МЕЗОЄВРАЗІЯ: ГІПЕРБОРЕЯ: АРАТТА: АРЙАНА: КІММЕРІЯ: СКІФІЯ: САРМАТІЯ: ВАНАХЕЙМ: ВЕНЕДІЯ: КУЯВІЯ-АРТАНІЯ-СКЛАВІЯ: РУСЬ: УКРАЇНА
"...Над рідним простором Карпати – Памір, Сліпуча і вічна, як слава, Напружена арка на цоколі гір – Ясніє Залізна Держава!" (Олег Ольжич)

Пошук на сайті / Site search

13.08.2020

Дмитро Корчинський: Москва має два сценарії для Білорусі

1. Підігрівати й загострювати бунт викликаний справедливим небажанням білорусів жити нудно.
У разі повалення Лукашенка і краху його пропагандистської системи, москва утворює комітет національного порятунку.
В пропаганді й інвестиціях в білоруську політику вона не матиме жодної конкуренції. Нове керівництво Білорусі швидо ліквідує рештки білоруської незалежності.

2. Якщо Лукашенко втримається шляхом репресій, невідомі білоруські "бандерівці" з ЧВК "Вагнер" атакують дві московські військові бази.
Москва "змушена" буде ввести війська для порятунку своїх військовослужбовців, відвернення гуманітарної катастрофі й заради білоруської демократії.
Далі перехідний білоруський уряд утворений з колишніх лукашенківських бюрократів й представників промосковської опозиції неквапно готуватиме вибори московського генерал-губернатора в білоруському федеральному окрузі.

Чи може москві не вдатися один з цих сценаріїв?
Євросоюз та сусіди Білорусі не роблять нічого, щоб їй завадити.

Москва в білоруській політиці - це лисиця в курятнику. Півня вона з'їсть, а тоді й курей. Вона спокійна - ніхто не прийде аби вигнати її звідти.

Cyдьбa дeвoчки c кapтины "Утро"

Многие помнят картинку «Утро»: тоненькая девочка в залитой светом комнате делает зарядку. Школьники писали по этой картине сочинения, придумывали для девочки имя, родителей, занятия…

Эту девочку звали Лена. В 1954 году, когда ее мама, художница Татьяна Яблонская, писала эту картину, Лене было 13 лет. На картине «Утро» изображена их комната в киевской коммуналке — на картине она кажется вполне респектабельной, но на самом деле семья жила так бедно, что Лена и ее сестра даже не приглашали одноклассников в гости — стеснялись. Успех у картины был фантастический, репродукции «Утра» висели в каждой второй квартире. Но денег художнице это не принесло. Своих дочерей она воспитывала одна, с мужем, тоже художником, они развелись.

А Лена никому не говорила, что художница Яблонская ее мама, она носила фамилию отца, Отрощенко. Хвастаться ей казалось нескромным, она вообще считала себя серенькой мышкой и старалась держаться в тени.

А в это время на другом конце континента, в Алма-Ате 14-летний Арсен Бейсембинов повесил «Утро» над своей кроватью. Он смотрел на картину и все время думал об этой девочке — где она живет такая, не похожая на других девчонок? И вообще, существует она, или художница ее выдумала? Эта юношеская влюбленность продолжалась несколько лет. Арсен и сам любил рисовать, он мечтал стать художником — может, поэтому ему так нравилось смотреть на девочку с картины. Он окончил школу, поехал в Москву, поступил в Строгановку — Московское высшее художественно-промышленное училище.

И вот тут было удивительное совпадение: Лена тоже окончила школу и тоже приехала из Киева в Строганову.

Арсен поступил в училище легко — он окончил школу с золотой медалью. Лена еле-еле прошла по конкурсу. Арсен был лучшим студентом на курсе. Лена этим похвастаться не могла. Тем не менее, они как-то сразу подружились, и скоро стали неразлучными. Дружба переросла в студенческий роман. Они долго встречались, а потом Арсен повез Лену в Алма-Ату. В его комнате над кроватью так и висела репродукция «Утра».

И только тут потрясенная Лена призналась:

— Ты знаешь… Это я.

Арсен почувствал, как внутри у него все запело от радости. Он тоже признался: эта картина — его талисман.

После этого сомнений у Лены больше не оставалось. Они с Арсеном поженились, уехали в Казахстан. Жили, радовались, любили друг друга. Иллюстрировали детские книжкии, рисовали мультфильмы, воспитывали сына. Прожили всю жизнь душа в душу. Сорок лет как один счастливый день.

В 2000 году Арсен умер от тяжелой болезни. Девочка с картины «Утро» осталась жить без него. Ту самую репродукцию потеряли во время переезда, но Елена всегда бережно хранила другой свой портрет. Арсен набросал его карандашом вскоре после знакомства, и написал на обороте:

«Я тебя люблю, ты этот рисунок не выкидывай».

12.08.2020

Костянтин Рахно: Про Білорусь з любов’ю


 Епізод 1. 
Висловлю власну точку зору, котра, можливо, не всім сподобається. Коментарі незгодних і дискутувальників будуть видалятися.
«Айн, цвай, драй – дас іст Парагвай...» Лукашенко, попри певні вінтажні елементи зовнішньої атрибутики, репрезентує нову для Східної Європи латиноамериканську модель сильної централізованої правоконсервативної президентської держави з великим економічним потенціалом, розвиненим силовим апаратом, міцною армією і потужним соціальним ухилом, у перспективі – з передачею влади у спадок.
Чогось більш нерадянського важко й уявити. Радянський Союз завжди був послідовним противником таких режимів. Важливим моментом тут є принципове несприйняття ліволіберальної ідеології, навіть коли це й невигідно на зовнішньополітичній арені. Це закриття суто з політичних міркувань субсидованого Соросом бутафорського Європейського гуманітарного університету, такого собі аналога нашої Могилянки, що мав продукувати ліволіберальну псевдоеліту, неприховано негативне ставлення до пропаганди збочень, протидія на законодавчому рівні тоталітарним сектам, які у нас зруйнували не одну родину, певні симпатії до католицтва. Цим Лукашенко вигідно відрізняється від вітчизняних правителів, які легковажно допускають усе перелічене, аби лише не мати клопотів із колективним Заходом.
Білорусь більш моноетнічна, ніж Україна. Тут немає багатьох іноетнічних викликів, які є в нас, але є інші, наприклад, польське питання у західних областях. Сильним місцем цього режиму є економіка. Слід також згадати про більшу професійність державного апарату. 
Слабким його місцем є нерозробленість власної ідеології.

