Поиск по сайту / Site search

02.10.2022

Ambrose Von Sievers: Геройство, или Руфь как пример самоотверженности

К сожалению, уже продолжительное время существует довольно-таки много всяких учений, основанных на произвольных или ложных ре-интерпретациях библейского текста. Большинство из них влекутся из современных политическо-философских доктрин. Одним из таких ложных учений является утверждение, что Исус не был чистой израильской крови, т.к.  одним из Его предков была Руфь-моавитянка. На основании использования оного термина они полагают, что она была моавитянкой не только географически, но и этнически.

Более того, несчастная Руфь выбрана мишенью нескольких пост-модернистских дискурсов, о чем пойдет речь ниже

       Первоначально территория моавитян располагалась к востоку и северо-востоку от Мертвого моря. Она простиралась от реки Арнон на юге до реки Яббок на севере. Затем их территория шла от Мертвого моря и реки Иордан на запад, через равнины и предгорья, в горы на восток. По имени людей, кои там проживали, она была названа Моавом. Она сохранила сие название на протяжении многих столетий после того, как из него ушли все моавитяне.

Когда израильтяне вошли в землю Обетованную после 40 лет скитаний во время исхода, земля Моава стала первой завоеванной ими территорией. Яхве повелел Израилю полностью истребить жителей земель, кои они должны были заселить, что в Моаве они так и сделали.

В то время, около 1450 г. до н.э. Сигон, царь амореев, завоевал и оккупировал Моавитское царство и был его правителем, когда пришли израильтяне. В Библии мы читаем: «Ибо Есевон был городом Сигона, царя амореев, который сражался против прежнего царя Моавитского и взял из руки его всю землю его, вплоть до Арнона. Горе тебе, Моав! Погибли вы, народ Хамоса: сыновей своих убежавших и дочерей своих он отдал в плен Сигону, царю амореев» (Числа 21:25-29).

Израильтяне завоевали землю Моава, перебив всех людей, находившихся там: «И выступил против нас Сигон, сам и весь народ его, воевать при Иааце. И предал его Господь, Бог наш, нам: мы поразили его и сыновей его и весь народ его. И мы взяли в то время все города его, и мужчин, и женщин, и детей в каждом городе предали заклятию: никого не оставили» (Втор. 2:32-34). Отсюда израильтяне двинулись на север, в землю Аммона, как сие описано в Числах 21:33-35. «И повернулись они, и пошли путем Васана; и выступил против них Ог, царь Васанский, сам и весь народ его, на сражение при Едрае. И сказал Господь Моисею: не бойся его, ибо Я предам его в руки твои и весь народ его и землю его; и поступи с ним так же, как поступил с Сигоном, царем Аморрейским, который жил в Есевоне. И побили его и сыновей его и весь народ его, так что не осталось никого в живых, и овладели землей его».

        Вся область реки Иордан была заселена коленами Рувима, Гада и половиной колена Манассии после того, как все коренные жители, моавитяне и аммонитяне, были истреблены или изгнаны. Моисей говорит нам: «Землю сию, которой мы владели в то время, от Ароера, что при реке Арноне, и половину горы Галаад и города ее, я отдал Рувимлянам и Гадовам. А остальной Галаад и весь Васан, царство Ога, я отдал половине колена Манассии. А рувимлянам и гадийцам дал Я от Галаада до реки Арнон половину долины и предел до реки Иавок, который есть предел сынов Аммоновых» (Втор.3:12-16).

Все сие свершилось около 1450 г. до н.э., с того времени там была чисто израильская территория. То было даже больше, чем земля к западу от реки Иордан, потому что в старых землях Моава и Аммона, вероятно, не осталось никого в живых. Например, сегодня англо-саксонских американцев, живущих в Калифорнии, называют калифорнийцами. Однако, ношение сего наименования и проживание на бывшей мексиканской территории не делает их мексиканцами. Точно так же чистых израильтян, живших в старой земле Моава, часто называли моавитянами, подобно тому, как гораздо позднее тех, кто жил в Галилее, называли галилеянами.

