"Над рідним простором Карпати – Памір, Сліпуча і вічна, як слава, Напружена арка на цоколі гір – Ясніє Залізна Держава!" (Олег Ольжич)

Пошук на сайті / Site search

«… Східнокарпатський регіон є західною, крайньою частиною Великого Євразійського Степу (Хінгано-Карпатського, довжиною біля 8000 км), який був ареною великих міграцій. Особливо давніх номадів Сходу. Наприкінці шляху їхніх західних переселень та військових вторгнень до Європи стояли Карпати. Вони відігравали роль «великої природної стіни» і водночас «воріт у Європу», де була побудована багатоешелонова система з «Довгих валів». Зокрема Римом і Болгарією, а потім поновленаранньодержавними утвореннями даного регіону… Через Східнокарпатський регіон проходили численні міграції також народів Європи – як із півночі, так і з півдня та заходу. Все це перетворювало тоді його на велику етнокультурну й етнополітичну контактну зону, яка в окремі кліматичні періоди характеризувалася значною густотою населення. У цю справді «благодатну землю»прагнули дійти й поселитися десятки давніх племен і народів з Європи та Азії. Окремі з них навіть зафіксовані історично в самих назвах Карпат, зокрема як гори Ріпейські, Певкінські, Бастарнські, Сарматські, Венедські, Угорські, Руські тощо. Загалом у Східнокарпатському регіоні давнє населення належало до чотирьох історико-географічних ареалів: Східносередземноморського, Центральноєвропейського, Східноєвропейського і Євразійського Степу Все це наклало відбиток на історичну долю його населення… Ця велика етнокультурна контактна зона вплинула і на надзвичайну різноманітність та своєрідність численних етнографічних груп населення регіону. Вони відображають як окремі давні, так і особливо пізньосередньовічні традиції, набуті в процесі цих переселенських і міграційних рухів…»
[Томенчук Б. П. Етнокультурні та етнополітичні процеси в Східнокарпатському регіоні в умовах глобальних природно-кліматичних змін у Європі (неоліт – пізнє середньовіччя) // Карпати : етнос, людина, цивілізація. – 2023. – № 9. – С. 224, 245]

Також радимо прочитати: Про термін "Прикарпаття" >>>
Про термін "Мезоєвразія" >>>

20.02.2019

Бируте Ланге: Андрейс Эглитис: «Что большего Отчизне дам, чем сердца жар сполна?»

«Впереди у каждого народа идет пылающее сердце поэтов и героев. И никакие проклятья против них не имеют власти!»

Этими словами, сказанными одним из выдающихся деятелей латышской культуры, хочется начать рассказ об одном, значимом и самобытном латышском поэте 20 веке, чья судьба неразрывно связанна с судьбой его многострадального народа в одни из наиболее трагических периодов его истории.  Андрейс Эглитис, «выдающаяся, величавая и монолитная личность», как про него писали его современники. Поэт, который в годы страшных испытаний стал «глазами и ушами своего народа».

Рожденный в 1912 году, он с ранних лет столкнулся с трагизмом, величием, героическими событиями. Его отец, образ которого остался лишь в осколках его детской памяти, погиб при освободительной войне Латвии, в 1916 году. Через всю свою жизнь поэт пронес его смутный, едва уловимый и бесконечно дорогой сердцу образ, который был даже не воспоминанием, а почти нереальным, казалось бы  призрачным видением…

Писать он начал еще в ранние годы. Глубоко ощущая культуру, историю и жизнь своего народа, он стремился рассказать об этом в своих стихах. Ранние стихи проникнуты лиризмом, поэтизацией историчеcкого прошлого, нежной любовью к родной земле и людям, живущим на них.Все проникнуто какой-то щемящей и величавой скорбью, можно сказать, что его поэзия написана кровью его сердца, сросшегося с землей родной. Это видно из названия стихов: «Растет ли еще клевер на могиле матери», «Золотая иволга», «Народ земли моей и дома».