11.08.2020

Александр Волынский: Археократия - это принцип самоорганизации человечества

 

Археократия - это принцип самоорганизации человечества. 

Если развернуть его во времени, то он будет представлять этапы развития общества. 

Индивидуализм соответствует Дикости (Палеолит). 

Общинность, этничность, религиозность соответствуют Варварству (Неолит). 

Государство - это Цивилизация (от Античности до Модерна). 

Следующий этап  - Мировое Коммунистическое Правительство.

10.08.2020

Михаил Эпштейн: Язык не прощает ту власть, которая на него покушается

Сколько Путину осталось быть у власти? 3-4 года. Почему? Такая уж традиция в России: как только верховный правитель начинает реформу языка, через 3 года он исходит с арены истории ;)

Вот статья Мих. Эпштейна: Язык не прощает ту власть, которая на него покушается

По поручению президента Владимира Путина в России создана правительственная комиссия по русскому языку. Цель: разработать целостную языковую политику, определить единые требования к созданию словарей и грамматик, содержащих языковые нормы, провести экспертизу правил русской орфографии и пунктуации.

Когда верховная власть решает заняться вопросами языкознания, она подписывает себе символический приговор. Одержав много военных и политических побед, построив общество сверху донизу, она доходит в своей гордыне до попытки отрегулировать язык.

Но, как заметил И. Бродский, язык древнее и могущественнее государства.

И на этой последней попытке власть ломается, как сломалось самовластие старухи из пушкинской сказки, когда она, воссев в царских палатах, решила стать владычицей морскою, т.е. овладеть свободной стихией.

То, что В. В. Путин, обеспечив себе еще три срока правления, решился заняться вопросами языкознания, — хорошая примета для тех, кто все еще надеется, что, несмотря на обнуление, нынешний его срок станет последним.

Ровно сто лет назад, в 1920 г., к исходу Гражданской войны, когда большевики уже победили на всех фронтах, В. И. Ленин позволил себе кратко отвлечься на руководство языком, написав статью «Об очистке русского языка», где требует изгонять иностранные слова и «объявить войну коверканью русского языка».

Через три года Ленина постиг удар, и вскоре его не стало.

В 1950 г. И. В. Сталин внес еще более фундаментальный вклад в науку о языке, написав брошюру «Марксизм и вопросы языкознания», где отвергает вульгаризацию классового подхода к языку. Брошюра завершается крылатой фразой: «Внедрение марксизма в языкознание — таков, по-моему, путь, на котором можно было бы оздоровить советское языкознание».

Языковеды горячо благодарили т. Сталина, но через три года вождя не стало.

09.08.2020

Иван Москвитин‎: Рог Лехеля

В 955 немцы нанесли венграм сокрушительное поражение в битве при Лехе, которая положила конец их набегам на Западную Европу.

Согласно популярной венгерской легенде, один среди попавших в плен вождей венгров оказался яс Лехель, который перед казнью попросил дать ему в последний раз протрубить в свой рог. Получив разрешение императора Оттона I, Лехель резко метнулся к нему и раскроил череп костяным рогом со словами: «Ты пойдёшь передо мной, чтобы стать моим слугой на том свете!». Таким образом, согласно архаическим представлениям ясов-алан он сделал Оттона I своим слугой в загробном мире. Правда, однако, состоит в том, что Оттон I умер в 973, пережив Лехеля на 18 лет. Хотя в некоторых версиях легенды вместо императора фигурирует некий герцог Конрад. Это наводит на мысль, что история имеет реальную подоплеку, только жертвой Лехеля оказался не император, а какой-то немецкий военачальник.

Рог Лехеля доныне является самой почитаемой святыней и символом Ясшага – Венгерской Алании. Он изображён почти на всех ясских гербах, знамёнах и печатях.

Впервые в венгерских письменных источниках рог Лехеля упоминается в XVI веке. Сцена убийства рогом была запечатлена неизвестным художником на здании мэрии Ясберени, столицы Ясшага. До нас дошла лишь её фотография, сделанная в 1931.

Испокон веков рог Лехеля служил символом власти ясских капитанов. На церемонию коронации венгерских королей капитан ясско-кунской кавалерии неизменно брал с собой рог Лехеля. Рог всегда использовался в особо важных случаях и в самом Ясшаге – наполненный вином он подносился самым почётным гостям.

Ясская святыня хранится в ясбереньском музее, открытом в 1874. Длина рога 43 см. Он сделан из слоновьего бивня и украшен в византийском стиле изображениями орла, кентавров, сцен охоты и др. На некоторых ресурсах утверждается, что рог был изготовлен русскими мастерами во времена Владимира II Мономаха и подарен одному из ясских вождей. Не берусь судить, насколько это правда.

07.08.2020

Олег Гуцуляк: Сарматское племя сираки и их след в тюркской этнонимии

Сираки, одно из сарматских племен, занимали с II в. до н.э. приазовские степи и северокавказскую равнину к северу от Кубани. 

