Дошел наконец и до меня хит военно-патриотического сезона — песня "Я русский". Автор — некто Shaman. Обозначен как сибирский колдун-знахарь, но при этом почему-то в латинской транскрипции. А настоящее имя певца словно из Киевской Руси — Ярослав Юрьевич. Фамилия — Дронов, как будто с издевкой, с отсылкой к тому виду оружия, которое особенно на виду в этой войне (хотя собственно "дрон" — это от английского drone "трутень; гудение, жужжание"). Постмодерная эклектика. Точнее, филологическая шутка, сарказм.
Зато с содержанием песни все ясно и однозначно:
Я русский, я иду до конца
Я русский, моя кровь от отца
Я русский, и мне повезло
Я русский, всему миру назло
Русский — тот, кто идет ДО КОНЦА. Теперь понятно, почему Z, последняя буква латинского алфавита, стала символом этой войны и нового фашизма.
"До конца" — значит до последней черты, до могилы, до светопреставления. То, что Бердяев изысканно называл "эсхатологической устремленностью" русской души, а Фрейд — ее "влечением к смерти".
"Все кончено", "песня спета", "дальше некуда", "пиши пропало", "полный абзац", "дело труба," "кончен бал", "гасите свет", "все пошло прахом", "привет родителям", "спасайся кто может" — русская фразеология исключительно богата знаками конца.
Но теперь главным символом выбрана международная латинская буква Z, как будто для ясной демонстрации всему миру, куда мы идем и чем закончим.
И то, что быть русским — значит быть "всему миру назло", еще раз обнажает смысл происходящего как бесцельного вызова, точнее, самоцельной антитезы всему миропорядку.
Так shamanit Ярослав Дронов, так славит русское на языке "англосаксов" и "латинщины", поскольку у этой войны нет другой цели: быть всему миру наZло.
(из книги "Русский антимир. Политика на грани апокалипсиса")
Комментариев нет:
Отправить комментарий