Интервью с Еленой Чудиновой, автором романа «Мечеть Парижской Богоматери»
— Ваши произведения вызывают немало протестов в мусульманской среде. Похоже, там Ваш основной читатель?
Елена Чудинова: Читают, конечно, обсуждают, но как, кроме ненависти, в этой среде могут относиться к человеку, который искренне полагает, что ислам изначально сложился как “субкультура бандформирования”? Я никого не оскорбляю, заметьте, я просто так думаю, а запретить мысль невозможно. На мой взгляд, также ислам представляет собой не религиозную, а политическую силу в современном мире.
— Не опасно ли провоцировать исламский гнев?
— Нет, меня защищает Господь. Я прежде всего христианка, хотя у меня достаточно сложная конфессиональная судьба — я всю жизнь разрываюсь между православием и католицизмом, который безумно люблю, хотя в данный момент окормляюсь в православном монастыре за рубежом. Но это не суть важно, важно то, что человек готов умереть за крест — я понимаю, что это звучит претенциозно, но мой друг — о. Даниил Сысоев — уже это сделал. Понимаете? Не в их руках эта нить, и не они в силах ее разрубить.
Я лично считаю, что я слишком грешна для того, чтобы Господь меня призвал умереть за веру. Вот будь я немного получше — как о. Даниил — как шансов бы прибавилось. Но да будет на все воля Господня. Я никого не боюсь.
— Этот роман — это ваша миссия, я так понимаю?
— Я не столь самоуверенна, чтобы это утверждать. Я могу утверждать одно: то, что я делаю, велят мне душа, сердце и разум.
— Во многих странах, например, на Северном Кавказе, когда-то преобладало христианство, а теперь там почти одни мусульмане. Почему ислам вытесняет христианство?
— Не будем затрагивать сейчас времен очень давних, ограничимся сегодняшней ситуацией. Умаление числа христиан — это повсеместная проблема — не проблема России. Это проблема всей старой Европы, всего Христова континента. Постхристианство играет с нами дурные шутки — мы не понимаем, что “свято место не бывает пусто”. Когда мы не исповедуем какой-то религии, не хотим за нее умирать, нас начинают теснить. Это естественно, поэтому единственный наш шанс на спасение — вспомнить свои православные и католические корни — христианские корни.
С протестантизмом у меня сложные отношения. Но как автор “Мечети Парижской Богоматери” я, прежде всего, христианка. А частности — мое личное отношение к каким-то конфессиям, мои личные сложности — неуместны. Это просто книга христианки.
— А трудно было написать эту книгу?
— Нет. Я ее написала на одном дыхании за полгода. Это было наитие. Это просто был какой-то шок — будто в меня внедрилась иная сила. Я считаю, что некая актуальная идея носится в воздухе, она ищет, кого бы ей затронуть. Если бы она ударила как молния не в меня, книга бы была другая художественно, другая сюжетно — там не было бы каких-то лично моих моментов — но книга была бы. Ее не могло не быть, потому что идея искала проводника. В этом я уверена на сто процентов.
Идея о том, что старая Европа отступает перед исламом, носилась в воздухе, кричала, искала своего писателя.
— Почему Вы так негативно оцениваете ислам?
— Я считаю, что он пришел на место коммунизма.
— А священники — православные и католические — что Вам говорят, как они отзываются о Вашем романе?
— В основном, очень хорошо. В основном, я встретила полную поддержку в среде Московской патриархии, хотя лично я к ней не отношусь — я “зарубежница”. И в среде самых правых, самых твердых католиков, таких как лефевристы, я тоже нашла большую поддержку во Франции, когда книга была переведена на французский язык.
С этой книгой вообще много удивительного, потому что все переводы, которые есть на настоящий момент, это труд добровольцев. То есть в наше-то меркантильное время люди просто переводили и дарили мне свои труды. Так же произошло и с французским переводом, который так изумителен, что, честное слово, лучше русского оригинала.
— А что бы Вы пожелали славянам, которые живут в диаспорах за границей по всему миру?
— Помните, что Европа — это Христово место, это земля, на которую Христос ступил обеими ногами, и от которой пошло все по всей планете. Все, что мы сегодня видим, в том числе и наука, в том числе и свобода мышления — все это дало нам наше христианское происхождение, наш генезис. Славяне и неславяне — все европейцы, прежде всего. И только бы нам не драться друг с другом.
— Вы за крестовые походы?
— Крестовые походы — это прекрасно. Это были оборонительные походы за Гроб Господень. Если бы их не было, то мы бы сейчас ходили в тряпках, выглядывая из щелок паранджей, жили бы без электричества, без компьютеров — ничего бы не было. Сейчас это замалчивают, но крестовые походы — это самозащита европейского континента. Есть такой ученый Томас Ф. Мэдден, который посвятил этому целый ряд исследований.
Что же касается крестового похода на Константинополь — это самая трагичная страница в истории христианства, но никто не знает, что Папа тогда сказал: “Они все погубили, они не должны были этого делать!” Никто не знает, что он отлучил участников того крестового похода от Церкви.
Я желаю, чтобы мы — восточные христиане и западные христиане — поняли, что некогда мы были единой Церковью, и что, невзирая на все наши сложности, мы имеем единый генезис, и мы должны стремиться к взаимопониманию, потому что речь идет о выживании христианской цивилизации.