Профессор Городцов считает, что они принесли с собою особые драгоценные украшения для конской сбруи. Они хоронили своих покойнико в могильной яме: обычно с её северной стороны, ниже дна, подкапывалась камера или подбой, куда укладывали покойника, а прямо на дно могилы помещали его убитого коня. 

Предгорные и равнинные районы Центрального Предкавказья тоже принадлежали сиракам, но на рубеже новой эры их потеснили аорсы. Аорсы кочевали в степях, расположенных от Дона до Каспия, в Нижнем Поволжье и Восточном Предкавказье. За Волгой их кочевья доходили до Южного Приуралья и степей Средней Азии. По словам древнегреческого географа и историка Страбона, аорсы и сираки «частью кочевники, частью живут в шатрах и занимаются земледелием». Наиболее высоким уровнем общественного развития отличались сираки, которые подчинили на Северо-Западном Кавказе земледельцев-меотов и создали своё государство. Одной из резиденций сиракских царей был город Успа, находившийся недалеко от восточного побережья Азовского моря.

В 49 г. н.э. сираки и аорсы – традиционные союзники утвердившейся в Боспорском царстве понтийской династии – втягиваются в борьбу за престол между Митридатом VII и Котисом. Наличие сразу двух царей на Боспоре разлучило сираков и аорсов: первые помогали Митридату, вторые – Котису. В итоге аорсы оказались на стороне победителей, а сираки утратили благосклонность боспорских владык. В ходе этой борьбы какая-то часть аорсов и сираков оказалась далеко к западу от родных степей. По сообщению римского историка Плиния Старшего, аорсы кочевали в Буджакской степи в Молдавии, а сираки – между Николаевским лиманом и Перекопом. Напомню: на другом берегу Николаевского лимана располагался греческий город Ольвия, граждане которого также поддержали Митридата VII.

 Перечисляя народы с севера на юг Страбон пишет: «… первую часть – от северных стран и океана – населяют некоторые скифы-кочевники, живущие в кибитках, а ещё далее от них вглубь страны – сарматы (тоже скифы), аорсы и сираки, простирающиеся на юг до Кавказских гор…» (Кавказ и Дон в произведениях античных авторов. 1990: 176-177). Сираков большинство исследователи локализуют в пределах довольно ограниченного района: в Прикубанье, либо в бассейне рек Егорлык и Маныч (Шилов В.П., 1983: 41-43). Аорсы обитали на левобережье Нижнего Дона, верхние аорсы владели северным и западным побережьями Каспийского моря, степями Нижнего Поволжья (Шилов В.П., 1983: 37; Скрипкин А.С., 1990: 196). 

Видимо. часть сармат-сираков позже была ассимилирована тюрками. Так,  этноним «сирак» (sıyraq) сохранился в качестве названий небольших родов у ногайцев, казахов и узбеков:

Що таке археофутуризм?

Археофутуризм — це неологізм, який запровадив Ґійом Фай (французький філософ, журналіст, письменник та один з ідеологів «нової правиці»). Археофутуризм — умонастрій згідно з яким майбутній світ знову повернеться до архаїчних цінностей, тисячолітніх принципів людських спільнот, які протилежні сучасним «європейським цінностям», але й одночасно буде футуристичним та продовжить техно-науковий розвиток. Його суть полягає у відтворенні архаїчного минулого в теперішні часи поєднуючи при цьому найновіші досягнення науки й техніки. Він одночасну протистоїть проґресизму та консерватизму, оскільки це «дві сторони однієї монети», а поняття модернізму й традиціоналізму діалектично перевершує.

«Архаїчне» — це не щось стародавнє в негативному сенсі або ж застаріле; під цим словом мається на увазі позитивне значення, представлене давньогрецьким поняттям архе — першооснова, початок, те що творить й не змінюється. Архаїзм — це не повернення у «золотий вік»; це не прив’язаність чи спроби відродження минулого, адже історичне минуле й породило сучасний еґалітарний світ з його універсалістським та споживацьким культом, расовим психозом, етномазохізмом тощо; архаїзм зберігає й передає елітарні цінності та найсильніші з традицій, які є корисними та придатними для реального життя (яке суворе та звитяжне), а не мертві традиції, що придатні лише для музеїв та дослідження вченими.

Археофутуризм передрікає, що XXI сторіччя буде залізним сторіччям штормів, титанічним й трагічним сходженням катастроф, буревії якого знищать сучасну розніжену, еґалітарну й самогубну західну цивілізацію та утвердять архаїчні цінності: войовничість; престиж військової касти; нерівність соціального статусу, але вона не означає несправедливість, що якимось чином принижує людську гідність як нав’язали утопічні еґалітарні ідеології, а явна, де кожен на своєму місці згідно зі своїми здібностями, бо не всі можуть стати конструкторами ракет та генералами, оскільки од народження люди різні, й у кожного здібності відмінні та найкраще пристосовані для різних сфер діяльності; обов’язків відповідним правам; розділенню ґендерних ролей; передачі народних традицій, духовності й організації духовенства; видимих й структурованим соціальним ієрархіям; поклонінню предкам; ініціативним обрядам та випробуванням; відновленню органічних спільнот — від сім'ї до народу тощо. Якщо ж європейці не приймуть архаїчні цінності, то, будуть стертими з лиця землі іншими народами, які вже повернулися до цих цінностей.

