Пошук на сайті / Site search

24.04.2021

Бердалы Оспан: Как преподнести подарок. Казахская традиция Байлау

Особую щедрость казахского народа подчёркивает ритуал Байлау. Он связан с подарком и возможностью его передачи другому человеку так, чтобы не обидеть дарителя.

***

Казахи всегда отличались острословием и иносказательностью. В степи всегда ценили слово. В народе до сих пор говорят «Өнер алды қызыл тіл» (Самое главное искусство – это краснословие). Потому многие традиции имеют интересные своеобразные названия. Например, «Жол қысқарту» или «Жолын жасау». В первом случае непонимающему казахский язык будет невдомёк, почему надо укорачивать дорогу, а во втором сразу встаёт вопрос, почему нужно проложить дорогу. Одна из таких традиции называется кратко – Байлау (прикрепить). На самом деле это слово означает «привязать, завязать» и в казахском языке применяется иносказательно не один раз.

Например, жіпсіз байлады – повязал без верёвки, то есть пригвоздил. Так говорят, когда в разговоре кто-то проявляет находчивость в отношений другого. Традицию Байлау в данном случае надо понимать как прикрепление. Если один казах преподносит другому обещанную вещь или делает подарок – например, лошадь – тот, кому этот подарок предназначен, вправе тут же передарить его другому. Выбранный им человек может быть уважаемым аксакалом или даже ребёнком. При этом он говорил «байладым» и дарил подарок кому пожелает. В этом случае хозяин подарка не должен обижаться.

***

Подарки в истории

Говорят, однажды хан Абылай решил одарить своего пира – духовного наставника Жаналаяк Аздера, чьё прозвище, данное народом, означает «отказавшийся от мирских благ». Когда наставник был в ставке, хан преподнёс старцу подарки: дорогие ковры, сёдла, одежду и многое другое, а после приказал своим батырам проводить уважаемого аксакала. Но к удивлению, батыры быстро вернулись обратно. Хан поинтересовался причиной скорого возвращения. Тогда они поведали, что Жаланаяк Аздер, едва покинув ставку, совершил традицию Байлау, раздав все подарки хана жителям аула, а сам ушёл пешком и в чем пришёл. Этот рассказ о моём далёком предке, чьё настоящее имя Калмухамед Балмухамедулы, я не раз слышал из уст своего отца, учёного Асильхана Оспанулы. Некоторым может показаться странным, что человек сам отказывается от дорогой вещи или породистого скакуна. Но только не среди казахов. О традиции Байлау можно услышать и сегодня. И неудивительно, что она описывается учёными и писателями.

***

Традиция в литературе

Известный казахский писатель Сапаргали Бегалин описал достоверный случай о традиции Байлау в рассказе «Жабынмен кездесу» (Встреча с Жабыном). Один из героев рассказа Мади Бапиулы (1880-1921) был известным акыном, певцом и композитором. С детских лет он прославился пением и искусной игрой на домбре. Многие его песни, в том числе знаменитая «Каракесек», до сих пор звучат со сцены.

«…С кем только я не был знаком благодаря своей ловчей птице. Даже с самим Мади Бапиулы подружился. Он был особенным человеком среди людей. Расскажу-ка я вам, как познакомился с ним, – сказал эти слова старец Жабын с особенной грустью.

…Однажды Мади гостил у меня. Прощаясь, он сказал:

- Береги своего Көк құс (Синяя птица – так я звал моего сокола). Если всё будет хорошо, приеду осенью и вместе поохотимся на гусей.

…В один из дней, не знаю почему, мой Көк құс заболел. Всё случилось быстро. Я за ним очень ухаживал, лечил. И надо же было мне заснуть от усталости под самое утро. Проснувшись, я увидел, что моя ловчая, которую я лелеял восемь лет, была мертва. Для меня это была большая потеря. Но я не мог усидеть дома, оседлал коня и решил выехать в поисках нового сокола. И надо же такому случиться, приехал Мади с друзьями. Я ему рассказал всё как есть, что не получится обещанной охоты.

- «Ат өлсе ер-тоқым үйіледі, құс өлсе тұғыры күйінеді» (Если умрёт конь, его седло покажется горой; если беркут умрёт, будет горевать подставка, на которой он сидел), – сказал он и, взяв мою домбру, спел песню о ловчей птице.