Беседовала Зоя Бардина,
для “Портала-Credo.Ru”
— Ваши произведения вызывают немало протестов в мусульманской среде. Похоже, там Ваш основной читатель?
Елена Чудинова: Читают, конечно, обсуждают, но как, кроме ненависти, в этой среде могут относиться к человеку, который искренне полагает, что ислам изначально сложился как “субкультура бандформирования”? Я никого не оскорбляю, заметьте, я просто так думаю, а запретить мысль невозможно. На мой взгляд, также ислам представляет собой не религиозную, а политическую силу в современном мире.
— Не опасно ли провоцировать исламский гнев?
— Нет, меня защищает Господь. Я прежде всего христианка, хотя у меня достаточно сложная конфессиональная судьба — я всю жизнь разрываюсь между православием и католицизмом, который безумно люблю, хотя в данный момент окормляюсь в православном монастыре за рубежом. Но это не суть важно, важно то, что человек готов умереть за крест — я понимаю, что это звучит претенциозно, но мой друг — о. Даниил Сысоев — уже это сделал. Понимаете? Не в их руках эта нить, и не они в силах ее разрубить.
Я лично считаю, что я слишком грешна для того, чтобы Господь меня призвал умереть за веру. Вот будь я немного получше — как о. Даниил — как шансов бы прибавилось. Но да будет на все воля Господня. Я никого не боюсь.
— Этот роман — это ваша миссия, я так понимаю?
— Я не столь самоуверенна, чтобы это утверждать. Я могу утверждать одно: то, что я делаю, велят мне душа, сердце и разум.
— Во многих странах, например, на Северном Кавказе, когда-то преобладало христианство, а теперь там почти одни мусульмане. Почему ислам вытесняет христианство?
— Не будем затрагивать сейчас времен очень давних, ограничимся сегодняшней ситуацией. Умаление числа христиан — это повсеместная проблема — не проблема России. Это проблема всей старой Европы, всего Христова континента. Постхристианство играет с нами дурные шутки — мы не понимаем, что “свято место не бывает пусто”. Когда мы не исповедуем какой-то религии, не хотим за нее умирать, нас начинают теснить. Это естественно, поэтому единственный наш шанс на спасение — вспомнить свои православные и католические корни — христианские корни.
С протестантизмом у меня сложные отношения. Но как автор “Мечети Парижской Богоматери” я, прежде всего, христианка. А частности — мое личное отношение к каким-то конфессиям, мои личные сложности — неуместны. Это просто книга христианки.
— А трудно было написать эту книгу?
— Нет. Я ее написала на одном дыхании за полгода. Это было наитие. Это просто был какой-то шок — будто в меня внедрилась иная сила. Я считаю, что некая актуальная идея носится в воздухе, она ищет, кого бы ей затронуть. Если бы она ударила как молния не в меня, книга бы была другая художественно, другая сюжетно — там не было бы каких-то лично моих моментов — но книга была бы. Ее не могло не быть, потому что идея искала проводника. В этом я уверена на сто процентов.
Идея о том, что старая Европа отступает перед исламом, носилась в воздухе, кричала, искала своего писателя.
— Почему Вы так негативно оцениваете ислам?
— Я считаю, что он пришел на место коммунизма.
— А священники — православные и католические — что Вам говорят, как они отзываются о Вашем романе?
— В основном, очень хорошо. В основном, я встретила полную поддержку в среде Московской патриархии, хотя лично я к ней не отношусь — я “зарубежница”. И в среде самых правых, самых твердых католиков, таких как лефевристы, я тоже нашла большую поддержку во Франции, когда книга была переведена на французский язык.
С этой книгой вообще много удивительного, потому что все переводы, которые есть на настоящий момент, это труд добровольцев. То есть в наше-то меркантильное время люди просто переводили и дарили мне свои труды. Так же произошло и с французским переводом, который так изумителен, что, честное слово, лучше русского оригинала.
— А что бы Вы пожелали славянам, которые живут в диаспорах за границей по всему миру?
— Помните, что Европа — это Христово место, это земля, на которую Христос ступил обеими ногами, и от которой пошло все по всей планете. Все, что мы сегодня видим, в том числе и наука, в том числе и свобода мышления — все это дало нам наше христианское происхождение, наш генезис. Славяне и неславяне — все европейцы, прежде всего. И только бы нам не драться друг с другом.
— Вы за крестовые походы?
— Крестовые походы — это прекрасно. Это были оборонительные походы за Гроб Господень. Если бы их не было, то мы бы сейчас ходили в тряпках, выглядывая из щелок паранджей, жили бы без электричества, без компьютеров — ничего бы не было. Сейчас это замалчивают, но крестовые походы — это самозащита европейского континента. Есть такой ученый Томас Ф. Мэдден, который посвятил этому целый ряд исследований.
Что же касается крестового похода на Константинополь — это самая трагичная страница в истории христианства, но никто не знает, что Папа тогда сказал: “Они все погубили, они не должны были этого делать!” Никто не знает, что он отлучил участников того крестового похода от Церкви.
Я желаю, чтобы мы — восточные христиане и западные христиане — поняли, что некогда мы были единой Церковью, и что, невзирая на все наши сложности, мы имеем единый генезис, и мы должны стремиться к взаимопониманию, потому что речь идет о выживании христианской цивилизации.
Беседовала Зоя Бардина,
для “Портала-Credo.Ru”
Комментариев нет:
Отправить комментарий