет много информации, которая казалось бы никак не имеет никакого отношения к нашей теме, но все же имейте терпение дочитать все до конца!

09.04.2019

Бируте Ланге, Юрий Томин: Сборник древнеалбанских законов «Канун Лека Дукагини» (Kanuni i Leke Dukagjinit) как юридический и литературный памятник духовной культуры албанского народа

Говоря о многих источниках, свидетельствующих о развитии юриспруденции, философии, и государственности в Восточной Европе, сложно не упомянуть один из наиболее значимых памятников государства и права, который, более того, является уникальным свидетельством политической, философской и религиозной мысли народов Балкан. Это – сборник законов, который традиционно относят к «праву обычая» – своду устных правовых норм Северной Албании, известный как «Канун Лека Дукагини» [1]. «Канун» – по-албански значит «закон» (происходит от греческого «канон»), смысл этого понятия близок к известному на Кавказе понятию «адат» – «право обычая», т.е. комплекс неписаных законов, норм, обычаев, порядков, регулировавших семейную и общественную жизнь. В Албании известно несколько таких комплексов, записи которых не были сделаны или во всяком случае не сохранились.

Стоит отметить, что этот законник имел большую роль в политическом развитии народов, живших на територии Косово и Северной Албании. Книга, эта оказывала влияние на мировоззрение албанского народа долгое время. Даже в условиях порабощения албанских земель Османской империей, свод исконно албанских законов играл особую роль: это был символ национального самосознания и культуры, которая существовала как единое целое, как сила, духовно противостоящая чужим влияниям, а именно – османским завоевателям, что в те времена господствовали на Балканах. Несколько столетий продолжалось это сопротивление. Оно было крайне сложным процессом, и одной из главных задач, которая предстояла албанскому народу, – это сохранение своей духовной культуры, мировоззрения, национальной идентичности. Одним из важнейших путей к этому сохранению было уделение особого внимания литературным, историческим и правовым памятникам.

23.02.2019

Бируте Ланге (Амира Калавари): Герой Косово

Нелегко говорить о тех великих, о чьем жизненном пути стоит сказать — подвиг. Слишком страшные события с ними случались, порою настолько страшные, что никакое слово не смогло бы в полной мере отразить ужас и преступность случившегося, и одновременно — величие и силу подвига , ими совершенного в эти кровавые и, казалось бы, непреодолимые времена наибольших несчастий, какие только бы и могли выпасть на долю народа…

Величие героев — словно свет, разверзший черную тьму, их кровь — это не только повод для скорби, но и та сила, которая заставила бы сердце ликовать, прочувствовав, насколько же много было сделано для народа и его справедливой победы…  всеми поступками, всей жизнью, что и сама была подвигом, и – мученической смертью, что словно кровавый венец озарила могущественный дух, проявленный во всей их жизни…

Такие люди жили, творили, боролись и погибали в сов ем недавние времена…  Страшные события потрясли Европу в конце 20 века. Древнейшая европейская земля, населенная тем народом, что был основой великой духовной силы и с времен античности, и в дальнейшие времена, и драже тогда, когда враждебные силы считали, что победили его — все равно — Иллирийская земля продолжала славится своими героями, что кровью своей полили Балканы…

Как в древности народ был велик — так было и на протяжении всей истории… И при борьбе против Османской империи, и в 20 веке, во времена тяжких политических испытаний, когда удалось обрести независимость Албании, так и в конце 20 века. Мало чего есть в истории настолько страшного, что могло бы сравниться с войной за независимость Косово…  Времена ужасающих битв и великой славы героев, страшной несправедливости и преступлений врагов против человечества и албанского народа…

Одним из величайших героев тех времен был основатель освободительной Армии Косово – Адем Яшари (Adem Jashari). Легендарный главнокомандующий, который принял мученическую, неслыханно страшную смерть после своей героической борьбы за освобождение Косово против врагов, что уничтожали народ этой земли и делали чудовищные преступления…  И до сегодняшнего дня земля полниться этой пролитой кровью героев, что и при страшный муках горели в сердце огнем святым-свобода и достойная жизнь этой земле, на которой жили и умирали отцы наши, и на которой мы хотели бы взрастить своих потомков…  Но… кровавая ночь накрыла их и теперь их огненные сердца и замученные тела остались только в памяти благодарного народа, который -поскольку принял их подвиг и запылал всею душой почтением к их подвигу и неистовой ненавистью к врагам — воспел их в песнях, увековечил в памятниках, словом — возгорел огнем в своем сердце частью их силы… Только великий народ мог подобное сделать, а его герои — отражение сердца народа, его сути, а народ — есть сила, за который они пролили свою кровь…