Назавтра Мади позвал меня поехать вместе с ним:

- Жаб-эке, поехали с нами. Я еду в аул Тотая, он обещал мне найти хорошую ловчую птицу.

Тотай нас встретил хорошо. Как оказалось, они с Мади были в очень хороших отношениях. Увидев, что у него есть отличная ловчая птица, Мади рассказал, что я остался без сокола. И как бы шутя и в то же время приказывая своему другу, сказал:

- Найди для Жабына ловчую птицу.

На это Тотай серьёзно ответил, что он мне ничего не должен, но обещание, данное Мади, готов выполнить. Мол, бери мою ловчую или пошлю к знакомым за другим соколом. Так он и сделал.

На следующий день приехал джигит, посланный за соколом, и Тотай преподнёс птицу певцу. Мади отдал её мне и сказал:

- Вот, Жабын, будь хозяином этому соколу, Тотай преподнёс его мне. Спасибо ему за подарок. Я же его тебе байладым (прикрепил). Пусть твой сокол будет удачливым. Я был несказанно рад».

Комментариев нет:

Отправить комментарий

..."Святая Земля" – прототип всех остальных, духовный центр, которому подчинены остальные, престол изначальной традиции, от которой производны все частные ее версии, возникшие как результат адаптации к тем или иным конкретным особенностям эпохи и народа.
Рене Генон,
«Хранители Святой Земли»
* ИЗНАЧАЛЬНАЯ ТРАДИЦИЯ - ЗАКОН ВРЕМЕНИ - ПРЕДРАССВЕТНЫЕ ЗЕМЛИ - ХАЙБОРИЙСКАЯ ЭРА - МУ - ЛЕМУРИЯ - АТЛАНТИДА - АЦТЛАН - СОЛНЕЧНАЯ ГИПЕРБОРЕЯ - АРЬЯВАРТА - ЛИГА ТУРА - ХУНАБ КУ - ОЛИМПИЙСКИЙ АКРОПОЛЬ - ЧЕРТОГИ АСГАРДА - СВАСТИЧЕСКАЯ КАЙЛАСА - КИММЕРИЙСКАЯ ОСЬ - ВЕЛИКАЯ СКИФИЯ - СВЕРХНОВАЯ САРМАТИЯ - ГЕРОИЧЕСКАЯ ФРАКИЯ - КОРОЛЕВСТВО ГРААЛЯ - ЦАРСТВО ПРЕСВИТЕРА ИОАННА - ГОРОД СОЛНЦА - СИЯЮЩАЯ ШАМБАЛА - НЕПРИСТУПНАЯ АГАРТХА - ЗЕМЛЯ ЙОД - СВЯТОЙ ИЕРУСАЛИМ - ВЕЧНЫЙ РИМ - ВИЗАНТИЙСКИЙ МЕРИДИАН - БОГАТЫРСКАЯ ПАРФИЯ - ЗЕМЛЯ ТРОЯНЯ (КУЯВИЯ, АРТАНИЯ, СЛАВИЯ) - РУСЬ-УКРАИНА - МОКСЕЛЬ-ЗАКРАИНА - ВЕЛИКАНСКИЕ ЗЕМЛИ (СВИТЬОД, БЬЯРМИЯ, ТАРТАРИЯ) - КАЗАЧЬЯ ВОЛЬНИЦА - СВОБОДНЫЙ КАВКАЗ - ВОЛЬГОТНА СИБИРЬ - ИДЕЛЬ-УРАЛ - СВОБОДНЫЙ ТИБЕТ - АЗАД ХИНД - ХАККО ИТИУ - ТЭХАН ЧЕГУК - ВЕЛИКАЯ СФЕРА СОПРОЦВЕТАНИЯ - ИНТЕРМАРИУМ - МЕЗОЕВРАЗИЯ - ОФИЦЕРЫ ДХАРМЫ - ЛИГИ СПРАВЕДЛИВОСТИ - ДВЕНАДЦАТЬ КОЛОНИЙ КОБОЛА - НОВАЯ КАПРИКА - БРАТСТВО ВЕЛИКОГО КОЛЬЦА - ИМПЕРИУМ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА - ГАЛАКТИЧЕСКИЕ КОНВЕРГЕНЦИИ - ГРЯДУЩИЙ ЭСХАТОН *
«Традиция - это передача Огня, а не поклонение пеплу!»

Translate / Перекласти