Футуризм. З найдавніших часів у європейців активно задіяне футуристичне творче начало; це їхня головна особливість, палкий вогонь життя, жага боротьби, трагічна прометеївська душа, яка зажди прагне пригод, й характеризуються постійним проявом волі та прагне до нових форм цивілізації. Футуризм — це титанічна воля до могутності, нестримність, раціональність та схильність до ризику; внутрішній вогонь європейських людей, що пожирає й водночас підносить їх. Його втілення — це найбільш ризиковані й непосидючі особистості, що прагнуть руху й змінюють світ за допомогою науки й техніки. Це начало породжує серед нас зухвалих, сміливих фаустівських людей з менталітетом борців та заколотників, що все життя палають, що постійно самі себе наражають на ризики й небезпеки, але тим самим вони роблять відкриття, розгадують секрети природи, підкорюють моря і континенти, а в майбутньому й космічний простір. Для футуризму ностальгія за минулим безглузда, оскільки футуризм концентрується на майбутньому.

Сутність футуризму полягає в плануванні та втіленні майбутнього; і ця динамічна сила здатна його втілити як говорить нам історія: авіація, мореплавство, ядерна енергетика, політ на місяць тощо. Однак цю титанічну силу постійно треба загнуздувати, бо завжди є ризик, що він може вийти з контролю, перетворитися у таку собі божевільну жагу «змін заради змін», технологічну одержимість, що знищить сама себе. Тому, футуризм треба загнуздувати архаїзмом; архаїзм підживлювати футуризмом.

Отож, археофутуризм — це світогляд, що одночасно звертається до ультрасучасної науки й традиційних рішень, коріння яких в сивій давнині, і водночас уявляючи собі майбутнє не просто продовженням теперішнього. Замість прив’язаності та ностальгії за минулим — архаїзм; замість модернізму — футуризм. Він відкидає як консерватизм так і традиціоналізм, оскільки останній лише інтелектуалізація традицій, і з'являється, коли традиції помирають, стають фольклором, музейними експонатами, але захищає поняття традиції та традиційного суспільства. Немає нічого більш протилежного європейській традиції, чим традиціоналізм, позаяк традиції змінюються, постійно оновлюються, рухаються вперед, знаходиться в процесі становлення; для археофутуризму традиції — це розвиток; вони створені для того, щоб їх винищувати, вивчати й добирати, позаяк чимало з них породжують та поширюють в сучасному суспільстві різні роду фатальні хвороби. Можна сказати, що археофутуризм — живий традиціоналізм; він об’єднує науку й техніку з архаїзмом й тим самим примирює Еволу і Марінетті, «доктора Фауста» та «трудівників»; врівноважує збереження старих форм та створення нових. Він знищує давно застарілу філософію проґресу й разом з нею відправляє на цвинтар еґалітарні, «гуманістичні» та індивідуалістичні догми модерну, які не придатні для титанічного сторіччя. 

Вдова культового тюркского писателя Явдата Ильясова рассказывает о тайне его смерти и о своей непростой жизни

 Вдова культового советского писателя Явдата Ильясова рассказывает о тайне его смерти и о своей непростой жизни

82-летняя вдова выдающегося узбекского писателя Явдата Ильясова, ветеран и инвалид Великой Отечественной Анна Яковлевна Мигловец, спустя почти 24 года после трагической смерти мужа, по-прежнему живет в Ташкенте. Ее одинокая жизнь проходит в Чиланзарском районе, на улице Мукими, в четырехэтажном доме, где прошли последние 14 лет жизни Ильясова. Живет Анна Яковлевна очень скромно, если не сказать, бедно: единственными ценностями в двухкомнатной «хрущевке» является довольно объемный архив с письмами, рукописями и монографиями писателя, а также изданные книги Ильясова и картины его кисти, развешанные на стенах.

При встрече Анна Яковлевна показывает нам вырезку из газеты фронтовых лет, в которой рассказывается о хрупкой девушке-медсестре, в 1945 году поднявшей в атаку роту солдат и удостоенной за это высокой правительственной награды.

- В Берлине это было. Мы лежим на подступах к центру города – сплошь 17-летние сопляки да старики, - рассказывает Анна Мигловец. – Понятное дело, конец войны, и умирать никому не хочется. А я всегда была против бездействия. Я и раненым, которых выносила с поля боя, всегда говорила: нельзя лежать, ведь убьют, надо двигаться, спасаться. Вот и подымала их с земли и тащила на себе в безопасное место. А в Берлине я просто не выдержала, надоело лежать, ну я и встала, кричу: «за мной!» И побежали ведь!..

Анна Яковлевна, большую часть жизни проработавшая воспитателем в детском саду, по квартире передвигается с трудом, при помощи палки, хотя духом она, как и во время войны, по-прежнему крепка. На улицу давно не выходит, но в квартире поддерживает идеальный порядок. С большой бережностью относится к личным вещам Ильясова, книги его хранит в целлофане, а архив писателя - в комоде, крепко запираемом на ключ.

- Первая жена его посадила (за рукоприкладство писатель отсидел полтора года, - прим. автора), вторая обокрала (по словам собеседницы, оставила без квартиры, мебели и средств к существованию), и Явдат со всем своим грузом проблем достался мне. У него осталось четверо детей – три дочери и сын (при этом одна из дочерей на данный момент уже умерла), а совместных детей мы так и не нажили – возраст был уже не тот, да и пил он по-черному, - рассказывает Анна Яковлевна Мигловец. – Так что на старости лет осталась я совершенно одна, хоть Явдат и приходит ко мне до сих пор каждый день.

Согласно официальной версии, писатель утонул, купаясь в озере на улице Волгоградской (ныне парк им. Гафура Гуляма) в Ташкенте, и это был несчастный случай. Однако даже спустя двадцать лет после гибели мужа Анна Яковлевна, как и прежде, убеждена, что Ильясов не утонул, а его убили.

- Да он плавал, как рыба, воду просто обожал, - убеждена она. – Выпившим в воду никогда не лез, а в тот июньский день вообще не пил. А после случившегося я видела на его лице большой синяк – его сначала оглушили веслом, а затем, вытащив на берег, попросту задушили. У меня есть свидетельство судмедэкспертизы, где сказано, что причина смерти – асфиксия.