В 1998 году были чудовищным образом расстреляны герои албанского косоварского народа. Уничтожили Адема Яшари с его многочисленной семьей — так сербская полиция расправлялась с косоварами — лучшими людьми этой древней земли.  Не хватит духа описать те все мучения, который приняли эти герои — истерзанные тела и пролитая кровь — страшное свидетельство зверств тех, кто хотел черный крест поставить на косоварах… Не получилось.  Народ восстал против своих врагов — взыграла в нем иллирийская кровь — древняя, могущая сила, которая смогла помочь победить врагов… Страдания и величие подвига этих мучеников было не забыто -легендарный главнокомандующий стал национальным символом, героем, имя которого велико и свято для каждого косовара и с благоговением произносится. «Говоря это имя, мне хочется преклонить колено», — так говорили те, кто понял и ощутил значимость, трагизм и силу этой героической смерти…

«Те, которые не забывают», — этими словами можно сказать о косоварах. Те, которые чтят своих героев — более того — стремятся идти их путем, чтобы на нем не случилось — будь то кровь, мученическая смерть или погибель. Потому что едины кровью с героями косовары  — зеркало иллирийского национального духа, который был с начал Европы и в ее тяжкие времена показал-ту ее силу и славу, про которую многие забыли. Но — забывшие счастливы, потому что их современниками есть те, кто не только не забыл, но и приумножил то, за что пролита была кровь его близких и героев его многострадального народа. Они —  пример памяти и преемственности всего лучшего, что знали иллирийцы.

Разве не великая честь быть современников духовный героев этой земли? Честь, и необыкновенная, ибо именно ныне живущим дано вблизи увидеть и понять то, какую жертву принесли герои ради них  и ради их грядущих потомков.

21.02.2019

Олег Гуцуляк: Правда о Косовской битве, албанцах и сербах

Косовская битва 1389 г. действительно имела место, однако, она была также в значительной степени мифологизирована сербами, а относящиеся к ней факты сильно искажены. Так, в Косовской битве кроме сербов принимала участие целая коалиция балканских народов: албанцы, болгары, валахи, греки, а также почти десять тысяч хорватов.

Албанцы не только выставили в Косовской битве наибольшее количество воинов, но именно они сражались в самых первых рядах и на самых опасных участках. Битва была проиграна только потому, что Лазар Бранкович, зять князя Лазара Хребляновича, переметнулся на сторону турок вместе со своими воинами в самый разгар битвы.

А вот тщательный анализ героических сербских песен, посвященных Косовской битве, показал, что главный герой этой битвы, имя которого у сербов не сохранилось, был настоящим албанцем. В турецких и других документах были найдены свидетельства случайного прохожего, который запомнил, что имя этого героя было Копал – чисто албанское имя! Затем оно было переделано на сербский манер и стало звучать, как Копилич, а уже в XVIII веке было переделано в Обилич. Отсюда и название крупного сербского селения недалеко от места битвы и от мавзолея султана Мурада – Обилич.

Бируте Амира Ланге-Калавари: «Иллирия, ты колыбель свободы, земля Дардании, святая земля Косово»

Есть народы, сведения про историю которых известны не очень широко. Но, это и побуждает рассказать о них более подробно — что было в их прошлом, как они формировались, какие основные события были в его истории, что есть основные ценности духовной культуры.

Возникает вопрос: а почему  про историю этих народов известно мало? Вероятно, здесь есть несколько причин.

Одна из них-это то, что большинство исторических и культурологических работ написаны на языках тих малых народов, то есть-прочесть данную литературу удается прочесть небольшому кругу людей.

Второе — это тенденция внимания на культуру более могущественных государств, под властью которых часто находились народы, что не смогли отвоевать свою независимость. Например, если народы были под властью империй, то долгие столетия их культура оказывалась малоизвестной, язык и национальные традиции всячески ущемлялись, порой грозя и вовсе исчезнуть из памяти людей. Нужно помнить, что этого можно избежать вполне, если понимать, что культура порабощенных народов может быть верно осмыслена и понята при условии, что ее будут рассматривать отдельно и независимо от влияния поработителей. Если имперские историки скажут, что никакой национальной культуры подневольных народов нет, это вовсе не означает того, что это и действительно так.Что-то забыли,  чем-то сознательно пренебрегли, не писали-все это значительной мерой поспособствовало тому, что древнейшую культуру как бы «забыли».