Триста лет спустя, около 1143 г. до н. э., мы находим свидетельства того, что израильская оккупация земель Моава и Аммона все еще не прекращалась. В книге Судей 11:12-26 мы читаем: «И послал Иеффай послов к царю сынов Аммоновых сказать: что тебе до меня, что ты пришел против меня воевать в земле моей? И отвечал царь сынов Аммоновых посланникам Иеффая: за то, что Израиль отнял у меня землю, когда они шли из Египта, от Арнона до Иавока и до Иордана, итак, теперь снова возвратите земли те с миром. И снова послал Иеффай послов к царю сыновей Аммоновых и сказал ему: так говорит Иеффат: когда Израиль шел из Египта и шел пустынею к Чермному морю, и пришел в Кадес; тогда Израиль послал послов к царю Эдома сказать: позволь мне пройти через землю твою; но царь Эдома не послушался этого. Подобным же образом послали к царю Моавитскому, но он не согласился. И пошли пустыней, и окружили землю Едомскую и землю Моавитскую, и расположились станом по ту сторону Арнона, но не вошли в пределы Моавитские, ибо Арнон был пределом Моавитским. И послал Израиль послов к Сигону, царю Аморрейскому, царю Есевонскому; и сказал ему Израиль: пройдем, молим тебя, землею твоей в мое место. Но Сигон не доверил Израилю пройти чрез пределы свои, и собрал Сигон весь народ свой, и расположился станом в Иааце, и сразился с Израилем. И предал Яхве, Бог Израилев, Сигона и весь народ его в руки Израиля, и они поразили их, и завладел Израиль всей землей Аморреев, жителей той страны. И они овладели всеми пределами Аморрейскими от Арнона до Иавка и от пустыни до Иордана. В то время как Израиль жил в Херсевоне и зависящих от него местах, и в Ароере и зависящих от него городах, и во всех городах, которые у пределов Арнона, триста лет, почему же вы не вернули их в то время? Все это время израильтяне безраздельно владели землями Моава и Аммона.

Как раз в середине данного периода, около 1322 г. до н. э., или через 130 лет после того, как израильтяне из колен Рувима и Гада заняли землю Моава, Елимелех из колена Иуды, с женой своей Наоминью и двумя сыновьями, из-за голода бежали из земли Иуды. Записано, что он «пошел пожить в стране Моавитской» (Руфь 1:1). Обратим внимание на точность сего выражения, оно сказано не среди людей, а в стране Моав, коя была заселена исключительно израильтянами. Сыновья Елимелеха женились на женщинах сей страны, одной из них была Руфь, она и стала предком Давида, а через него и предком Иосифа-обручника. Она не могла принадлежать ни к какой другой нации, кроме Израиля, потому что там не жили другие.

       Иначе и быть не могло, ибо с самого начала Яхве очень строго осудил моавитян и аммонитян и повелел: «Аммонитянин или моавитянин не должен входить в общество Господне; даже до десятого колена своего не войдут они в общество Господне навеки» (Втор. 23:3). В десятом поколении моавитской крови может быть всего одна часть из 1056. Тем не менее, человек, у кого была хотя бы одна тысячная часть моавитянской крови, не мог навечно войти в собрание Яхве. Впрочем, неясное указание до десятого колена, можно понимать, и как временное ограничение сего запрета.

Яхве всегда был последователен в данном, как и в других вопросах. Например, мы читаем: «За то, что живу Я, говорит Господь, Бог Израилев, Моав будет, как Содом, и Аммонитяне — как Гоморра» (Соф. 2:9), а у Иеремии вся глава 48 —  осуждение народа Моава. Пророчествуя о триумфальном приходе Мессии, Исаия говорит нам: «Ибо на горе сей покоится рука Господа, и Моав будет попираем под Ним, как попирают солому в навозную кучу» (Ис.2510). Конечно, Яхве не взял бы из народа, коий Он осуждает, как Содом, женщину, чтобы она стала родоначальницей Иосифа-обручника.

       Не позволено никому утверждать, что Исус был всего лишь ублюдком (мемзером), в жилах коего текла кровь представителей других рас. Яхве был так настойчив, что даже наименьший селянин среди Его народа Израиля должен был содержать кровную линию в чистоте, под угрозой быть отсеченным от Его народа за нарушение данного закона. Именно в данном контексте Исус говорит в Евангелии: «Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить пришел Я, но исполнить» (Мат. 5:17).

     Итак, более чем вероятно, что Руфь была чистокровной израильтянкой из земли Моавитской, но не из народа моавитского.