По мнению вдовы писателя, причиной убийства был неимоверный его талант, которому все завидовали, плюс ненависть со стороны тогдашнего первого секретаря ЦК Компартии Узбекистана Шарафа Рашидова.

- В 1981 году Явдат как-то пришел весь бледный и подавленный и рассказал, что Рашидов отказался от услуг своего автора, и хочет, чтобы Ильясов на него работал, то есть писал его романы. Явдат категорически отказался, за что и поплатился жизнью. На его жизнь после этого неоднократно покушались. А я всегда знала, что его убили и никогда не молчала, поэтому мне тоже угрожали. Однажды на улице в темноте некий мужчина накинул мне на шею удавку. Спасла меня подбежавшая подруга. В ответ на ее крик, мол, что вы делаете, тот из себя выдавил, дескать, она слишком дорого стоит!

Также доказательством политической подоплеки убийства, по мнению Анны Яковлевны, является тот факт, что на похороны писателя никто не пришел.

- Сколько у него было друзей и знакомых, да весь Союз писателей Узбекистана! Ни один не пришел! Видимо, испугались. Из морга мы везли его вдвоем с сыном Явдата Джангаром и хоронили также вдвоем. На кладбище, где похоронены все известные писатели, хоронить его не разрешили. В итоге он похоронен на старом кладбище за киностудией «Узбекфильм».

- Я обижена на всех узбеков, и скажу это в лицо любому. Пускай меня за это убивают – мне терять нечего, и так уже немного осталось. Они убили Явдата, сделали меня калекой. У меня с войны в затылке осколок. Мне вообще нельзя нервничать, а после похорон я столько обошла кабинетов и никакой помощи не получила. Мне просто смеялись в лицо. Даже памятник на могиле я поставила за свой счет. И вот результат: поражение центральной нервной системы – у меня отказала вся правая половина тела. Два дня я пролежала на диване без движения – воды и куска хлеба некому было поднести, потом взяла себя в руки – я ведь солдат – и кое-как доползла до телефона, вызвала скорую.

Как фронтовик, Анна Яковлевна имеет право на военную пенсию, однако, когда пару лет назад она обратилась в соответствующие органы, ей грубо отказали, ничем свой отказ не мотивировав.

- Меня просто послали подальше. Так и сказали: «Ты русская – езжай в свою Россию». Может быть, мне надо было просить эту пенсию еще двадцать лет назад, но я всегда была душой молода, никогда не была материалисткой, и о пенсии даже не думала, - заканчивает свой рассказ вдова писателя.

Более всего Анну Яковлевну на сегодняшний день тревожит вопрос: кому после ее смерти достанется ее квартира вместе с уникальным архивом Ильясова, ведь наследников у нее нет.

В год 60-летия Явдата Ильясова о нем вдруг вспомнили в Союзе писателей. На торце дома были установлены две мемориальные таблички – на русском и узбекском языках. Говорят, хотели посмертно наградить его Государственной премией имени Хамзы, да так и не наградили. А о вдове Ильясова и вовсе забыли…

Ильясов Явдат Хасанович (16.12.1929 – 19.06.1982 гг.) – прозаик, поэт, переводчик, художник. Родился в селе Исламбахты Ермекеевского района Башкортостана. Окончил педагогическое училище г. Белорецка, затем перепробовал ряд разнообразных профессий: преподавал в школе узбекский язык, рисование, черчение, пас лошадей, работал трактористом, слесарем, пекарем, чертежником, художником-оформителем, заведовал клубом, библиотекой, руководил художественной самодеятельностью.

С 1952 года работал зав. отделом литературы и искусства, переводчиком и корреспондентом уфимской газеты «Ленинец», литсотрудником в газетах «Ташкентская правда», «Комсомолец Узбекистана», «Физкультурник Узбекистана», заведовал отделом поэзии в журнале «Звезда Востока».

Помимо русского языка Ильясов в совершенстве владел башкирским, крымско-татарским, узбекским, каракалпакским, английским, арабским и корейским языками. На русский язык им переведены многочисленные произведения Гафура Гуляма, Хамида Алимджана, Уйгуна, Угай Дегука, Хо Цзина и многих других известных писателей.

Литературным творчеством начал заниматься с 10-летнего возраста. Всего написал девять романов и повестей, переведенных на многие языки мира: «Тропа гнева», «Согдиана», «Стрела и солнце», «Пятнистая смерть», «Черная вдова», «Золотой истукан», «Месть Анахиты», «Заклинатель змей» и «Башня молчания». А также рассказы: «Песня Майры», «Трактористы» и «Трудный путь». Общий тираж книг Ильясова превышает 23 млн. экземпляров.

Сид Янышев (Ташкент)

06.08.2020

Рамзан Агаев: 6 августа - День Победы чеченского народа над российскими оккупантами

6 августа 2020 г. исполняется 24 года (1996), с того исторического дня, когда вооруженные силы ЧРИ, проведя молниеносную военную операцию "Джихад", буквально за считанные часы, освободили чеченскую столицу город Грозный.

Чеченские войска вошли также в Гудермес и Аргун, а также, в другие крупные населенные пункты ЧРИ.

Накануне, перед наступлением чеченских бойцов, российские генералы делали заявления о полном разгроме чеченских бойцов, категорически отрицая их возможности, к проведению каких либо широкомасштабных военных операций.

Однако, чеченское военное командование смогло организовать необходимую боевую силу для осуществления широкомасштабного наступления на позиции российских оккупантов. Наличие многочисленных военных блок-постов вокруг Грозного, не спасло российских захватчиков.