Андрейс Эглитис был современником страшных событий истории Латвии. Война, советская оккупация,ужасы и страдания народа -все это прошел он вместе со своей Родиной. И тогда его поэтический дар обрел новый голос — могучий, несломленный, гневный. Словно громогласная молитва звучала его поэма «Господи, горит земля твоя» — это скорбный плач над истерзанной врагами землей и одновременно молитвенное славословие павшим героям и тем, кто в аду войны до последней капли крови и до последнего своего вздоха сражался за Латвию, не желая уступить родную землю зверски жестокому, немилосердному врагу, который хотел на своих бесчеловечных «законах» распять латышский народ.

В поэзии Эглитиса будто нашла свое символическое отражение суть истории Латвии, ее пути на протяжении многих столетий. Поэтичность, любовь к природе, нежность, и вместе с этим — огненная , воинская неистовость перед лицом врага-вот это духовное обличье латышского народа. Латвия несла свое тяжелый крест много веков, латыши сумели сохранить в себе глубинность связи с родной землей, поэтическую натуру, мышление-и непокоренную, молниеносную, огненную воинскую силу. Он был таким в поэзии — восторженным, нежным, моментами, казалось бы, наивным и трепетным в своих первых сборниках — и в то же время , глашатаем и сердцем народа в годы кровавой битвы, когда его слово был мечом и молнией, что в каждое мгновение смертельной борьбы стояло на защите интересов народа. О том его сборники» Ненависть», гневом и скорбью проникнуты строки стихов «Чужой топор все рубит и рубит», и «За щитом»…

Но судьба приготовила ему еще одно испытание. В годы оккупации он стал эмигрантом. Его постигла горькая участь многих и многих латышских патриотов того времени.

Живя в Швеции, он многое сделал для Латвии. Всячески способствовал развитию культуры, литературы, национального движения на своей страдающей и поруганной Родине. Он издал немало сборников стихов, где воспел Латвию, ее историю, подвиг народа в борьбе. Несказанной горечью — но и в то же время — верой, надеждой, стремлением стать духовной опорой для своего народа проникнуты его стихи тех лет…

«Я забываю мысли все, как  у меня одна -Что большего Отчизне дам, чем сердца жар сполна?» (Es visas domās aizmīršu to vienu domājot - Ko varu vēl Tev, Tevzeme par sīrdī vairāk dot?).

Эглитис — непревзойденный мастер поэтичного слова. Его стихи полны внутренней, особенной музыки, его слова-это песнь сердца, которые кажется сливаются с его биением, дыханием  и порывами души. Он сам говорил о себе: «Поэзию я ощущаю и ощущал всегда как музыку слова». Именно поэтому его стихи-это глубинное «пение», это та сила, что придает особое звучание, казалось бы, обыкновенному слову.

«Вся моя поэзия посвящена только Родине. Все, что я пишу — это прославление ее» — так говорил сам поэт про свое  творчество. В предисловии к книге «Мечты о государстве латышском» он писал: «Посвящаю героям-легионерам Курземе, страданиям моего народа и борцам за свободу!»

За большой вклад в латышскую культуру он был награжден высшей наградой Латвии-Орденом Трех Звезд. Борец, духовный воин, глашатай национальной силы и величия народа он прошел до конца мученический путь своей героической и гордой земли.

В конце жизни он вернулся на Родину. Для многих он был символом тяжелой и ожесточенной борьбы, певцом свободы и всего, что свято для латышского народа.

Андрейс Эглитис ушел из жизни в 2006 году. Но его слово — будто бы завет латышскому народу на будущие времена. Он выразил это так:

«Воин, держи меч рядом и не засыпай глубоко. Твое мужество, честь и Родина — всегда должна открывать тебе глаза!»

Размышляя о его жизненном пути , хочется сказать — это тот случай, когда понятия «военные гимны» и «Национальные поэты» и впрямь родственны. Слово пламенного поэта — также мощное оружие, поэт такого масштаба — это  то духовное начало, которое ведет народ в бой, это — его распахнутое, окровавленное, пылающее сердце… Недаром говорили, что » Я хочу, чтобы к мечу приравняли слово!».

КОММЕНТАРИИ:

Константин Рахно
Какой уникальнейший, благородный человек, чье величие просматривается даже в его внешности! Вся жизнь — во имя Родины. Аристократы духа воздвигли независимую гордую Латвию и возродят независимую европейскую Пруссию, свободную от оккупантов.