      Собственно, утверждение, что Руфь являлась не израильтянкой, а моавитянкой, существует исключительно в политическом тренде для продвижения мультикультуризма. Руфь была моавитянкой только географически; не генетически.

     Но почему она так исключительно отмечена в Библии, и в наименовании? Мое предположение таково, что она, действитльно, была израильтянкой из колена Рувима или Гада, но являлась сиротой или не имела на руках родословных записей семьи. Таким образом, впоследствии Руфи всегда находилась под подозрением у надменных членов колена Иуды, в том, что она имеет моавитские примеси. Офра, коя так и осталась в Моаве, очевидно имела сходную судьбу и положение, и просто не решилась идти на ужасное унижение. Чтобы дать вам пример того, о чем все эти так называемые «специалисты по Библии» мало что знают, я приведу случай, когда почти каждый потенциальный знаток Писания нащупывает мяч. Это история Руфи. Они будут ошибочно утверждать, что Руфь была «язычницей-моавитянкой», ставшей предком Исуса Христа. Любой, кто делает это заявление, практически не имеет представления о том, что говорит Библия.

     Сие совсем не то, чему учит Библия. В период Исуса Навина израильтяне убили и вытеснили жителей всей земли Моава, а затем снова заняли землю Моава для себя на 300 лет, о чес свидетельствуют следующие места Писания: Числ. 21:25, 29, 31; 33-35; Втор. 2:32-34; Втор. 3:12-16; 23:3; Суд. 11:12-26; Саф. 2:9; Ис. 25:10. Руфь была просто израильтянкой, жившей в земле Моавитской. Руфь была моавитянкой только по географическому положению, а не по генетике. Христос был чистой родословной вплоть до Адама. Раав тоже являлась израильтянкой. 

      Существует интересное мнение, что Руфь говорила Ноемини: «Твой Бог будет моим Богом», несколько в ином смысле. Термин «Бог» происходит от древнееврейского слова «элохим» и может означать «могучий». Оно может означать как языческих богов, так и нашего Всемогущего. Его также можно перевести как «ангелы» или «судьи», а Руфь жила в период Судей. Так Руфь якобы говорила Ноемини: «Я оставлю юрисдикцию моего судьи, и твой судья станет моим судьей».

     В данном случае есть несколько интересных деталей. Как известно, Моав есть потомок праотца Лота, т. е. моавитяне являлись своего рода «альтернативными» иврим, вне юрисдикции Авраама в Ханаане, но единого происхождения. И никогда не состояли в союзе-Израиль. Однако, судя по всему, очень продолжительное время они сохраняли чистую веру в ЯХВЕ. А если и впадали в идолопоклонство, то примерно так же, как сами израильтяне. Такая смертельная вражда между Израилем и Моавом артикулирована причиной, изложенной в библии: кровнородственный израильтянам народ не пропустил их. Впрочем, в тот момент, моавитяне, скорее всего, потеряли самостоятельность, подпал под власть амореев. А последние подлежали истреблению. Нет данных, что амореи истребляли прежде моавитян. Посему вполне логично предположить, что оные оставались на своих местах, возможно, несколько потесненные амореями. Но на момент прихода Израиля они находились в солидарном положении с амореями и оказали израильтянам сопротивление, не взирая на общую религию и кровь. Вот причина, ко коей Моав никогда не мог войти сообщество Господне.

Итак, дабы понять хронологический порядок событий, нужно помнить, что: Во-первых, Сигон, царь амореев, завоевал и оккупировал Моавское царство. Во-вторых, после того, как Сигон поглотил моавитян, Израиль уничтожил как амореев, так и моавитян, коих Сигон завоевал и подчинил своей власти. Можно предполагать — согласно текстам пророков, живших впоследствии, - что некая группа моавитян все-таки сохранялась, ибо о них имеются пророчества.  Явно сие относится не к географическим жителям Моава, а собственно к остаткам моавитян.

     Иной дискурс, что ныне столь усердно продвигается даже в экзегетике, есть странное утверждение, что Руфь и Ноэминь являлись… однополой парой, т.е лесбиянками.