Разработанная по всем правилам военного искусства, операция "Джихад" застала российских оккупантов врасплох, следствием чего стали, паника и страх, охватившая противника.

Численность боевых подразделений ВС ЧРИ, вошедших в чеченскую столицу, составляла всего 850 бойцов. Руководил чеченскими военными подразделениями начальник Генерального Штаба Вооруженных Сил ЧРИ Аслан Масхадов.

Общее военно-политическое руководство действиями чеченских вооруженных сил осуществлял второй Президент Чеченской Республики Ичкерия Зелимхан Яндарбиев.

Российский военный гарнизон в Грозном насчитывал до 20 тыс оккупантов. Кроме того, у российской стороны было превосходство в бронетехнике и артиллерии, а также абсолютное господство в воздухе. Общее руководство оккупационными силами осуществлял генерал Пуликовский.

В результате внезапных и исключительно грамотных действий чеченского командования многотысячная российская оккупационная группировка в Грозном фактически оказалась в окружении.

В результате боев в Грозном с 6 по 22 августа только по российским официальным данным погибло 494, ранено 1407, пропало без вести 182 военнослужащих и сотрудников милиции.

Выведено из строя: 18 танков, 61 БМП, 8 БТР, 23 автомашины, 3 вертолета.

По данным чеченской стороны, потери российских оккупантов были несколько раз больше.

Это обстоятельство заставило Кремль срочно откомандировать в Ичкерию секретаря совета безопасности Росси генерала А. Лебедя, с целью инициирования мирных переговоров на предмет завершения войны.

31 августа 1996 года, в Хасав-Юрте был подписан документ, по которому Россия и ЧРИ обязались прекратить военные действия и начать мирные, политические переговоры.

Главным в Хасав-Юртовских соглашениях было обязательство России строить свои отношения с Чеченской Республикой Ичкерия в соответствии с общепризнанными нормами международного права.

Указом избранного 27 января 1997 года, на всеобщих свободных, демократических выборах Президента ЧРИ А. Масхадова, день 6 августа объявлен государственным праздником чеченского народа - День Победы, с чем мы и поздравляем всех свободолюбивых чеченцев.

‎Руслан Хамитов‎: Мы в их глазах побежденная и порабощенная нация, а они победители

Многие татары в интернете поражаются насколько терпимым может быть наш татарский народ.
Поражаются насколько мы татары привыкли уступать, молчать и искать оправдания для наших притеснителей и оккупантов. 

Нашу татарскую извечную толерантность, которую народ выразил в пословице "Таш атканга - аш ат", наш "старший" сосед никогда не понимал и всегда принимал за слабость. Поэтому у нашего народа родилось и следующее изречение: "Урыс дустын булса - билеңдә балта булсын".

Мы татары восстанавливали и восстанавливаем в Татарстане православные церкви и монастыри, построенные после того как на этих землях были уничтожены и согнаны татары, а остатки насильственно обращались в христианство.

Мы бегали за папой римским и просили вернуть Казанскую икону - символ русского господства и оккупации над татарским царством.

Мы восстанавливали и до сих пор тратим уйму денег на Свияжск - исторический плацдарм завоевательных устремлений русского государства и символ русской оккупации татарского государства.

Мы строим памятники завоевателям и оккупантам Казани, но до сих пор не построили памятники защитникам Казани.

Мы татары могли бы ожидать похожего отношения и от русских.

Но никогда этого не дождемся.

Ибо мы в их глазах побежденная и порабощенная нация, а они победители.

А потому на правах победителей они и приняли решение об изгнании нашего родного татарского языка из всех школ.

Здесь могут возразить, что это не русский народ принимал это антитатарское решение, а правительство, Путин и т.д.

Но горячая поддержка решения об изгнании татарского языка из всех школ со стороны основной массы русского населения о многом говорит.

Кстати, если так пойдет и дальше, то недалек тот день, как пишут некоторые комментаторы, когда в русской Думе примут закон о стандартах приема пищи татарского населения, с обязательным включением в меню свинины и 100 г. водки для профилактики мусульманского-татарского населения Татарстана (за счет татар конечно же, по завышенным ценам).

И татары опять, как и в годы изгнания татарского ГОСУДАРСТВЕННОГО языка из всех школ будут молчать и повиноваться.

А Гос.Совет Татарстана единодушно проголосует за этот закон и выскажется в том плане, что свинина и водка благоприятно сказывается на меж.национальный мир и согласие в Татарстане.

04.08.2020

Костянтин Рахно: "Прибульці з минулого"

Отже, про норвезький серіал "Прибульці з минулого" ("Fremvandrerne", він же "Beforeigners") Йенса Лієна (2019). Найбільш язичницький телепроект останніх років. http://kino-dom.org/fantastika/11064-prishelcy-iz-proshlogo.html

В останні роки неангломовні країни Європи радують свіжими ідеями в кінематографі. "Емігранти в часі" - одна з них, блискуча за грою акторів і продуманими деталями.

На сучасну Норвегію несподівано звалюються хвилі мігрантів у часі. Відповідно печерних людей, людей доби вікінгів і людей із ХІХ століття, що вдягаються, як Свирид Петрович Голохвастов, і так само пишномовні.

За кільканадцять років вони стають частиною норвезького суспільства, засвоюючи мову, технології й елементи способу життя, але при цьому повністю залишаючись собою й створюючи часом ті чи інші проблеми нашим сучасникам.

І тут, окрім детективної інтриги й численних таємниць, є над чим замислитися. Серіал показує, що сучасним норвежцям співгромадяни з Азії та Африки стали чомусь ближчими за власних кревних предків, до яких поширюється "таймсистська" ненависть у вигляді нападів, ксенофобських написів, вандалізму на кладовищах і знущань. Характерний епізод, коли проти вікінгівської дівчини Алфгільдри, що працює в поліції, її колега, сучасна норвежка, змовляється з вихідцем із Закавказзя чи Передньої Азії.