Ярким примером подобной ситуации есть длительная и драматическая история балканских народов. Различные влияния, что были на протяжении всех этих лет — Римская империя, Византия, Османская Империя и многие другие власти, что угнетали народы, постарались сделать так, чтобы на глаза историков не попали многие немаловажные факты древнейшей балканской земли…

Что  хорошо известно про Балканы? Что там живут издревле славянские народы, переселившиеся на те земли примерно в 5-6 веке… Но.. а что было до этого? Какие народы населяли Балканы еще гораздо раньше? Что являла собой их духовная культура и какое влияние( а этот фактор часто почему-то часто обходят стороной, не уделяя никакого внимания) она имеет на жизнь этих народов сегодня?

Кроме славянских народов, Балканы издревле населяли народы не-славянского происхождения. Так, еще во времена античной Греции к греческому культурному пространству относились народы, населяющие север Балканского полуострова — фракийцы, иллирийцы.  Фракия, кстати говоря, часто встречалась в исторических источниках и в мифологической литературе античности. Это — територия современной Болгарии, земли, сохранившие влияние культуры древнейших народов Европы, что населяли ее с незапамятных времен.

Территория современной Сербии, Македонии, Албании в древности называлась Иллирия. Это имя земля получила благодаря народу, что населял ее. Здесь жили иллирийцы, народ, влияние культуры и языка которого сохранялись в этом регионе на протяжении многих столетий. Что бы не случалось с этими землями, какие бы силы не господствовали на ней-иллирийское духовное начало оказывалось всегда достаточным, жизнеспособным, сильным, умеющим сохраниться , не растворившись в чужих культурах. Мы уже не можем точно сказать, какой был язык иллирийцев, но предполагается, что его остатки хорошо сохранились в албанском языке. Это-единственный язык на земле, сохранивший илллирийский архаичный тип, и потому мало похожий на все другие индоевропейские языки.

10.07.2016

Амира Калавари: Завет Кастриоти

В этом стихотворении говориться о судьбе национального героя Албании Георгия Кастриоти-Скандербея, освободителя албанских земель от Османской Империи и о борьбе за Косово в 20 веке…

В те года царевич юный
Жребий тяжкий принимал.
Покоряясь вышней воле
Край родимый покидал.
Страх вселяла вражья сила!
Как же быть с такой судьбой,
И в отчаяньи взмолился
К Богу воин молодой.
«Боже, Отче всемогущий!
Волю мне Свою открой,
Даровал зачем страданья
Моей Родине святой?»
И слезами заливаясь
Голову к земле склонил
И молил усердно Бога
Чтоб народ его хранил…
…Что такое скорбь и горесть
Воин с юных лет узнал
Но с тепрением и верой
Он на Бога уповал.
«Боже, даруй свет и силу
Чтобы их в народ вселить!
Чтобы благом Твоей воли
Он мог веру защитить!Даровал Ты мне страданья,
Даровал мне скорбь познать,
Для того чтобы я боль ту
Мог всем духом испытать…
Разве я достоин, хоть бы
Лишь колени преклонить
Перед Той великой силой
Что народ мой смог явить??
«Боже, Отче всемогущий!
Не оставь моей земли!
Чтоб Тобой благословенны
победить врага могли…
Волей вышней осененны
Этот приняли завет
Воины, что мир узрели
Через пару сотен лет…
Вражьей силе непокорны
Клятву дали той земле
Что сияла будто солнце
Во кровавой ночи мгле…
Кровь бесстрашно проливали
В жертву гордо принося
Жизни радость, свет надежды
Чем полна судьбы стезя…
Но в чернейший час страданья
Образ Родины вoзник-
О священная Тирана!
О мой древний Иллирик!
« Умоли, Святая Матерь
Бога за истерзан край!
Мудрости и Божьей Воле
Ты народ свой научай!
И молитвою святою
Был народ сей охранен
Ну a враг, что козни строил-
Силой Вышней побежден.