   Начнем с банального: лесбиянство запрещено в Священном Писании (Рим 1:26-27; от Лев. 18:3) - Сифра [ранний раввинистический комментарий на книгу Левит] интерпретирует данный пассаж так, что женщина не может жениться на женщине). Ап.Павел также достаточно откровенно показывает в 1-й главе Послания к Римлянам, что однополые отношения, включая лесбийские, есть нечестивые, неправедные, суетные, глупые, нечистые, бесчестные, тленные, гнусные, неестественные, похотливые и продукт испорченного ума (Рим. 1:21-28). Бог смотрит на такие отношения не как на библейскую «семью», а как на греховные союзы (1 Кор. 6:16). Вот базовые тексты: «Потому оставит человек отца своего и мать свою и прилепится к жене своей; и будут [два] одна плоть» (Быт. 2:24), «Они подняли вопль и опять стали плакать. И Орфа простилась со свекровью своею [и возвратилась к народу своему], а Руфь осталась с нею» (Руф. 1:14) .

   Разсмотрим кратко аргументацию т. н. ЛГБТ-богословия. Оно настаивает, что ивритское слово dabaq (означающее "оставаться верным, разсекать"), употребленное в книге Бытия ( 2:24) при описании отношении Адама и Евы, и книге Руфь (1:14) при описании отношений Руфи и Ноэмини, - одно и тоже. Посему оно настаивает, что Руфь и Наоминь - «едина плоть», подобно тому, как были Адам и Ева. Следовательно, по такому мнению, сами лесбийские отношения вполне приемлемы по-библейски.

     Се — не логический аргумент, но всего лишь вольная интерпретация. Люди нередко становятся «единой плотью» (1 Кор.6:16) совершенно не по-библейски, если, например пользуются проститутками. Библия ничего не говорит положительного о таких союзах. Более того, схожие или одинаковые слова, употребляемые в Библии, не обязательно точь в точь обозначают одно и то же в разных текстах. Например: есть два Адама, упоминаемые в Писании:  Первый Адам, согрешивший в Раю (Быт. 3) и  второй и последний человек Адам — Исус Христос (1 Кор. 15:45, 47; Рим 5:12-21). Должны ли мы сделать из сего вывод, что из-за того, что два человека названы Адамом, оба согрешили? Хотя сии пассажи действительно связаны друг с другом, нет точной корреляции одного к другому, поскольку Исус никогда не грешил. (Евр 4:15, и т.д.). Собственно, ЛГБТ-богословие использует секулярный исогезис, а не библейский экзегезис.

       Собственно, сам контекст устанавливает значение терминов в Священном Писании. Так ивритское слово dabaq употреблено в обоих стихах, но в совершенно разных контекстах. В книге Бытия (2:24) говорится о первом заключенном браке. Но книга Руфь (1:14) говорит о заключении семейном. Текст один с другим не соотносится никак. Наоми решила возавтиться в Иудею (Руф 1:6-7) и во время путешествия она освободила своих невесток Орфу и Руфь от любых моральных обязательств сопровождать ее. (Руф 1:8-13). Но Руфь остается (clung) с ней все время и сопровождает в Иудею (Руф 1:14-17). Ивритское слово dabaq употреблено не единожды причем, в совершенно не-эротическом смысле (Втор 11:22; 28:21; 30:20; 2 Цар. 5:27; Ps. 22:15; Иез. 3:26, etc.). Тот же самый термин (интерпретируемый как "держаться поближе") употреблен вновь в книге Руфи 2:8, 21, 23. И сие никак нельзя употребить в качестве приглашения сформировать эротический союз ни с мужчинами, ни с женщинами.

     Но еще более важно понять, что же сделала Руфь, пойдя за свлею саекровью. По сути она шла не столько в неизвестность, а, фактичекски, в рабство и унижение. Ее свекровь не имела никакого покровительства родственников, сама Руфь, скорее всего, не имела удостоверительных грамот, посему ее сопровождение Ноэмини явилось сущим подвигом. И оное действо можно понимать исключительно в религиозном, а не эротическом дискурсе. Дабы понять полную нищету Ноэмини, достаточно слов: «Она пошла, и пришла, и подбирала в поле колосья позади жнецов» (Руф. 2:3). Полная нищета после богатства свидетельствуется: «Вооз дал приказ слугам своим, сказав: пусть подбирает она и между снопами, и не обижайте ее; да и от снопов откидывайте ей и оставляйте, пусть она подбирает [и ест], и не браните ее. Так подбирала она на поле до вечера и вымолотила собранное, и вышло около ефы ячменя» (Ркф.2:15-17). Очевидно, что ее духовность и благочестие превосходили всех женщин колена Иуды. Не взирая не ее неясное и не документированное происхождение, Вооз решается сделать ответственнейший шаг: «И сказал Вооз старейшинам и всему народу: вы теперь свидетели тому, что я покупаю у Ноемини все Елимелехово и все Хилеоново и Махлоново; также и Руфь Моавитянку, жену Махлонову, беру себе в жену, чтоб оставить имя умершего в уделе его, и чтобы не исчезло имя умершего между братьями его и у ворот местопребывания его: вы сегодня свидетели тому» (Руф.4:9-10). Вот — реинтеграция беженцев в свой удел, не взирая не формальные неясности, но при духовном свидетельстве исключительности. Руфь настолько исключительна среди Израиля, что особо оговорена в родословии Исуса Христа. Сего удостоено единицы женских персонажей.

