Поиск по сайту / Site search

20.06.2021

"Катун" - жена для храброго тюрка

Слово «катун» (жена) известно из древнетюркских языков и засвидетельствовано как в орхонских, так и енисейских памятниках – в надписи в честь Тоньюкука (VIII век), на камнях, найденных в бассейне реки Талас (V-VI века), в двух енисейских надписях с рек Уюк-Туран и Улуг-Кем.

Это слово засвидетельствовано также и в дошедших до нас словарях кыпчакского языка. В русском языке оно появляется в XIV веке в известном произведении «Задонщина», в которой Мамай терпя поражение восклицает: «Уже нам братие в земле своей не бывати, а детей своих не видати, а катун своих не трепати...» (сохранён язык оригинала).

Также это слово присутствует в другом произведении Руси – «Сказании о Мамаевом побоище». Очевидно, что знание автором «Задонщины» слова катун указывает на его знание кыпчакского языка, и он желая придать тюркский колорит (который тогда был в «топовом рейтинге» среди русских), вложил в уста Мамая фразу, заменив в ней русское слово «жена» на тюркское «катун». Отметим, что в этой битве русская сторона выступала не как самостоятельное лицо, а как вассалы и подданные законного чингизида – хана Тохтамыша, с которым у Мамая происходила в то время борьба за власть.

***

Форма, в которой это слово вошло в русский язык, а вошло оно в почти неизменном виде, показывает, что оно могло быть заимствовано из любого тюркского языка того времени, поскольку в оно везде звуковом отношении было идентичным, что в Сарае, что в Крыму, что в Сарытау (Саратов), что в Булгаре. В современном татарском языке, как и в узбекском, слово «катун» трансформировалось в «хатын» (узб. хатин) в связи с распространением ислама и широким использованием татарами арабской письменности (а в башкирском осталось «к»). Арабский звук «х» заменил тюркский «к» в большом количестве татарских слов (к сожалению не сделали более широкий анализ по другим языкам, но надеемся нам в этом помогут наши подписчики).

Этим же явлением, объясняется и широкое применение в современном татарском языке звука «ф», которой в первичных тюркских языках отсутствовал. Предположение, что слово «хатын» могло быть заимствовано из монгольского языка, лишено всякого основания (кстати на монг. и бурят. языках сейчас жена называется – «эхэнер», а на калмыцком – «күүкд»), что подтверждает факт, об использовании монголами слова «катун» в официальной переписке, а не как основное монгольское слово. Это явление существовало в связи с цивилизационным влиянием (традиции, законы, титулы – «катун» было титулом жены кагана, личные имена) которые перешло к монголам от Тюркских каганатов.

Заимствование, даже «Задонщиной» (а монголы ведь «правят» уже 200 лет!), слова «катун» в неизменном тюркском виде, показывает, что монгольская транскрипция в виде «хатун, хатон» не использовалась в Золотой Орде вообще, ни в разговорной речи, ни в письменных документах.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

..."Святая Земля" – прототип всех остальных, духовный центр, которому подчинены остальные, престол изначальной традиции, от которой производны все частные ее версии, возникшие как результат адаптации к тем или иным конкретным особенностям эпохи и народа.
Рене Генон,
«Хранители Святой Земли»
* ИЗНАЧАЛЬНАЯ ТРАДИЦИЯ - ЗАКОН ВРЕМЕНИ - ПРЕДРАССВЕТНЫЕ ЗЕМЛИ - ХАЙБОРИЙСКАЯ ЭРА - МУ - ЛЕМУРИЯ - АТЛАНТИДА - АЦТЛАН - СОЛНЕЧНАЯ ГИПЕРБОРЕЯ - АРЬЯВАРТА - ЛИГА ТУРА - ХУНАБ КУ - ОЛИМПИЙСКИЙ АКРОПОЛЬ - ЧЕРТОГИ АСГАРДА - СВАСТИЧЕСКАЯ КАЙЛАСА - КИММЕРИЙСКАЯ ОСЬ - ВЕЛИКАЯ СКИФИЯ - СВЕРХНОВАЯ САРМАТИЯ - ГЕРОИЧЕСКАЯ ФРАКИЯ - КОРОЛЕВСТВО ГРААЛЯ - ЦАРСТВО ПРЕСВИТЕРА ИОАННА - ГОРОД СОЛНЦА - СИЯЮЩАЯ ШАМБАЛА - НЕПРИСТУПНАЯ АГАРТХА - ЗЕМЛЯ ЙОД - СВЯТОЙ ИЕРУСАЛИМ - ВЕЧНЫЙ РИМ - ВИЗАНТИЙСКИЙ МЕРИДИАН - БОГАТЫРСКАЯ ПАРФИЯ - ЗЕМЛЯ ТРОЯНЯ (КУЯВИЯ, АРТАНИЯ, СЛАВИЯ) - РУСЬ-УКРАИНА - МОКСЕЛЬ-ЗАКРАИНА - ВЕЛИКАНСКИЕ ЗЕМЛИ (СВИТЬОД, БЬЯРМИЯ, ТАРТАРИЯ) - КАЗАЧЬЯ ВОЛЬНИЦА - СВОБОДНЫЙ КАВКАЗ - ВОЛЬГОТНА СИБИРЬ - ИДЕЛЬ-УРАЛ - СВОБОДНЫЙ ТИБЕТ - АЗАД ХИНД - ХАККО ИТИУ - ТЭХАН ЧЕГУК - ВЕЛИКАЯ СФЕРА СОПРОЦВЕТАНИЯ - ИНТЕРМАРИУМ - МЕЗОЕВРАЗИЯ - ОФИЦЕРЫ ДХАРМЫ - ЛИГИ СПРАВЕДЛИВОСТИ - ДВЕНАДЦАТЬ КОЛОНИЙ КОБОЛА - НОВАЯ КАПРИКА - БРАТСТВО ВЕЛИКОГО КОЛЬЦА - ИМПЕРИУМ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА - ГАЛАКТИЧЕСКИЕ КОНВЕРГЕНЦИИ - ГРЯДУЩИЙ ЭСХАТОН *
«Традиция - это передача Огня, а не поклонение пеплу!»

Translate / Перекласти