Проте саме ці люди з інших епох мають щось, що розтратили сучасні норвежці. Печерні люди виявляються добрими, чуйними, розуміючими, вдячними, джентльмени з ХІХ століття - спокійними, розсудливими, галантними, вікінги - поетичними, щирими, дружними, вірними, відданими, сміливими, готовими до самопожертви. "Живи без сумнівів і помри без сумнівів!"

Разом з тим, фільм є підкреслено проязичницьким, бо головна героїня є "щитоносцем Одина", учасницею язичницького опору кровожерному королеві Олафові Товстому, якого потім проголосять святим і створять його масовий культ - аж до хреста на норвезькому прапорі. І в нашому часі опиняється не лише її бойова подруга, козир-дівка Урд, але також їхній вождь, відважний і дуже добрий Торі Собака, що в битві при Стікластадірі 1030 року особисто вбив Олафа. І йому доводиться нелегко в лицемірному, толерантному далеко не до всіх, побудованому на доносах і цькуванні, позбавленому совісті, честі, гідності сучасному суспільстві, що прикривається ворожою йому релігією. Гріх воно може вибачити, а от справжню чоловічість? Не зламатися, вистояти проти ницості та підлості й гідно пройти через усі випробування - ось справжній виклик для переселенців із минулого. І в цьому їм допомагає віра у їхніх богів. Характерно, що асатру зображується як звична для норвезького суспільства, хоч і не загальноприйнята річ: "Хочете поговорити про бога нашого Одина, й те, що він може принести у Ваше життя?"

03.08.2020

Акция «Свеча памяти», приуроченная геноциду езидов Шангала (Ирак) 3 августа 2014 г.

Сегодня представители Езидского национального культурного центра провели акцию «Свеча памяти», приуроченную геноциду езидов Шангала (Ирак) 3 августа 2014 г. 

Шесть лет назад боевики террористической организации «Исламское государство» (ИГ, запрещено в России) начали геноцид езидов в Ираке. Впервые в XXI веке настолько публично и откровенно происходили акты насилия по этно-религиозному признаку. Жертвами геноцида стали около 10 тысяч человек. Еще 400 тысяч человек стали беженцами. До сих пор в лагерях для беженцев в ужасных условиях пребывают сотни тысяч езидов, остается неизвестной судьба тысяч езидов, оказавшихся в плену у террористов.

Сегодня езиды всего мира и люди доброй воли переживают и почитают память жертв той самой трагедии.

29.07.2020

Алекс Сирый: Вторая волна распада

Мы уже вошли в сценарий второй волны распада страны

Первая волна завершилась в 91 году распадом Советского Союза. 

Причина и "первой", и "второй" волны одна и та же - полное несоответствие управляющего контура системы и управляемого ею объекта. Управляющий контур (проще говоря - правящая номенклатура) становится не способен к управлению сложными системами в силу своей внутренней неспособности к развитию. Советская номенклатура пала жертвой стремительного развития СССР, которое она сама и инициировала. Вот только сама развиваться столь же быстрыми темпами она не смогла, а в какой-то момент (примерно с времени правления Хрущева) утратила способность к развитию вообще.

Правда, есть и отличия у этих "волн".

Советский Союз развивался гораздо быстрее, чем правящая партийно-советская номенклатура.

А вот нынешняя Россия деградирует существенно медленнее, чем деградировала и продолжает деградировать уже путинская камарилья. Однако итог один и тот же - управляемый объект становится не по зубам правящей страте.

В такой ситуации есть два выхода.

Первый - уступить место другой элите, способной к развитию.

Второй - привести в соответствие управляемый объект с примитивной управляющей элитой. Попросту говоря - сохранить правящую элиту, но ускоренным темпом деградировать страну, причем сложная система ускоренно деградирует только одним образом - через распад.

Пример СССР показывает, что развал сложной социальной системы неизбежно приводит к тому, что бывшая элита, которая и была заинтересована в развале, рано или поздно, но сдает свои позиции. В России партхозноменклатура сумела продержаться девять лет, после чего ее задвинули за печку уголовники, которые пришли к власти в 2000 году. И продолжают держать власть по сей день. Правило "революция пожирает своих детей" работает и в этом случае. Революция, которую осуществили партсовчиновники высшего и первого эшелонов СССР, в конечном итоге сожрала их. Времена на дворе относительно гуманные, поэтому сошедших со сцены в основном оставили в живых и даже не стали отбирать у них последнее, но в целом власть у них из рук уплыла. И уже никогда не приплывет. Их время ушло навсегда.

28.07.2020

Володимир Єшкілєв: При брамі темних часів, або Про інституціональну культурну пам’ять

Людині властиво чіплятися за минуле. І не лише тому, що вона має щоденну потребу спиратися на спільний (громадський, суспільний, цивілізаційний) досвід. Одним із суттєвих складників людської природи є пам’ять як  постійне відтворення образів минулого. Культура й цивілізація складені з цих образів, наче з цеглинок. І людська спільнота не лише “використовує пам’ять” як інструмент життя, вона живе через пам’ять, живе пам’яттю. Життя людської спільноти на 90%, або й на 95% – чисте згадування.

Освіта, яка сама на 100% є згадуванням, заштампувала до наших уявлень про цивілізаційний та культурний поступ старий середньовічний шаблон, ідеологему про те, що все “нове” має органічно витікати зі “старого”. Знамените nanos gigantum humeris insidentes Бернара Шартрського – “ми подібні до карликів, які влаштувалися на плечах гігантів” – відмовляє в рації всьому, що не спирається на досвід попередників. Це відчуття власної “карликовості” в ХХ ст. зрослося з ресентиментним мисленням “повсталих мас” і з претензіями мільйонів “маленьких людей” на велику та унікальну значущість.