01.12.2007

Кто за что воюет, или грани Великой Албании

Чтобы всем стало до конца понятно, что есть проект Великой Албании, на базе которого планируется создание Исламского Эмирата Албания, надо понять, где, по каким регионам раскидан албанский народ и кто представляет боевые крылья реализации самого проекта. Итак, Великая Албания (предложенная самим Мусоллини и модифицированная Командиром Ходжой) включает в себя:

1. Албанию (по алб. - Шиперия, т.е. "Страна Орлов") - материнское государство, прародина всех албанцев мира. Как предполагается, в будущем - центр Албанского Эмирата со столицей в Тиране или (при реституции столичного статуса) в Шкодере. Никаких вооруженных группировок исламистского толка в ней не действует (кроме как в приграничье северной части страны) в силу их ненадобности. Ислам, которому был дан зеленый свет при президентуре досточтимого Сали Бериши (да простятся ему его грехи!), практически не имеет препон в развитии и реанимации своих активов внутри Албании. Отход албанцев от веры отцов - лишь плод политики "красного молоха" Энвера Ходжи, а их возвращение - дело времени. Свободно функционируют арабские, пакистанские и, конечно, турецкие миссионерские службы, мечети, медресе, мактабы и высшие духовные учебные заведения. Население Албании составляет на сегодняшний день практически 4 миллиона человек при сохранении самых прогрессивных демографических показателей на Балканах.

2. Косово (по алб. - Косова) - пока часть Сербии. Необходимо отметить, что название "Косово" самими албанцами используется временно, чисто технически: любой косовар видит на территории этого сербского края только одно государство - Дарданию, которое впоследствии должно присоединиться к Албании, образовав таким образом мощный альянс двух крупнейших шиперских территорий. Столицей будущей Дардании является город Приштина. Численность населения - 2 миллиона человек, из них 98% - мусульмане-сунниты (индекс религиозности среди косоваров значительно выше, чем у соседей из материнской Албании). Свободно работают мусульманские миссии разного толка, включая зарубежные, ведется интенсивная реисламизация сельских районов Косово. Основная (на данный момент расформированная, но по прежнему мобильная) организация боевого толка, боровшаяся за отсоединение края от Сербии - Армия Освобождения Косово, она же АОК (по алб. - "Ushtria Çlirimtare e Kosovës", или UÇK).

3. Иллириду - пока часть Македонии и в меньшей степени Черногории. Иллирида (в переводе с алб. - "Страна Илирийцев") - заселенная албанцами территория с сильнейшими сепаратистскими настроениями, также направленными на перспективное присоединение к альянсу Тирана-Приштина, с предполагаемой столицей в Тетове, и имеющая сразу несколько уже задействованных боевых формирований - инспирированную косоварами Албанскую Национальную Армию, или АНА (по алб. - "Armata Kombëtare Shqiptare", AKSh) и самостоятельную Армию Освобождения Прешева, Медведья и Буяновцев, или АОПМД (по алб. - "Ushtria Çlirimtare e Preshevës, Medvegjës dhe Bujanocit", UÇPMB). Македонские албанцы также весьма религиозны, плодовиты и не испытывают особых проблем в деле все более глубокой практики Ислама. В регионе существует множество затерянных в гористо-лесистой местности тренировочных лагерей, почти беспрепятственно здесь преподают и проводят боевые тренировки эмиссары афганских и арабских моджахедов.

4. Чамерия - пока что часть Греции. Чамерия - северно-греческий район Эпирус, в котором (в одноименном городе) в далекой перспективе албанцы планируют основать столицу независимого государства. Справедливости ради следует отметить, что Чамерия - особое место, где - в отличии от вышеозначенных - албанцы составляют на данный момент этническое меньшинство, поэтому говорить о быстром пробуждении этой все еще "дремлющей" территории приходится лишь условно. Однако греческие албанцы усиленно выталкивают греков из Эпируса путем все того же постепенного демографического вытеснения, что и в Косово. Греческие албанцы свободно исповедуют Ислам, игнорируя устойчивый православный характер внутригреческой политики, имеют свои мечети, муфтияты, медресе и мактабы. На территории Эпируса уже задействованы первичные военные формирования Армии Освобождения Чамерии, или АОЧ (по алб. - "Ushtria Çlirimtare e Çamërisë", UÇÇ).

5. Санджак - пока еще Сербия. Санджак - во всех смыслах исключительная зона в планах о Великой Албании. Проживающее на юго-востоке района албанское меньшинство окружено дружественным славяно-мусульманским сообществом и не требует от независимого Санджака еще большего дробления, не выступает против своего нахождения в рамках этого отпадающего от Белграда государства. В рамках проекта Исламского Эмирата Албания Санджак иллюстрирует создание полноценного, спаянного на мультинационализме мусульманских наций, коридора Ислама на Балканах, образующего сообщение между славянам-мусульманами в Боснии и Санджаке и собственно Великой Албанией.