Анна 
Хотелось бы ещё к вышенаписанному добавить каплю своего понимания творчества данного автора. Несмотря на извращённое, политизированное понимание нами сегодня словосочетания «национальное единство», можно утверждать, что именно это чувства со-бытия, бытия вместе, Андрейс Эглитис ставил во главу угла. Это чувство единства должно бы пронзить каждого, кто прочтёт следующие строки поэта:

I
Turiet savu zemi ciet.
Zeme taisās projām iet.
Projām iet ar svešām kājām,
Prom ar šūpuļiem un mājām –
Turiet ciet.

II
Savu zemi paturēt –
Savas mātes valodiņu;
Valodiņa zemi tur,
Zeme tur valodiņu.
Nevaram – viens bez otra nevaram.
Vienam zūdot, otrs mirst;
Vienam otrā turoties,
Itneviens mūs neizšķirs.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

..."Святая Земля" – прототип всех остальных, духовный центр, которому подчинены остальные, престол изначальной традиции, от которой производны все частные ее версии, возникшие как результат адаптации к тем или иным конкретным особенностям эпохи и народа.
Рене Генон,
«Хранители Святой Земли»
* ИЗНАЧАЛЬНАЯ ТРАДИЦИЯ - ЗАКОН ВРЕМЕНИ - ПРЕДРАССВЕТНЫЕ ЗЕМЛИ - ХАЙБОРИЙСКАЯ ЭРА - МУ - ЛЕМУРИЯ - АТЛАНТИДА - АЦТЛАН - СОЛНЕЧНАЯ ГИПЕРБОРЕЯ - АРЬЯВАРТА - ЛИГА ТУРА - ХУНАБ КУ - ОЛИМПИЙСКИЙ АКРОПОЛЬ - ЧЕРТОГИ АСГАРДА - СВАСТИЧЕСКАЯ КАЙЛАСА - КИММЕРИЙСКАЯ ОСЬ - ВЕЛИКАЯ СКИФИЯ - СВЕРХНОВАЯ САРМАТИЯ - ГЕРОИЧЕСКАЯ ФРАКИЯ - КОРОЛЕВСТВО ГРААЛЯ - ЦАРСТВО ПРЕСВИТЕРА ИОАННА - ГОРОД СОЛНЦА - СИЯЮЩАЯ ШАМБАЛА - НЕПРИСТУПНАЯ АГАРТХА - ЗЕМЛЯ ЙОД - СВЯТОЙ ИЕРУСАЛИМ - ВЕЧНЫЙ РИМ - ВИЗАНТИЙСКИЙ МЕРИДИАН - БОГАТЫРСКАЯ ПАРФИЯ - ЗЕМЛЯ ТРОЯНЯ (КУЯВИЯ, АРТАНИЯ, СЛАВИЯ) - РУСЬ-УКРАИНА - МОКСЕЛЬ-ЗАКРАИНА - ВЕЛИКАНСКИЕ ЗЕМЛИ (СВИТЬОД, БЬЯРМИЯ, ТАРТАРИЯ) - КАЗАЧЬЯ ВОЛЬНИЦА - СВОБОДНЫЙ КАВКАЗ - ВОЛЬГОТНА СИБИРЬ - ИДЕЛЬ-УРАЛ - СВОБОДНЫЙ ТИБЕТ - АЗАД ХИНД - ХАККО ИТИУ - ТЭХАН ЧЕГУК - ВЕЛИКАЯ СФЕРА СОПРОЦВЕТАНИЯ - ИНТЕРМАРИУМ - МЕЗОЕВРАЗИЯ - ОФИЦЕРЫ ДХАРМЫ - ЛИГИ СПРАВЕДЛИВОСТИ - ДВЕНАДЦАТЬ КОЛОНИЙ КОБОЛА - НОВАЯ КАПРИКА - БРАТСТВО ВЕЛИКОГО КОЛЬЦА - ИМПЕРИУМ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА - ГАЛАКТИЧЕСКИЕ КОНВЕРГЕНЦИИ - ГРЯДУЩИЙ ЭСХАТОН *
«Традиция - это передача Огня, а не поклонение пеплу!»

Translate / Перекласти