У карликів зростало невдоволення, проте вони не спішили злазити з плечей гігантів, будуючи різні варіанти “міфології пам’яті” та залучаючи померлих гігантів до своїх смішних ресентиментальних оповідок про “страждання талановитих людей”. Ішов час, революційну епоху змінила постмодерна “реакція”. Гігантів ставало все менше, критично мало. Карлики нахабніли.

І саме тепер нам випадає жити за такої доби, коли карлики вирішили, що плечі гігантів – не найкраща позиція. Карлики злізли з тих плечей і зраділи тому, що горизонт звузився. “Нас дурили! – підняли крик карлики. – Все простіше, ніж нам розповідали. Нас репресували, нас гнітили, нам брехали, що Земля кругла і крутиться навколо Сонця, хоча всі нормальні люди бачать, що це Сонце крутиться навколо пласкої Землі”. Покричавши, карлики усвідомили, що їм у світі вузького горизонту дуже комфортно. Що це їхній світ. Що в ньому вони не відчувають себе карликами. А якщо добре вип’ють і потягнуть косяка, то й море по коліно, наче правдивим гігантам.

А ще в карликів з’явилися гаджети, а в них – відповіді на всі питання. Тому карлики звільнили свої карликові голови від багажу знань. Багаж і до того не був важким, але викинули і його. Більшість карликів, знайшовши в собі внутрішнього кочовика (так модно), вирішила зайнятися потоками: великими, малими й зовсім дрібними. Бо, як каже карликова мудрість, де тече, там обов’язково капне. Але меншість зрозуміла, що біля потоків буде штовханина, і тому обрала шлях активізму.

“Світ гігантів був світом несправедливості, – сказала активна меншість. – І ця несправедливість неподолана. Треба звільнити світ від інституціональної пам’яті про гігантів. А якщо не вийде, то від інституціональної пам’яті взагалі. Навіщо нам та інституціональна пам’ять, якщо через браузер можна у два кліки знайти та скачати всі необхідні лайфхаки?”

Так і почався Гіпермодерн, епоха кочової тоталітарності та маніфестального (фронтального) ідіотизму.
«... Ми стоїмо зараз біля початку гігантського вселюдського процесу, до якого ми всі прилучені. Ми ніколи не досягнемо ідеалу ... про вічний мир у всьому світі, якщо нам ... не вдасться досягти справжнього обміну між чужоземною й нашою європейською культурою» (Ґадамер Г.-Ґ. Батьківщина і мова (1992) // Ґадамер Г.-Ґ. Герменевтика і поетика: вибрані твори / пер. з нім. - Київ: Юніверс, 2001. - С. 193).
* ИЗНАЧАЛЬНАЯ ТРАДИЦИЯ - ЗАКОН ВРЕМЕНИ - ПРЕДРАССВЕТНЫЕ ЗЕМЛИ - ХАЙБОРИЙСКАЯ ЭРА - МУ - ЛЕМУРИЯ - АТЛАНТИДА - АЦТЛАН - СОЛНЕЧНАЯ ГИПЕРБОРЕЯ - АРЬЯВАРТА - ЛИГА ТУРА - ХУНАБ КУ - ОЛИМПИЙСКИЙ АКРОПОЛЬ - ЧЕРТОГИ АСГАРДА - СВАСТИЧЕСКАЯ КАЙЛАСА - КИММЕРИЙСКАЯ ОСЬ - ВЕЛИКАЯ СКИФИЯ - СВЕРХНОВАЯ САРМАТИЯ - ГЕРОИЧЕСКАЯ ФРАКИЯ - КОРОЛЕВСТВО ГРААЛЯ - ЦАРСТВО ПРЕСВИТЕРА ИОАННА - ГОРОД СОЛНЦА - СИЯЮЩАЯ ШАМБАЛА - НЕПРИСТУПНАЯ АГАРТХА - ЗЕМЛЯ ЙОД - СВЯТОЙ ИЕРУСАЛИМ - ВЕЧНЫЙ РИМ - ВИЗАНТИЙСКИЙ МЕРИДИАН - БОГАТЫРСКАЯ ПАРФИЯ - ЗЕМЛЯ ТРОЯНЯ (КУЯВИЯ, АРТАНИЯ, СЛАВИЯ) - РУСЬ-УКРАИНА - МОКСЕЛЬ-ЗАКРАИНА - ВЕЛИКАНСКИЕ ЗЕМЛИ (СВИТЬОД, БЬЯРМИЯ, ТАРТАРИЯ) - КАЗАЧЬЯ ВОЛЬНИЦА - СВОБОДНЫЙ КАВКАЗ - ВОЛЬГОТНА СИБИРЬ - ИДЕЛЬ-УРАЛ - СВОБОДНЫЙ ТИБЕТ - АЗАД ХИНД - ХАККО ИТИУ - ТЭХАН ЧЕГУК - ВЕЛИКАЯ СФЕРА СОПРОЦВЕТАНИЯ - ИНТЕРМАРИУМ - МЕЗОЕВРАЗИЯ - ОФИЦЕРЫ ДХАРМЫ - ЛИГИ СПРАВЕДЛИВОСТИ - ДВЕНАДЦАТЬ КОЛОНИЙ КОБОЛА - НОВАЯ КАПРИКА - БРАТСТВО ВЕЛИКОГО КОЛЬЦА - ИМПЕРИУМ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА - ГАЛАКТИЧЕСКИЕ КОНВЕРГЕНЦИИ - ГРЯДУЩИЙ ЭСХАТОН *
«Традиция - это передача Огня, а не поклонение пеплу!»

Translate / Перекласти