Наконец, невозможно не упомянуть еще раз имя достойнейшего из сынов албанского мира, без трудов которого светский формат Великой Албании не приобрел бы все более популярных у албанцев черт глобального уже проекта Исламского Эмирата. Нельзя не помянуть добрым словом и искренними молитвами Самидина Джезаири (Командира Ходжу), создавшего надтерриториальную армию моджахедов-добровольцев албанского происхождения "Армию Аллаха" (по алб. - "Ushtria e Allahut"), а затем внедрившего своих людей буквально во все повстанческие группировки по всей албанской ойкумене. Поворотный всплеск мусульманских настроений в боевой элите и среди рядовых членов вооруженных формирования Македонии и Косово - одно из великих свершений этого грозного мужа. И не надо забывать, что сегодняшняя политическая албанская воля - это воля ветеранов войны...

Мы молим Господа миров упокоить души павших солдат Его на пороге Великой Исламской Албании! И да займут их место новые и достойнейшие!
«... Ми стоїмо зараз біля початку гігантського вселюдського процесу, до якого ми всі прилучені. Ми ніколи не досягнемо ідеалу ... про вічний мир у всьому світі, якщо нам ... не вдасться досягти справжнього обміну між чужоземною й нашою європейською культурою» (Ґадамер Г.-Ґ. Батьківщина і мова (1992) // Ґадамер Г.-Ґ. Герменевтика і поетика: вибрані твори / пер. з нім. - Київ: Юніверс, 2001. - С. 193).
* ИЗНАЧАЛЬНАЯ ТРАДИЦИЯ - ЗАКОН ВРЕМЕНИ - ПРЕДРАССВЕТНЫЕ ЗЕМЛИ - ХАЙБОРИЙСКАЯ ЭРА - МУ - ЛЕМУРИЯ - АТЛАНТИДА - АЦТЛАН - СОЛНЕЧНАЯ ГИПЕРБОРЕЯ - АРЬЯВАРТА - ЛИГА ТУРА - ХУНАБ КУ - ОЛИМПИЙСКИЙ АКРОПОЛЬ - ЧЕРТОГИ АСГАРДА - СВАСТИЧЕСКАЯ КАЙЛАСА - КИММЕРИЙСКАЯ ОСЬ - ВЕЛИКАЯ СКИФИЯ - СВЕРХНОВАЯ САРМАТИЯ - ГЕРОИЧЕСКАЯ ФРАКИЯ - КОРОЛЕВСТВО ГРААЛЯ - ЦАРСТВО ПРЕСВИТЕРА ИОАННА - ГОРОД СОЛНЦА - СИЯЮЩАЯ ШАМБАЛА - НЕПРИСТУПНАЯ АГАРТХА - ЗЕМЛЯ ЙОД - СВЯТОЙ ИЕРУСАЛИМ - ВЕЧНЫЙ РИМ - ВИЗАНТИЙСКИЙ МЕРИДИАН - БОГАТЫРСКАЯ ПАРФИЯ - ЗЕМЛЯ ТРОЯНЯ (КУЯВИЯ, АРТАНИЯ, СЛАВИЯ) - РУСЬ-УКРАИНА - МОКСЕЛЬ-ЗАКРАИНА - ВЕЛИКАНСКИЕ ЗЕМЛИ (СВИТЬОД, БЬЯРМИЯ, ТАРТАРИЯ) - КАЗАЧЬЯ ВОЛЬНИЦА - СВОБОДНЫЙ КАВКАЗ - ВОЛЬГОТНА СИБИРЬ - ИДЕЛЬ-УРАЛ - СВОБОДНЫЙ ТИБЕТ - АЗАД ХИНД - ХАККО ИТИУ - ТЭХАН ЧЕГУК - ВЕЛИКАЯ СФЕРА СОПРОЦВЕТАНИЯ - ИНТЕРМАРИУМ - МЕЗОЕВРАЗИЯ - ОФИЦЕРЫ ДХАРМЫ - ЛИГИ СПРАВЕДЛИВОСТИ - ДВЕНАДЦАТЬ КОЛОНИЙ КОБОЛА - НОВАЯ КАПРИКА - БРАТСТВО ВЕЛИКОГО КОЛЬЦА - ИМПЕРИУМ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА - ГАЛАКТИЧЕСКИЕ КОНВЕРГЕНЦИИ - ГРЯДУЩИЙ ЭСХАТОН *
«Традиция - это передача Огня, а не поклонение пеплу!»

Translate / Перекласти