Пример самоотверженности, приход в нищету, почти что в смерть и презрение, - вот что есть действо Руфи, возвышающее ее над многими ветхозаветными персонажами на метаисторическом уровне.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

..."Святая Земля" – прототип всех остальных, духовный центр, которому подчинены остальные, престол изначальной традиции, от которой производны все частные ее версии, возникшие как результат адаптации к тем или иным конкретным особенностям эпохи и народа.
Рене Генон,
«Хранители Святой Земли»
* ИЗНАЧАЛЬНАЯ ТРАДИЦИЯ - ЗАКОН ВРЕМЕНИ - ПРЕДРАССВЕТНЫЕ ЗЕМЛИ - ХАЙБОРИЙСКАЯ ЭРА - МУ - ЛЕМУРИЯ - АТЛАНТИДА - АЦТЛАН - СОЛНЕЧНАЯ ГИПЕРБОРЕЯ - АРЬЯВАРТА - ЛИГА ТУРА - ХУНАБ КУ - ОЛИМПИЙСКИЙ АКРОПОЛЬ - ЧЕРТОГИ АСГАРДА - СВАСТИЧЕСКАЯ КАЙЛАСА - КИММЕРИЙСКАЯ ОСЬ - ВЕЛИКАЯ СКИФИЯ - СВЕРХНОВАЯ САРМАТИЯ - ГЕРОИЧЕСКАЯ ФРАКИЯ - КОРОЛЕВСТВО ГРААЛЯ - ЦАРСТВО ПРЕСВИТЕРА ИОАННА - ГОРОД СОЛНЦА - СИЯЮЩАЯ ШАМБАЛА - НЕПРИСТУПНАЯ АГАРТХА - ЗЕМЛЯ ЙОД - СВЯТОЙ ИЕРУСАЛИМ - ВЕЧНЫЙ РИМ - ВИЗАНТИЙСКИЙ МЕРИДИАН - БОГАТЫРСКАЯ ПАРФИЯ - ЗЕМЛЯ ТРОЯНЯ (КУЯВИЯ, АРТАНИЯ, СЛАВИЯ) - РУСЬ-УКРАИНА - МОКСЕЛЬ-ЗАКРАИНА - ВЕЛИКАНСКИЕ ЗЕМЛИ (СВИТЬОД, БЬЯРМИЯ, ТАРТАРИЯ) - КАЗАЧЬЯ ВОЛЬНИЦА - СВОБОДНЫЙ КАВКАЗ - ВОЛЬГОТНА СИБИРЬ - ИДЕЛЬ-УРАЛ - СВОБОДНЫЙ ТИБЕТ - АЗАД ХИНД - ХАККО ИТИУ - ТЭХАН ЧЕГУК - ВЕЛИКАЯ СФЕРА СОПРОЦВЕТАНИЯ - ИНТЕРМАРИУМ - МЕЗОЕВРАЗИЯ - ОФИЦЕРЫ ДХАРМЫ - ЛИГИ СПРАВЕДЛИВОСТИ - ДВЕНАДЦАТЬ КОЛОНИЙ КОБОЛА - НОВАЯ КАПРИКА - БРАТСТВО ВЕЛИКОГО КОЛЬЦА - ИМПЕРИУМ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА - ГАЛАКТИЧЕСКИЕ КОНВЕРГЕНЦИИ - ГРЯДУЩИЙ ЭСХАТОН *
«Традиция - это передача Огня, а не поклонение пеплу!»

Translate / Перекласти