МЕЗОЄВРАЗІЯ: ГІПЕРБОРЕЯ: АРАТТА: АРЙАНА: КІММЕРІЯ: СКІФІЯ: САРМАТІЯ: ВАНАХЕЙМ: ВЕНЕДІЯ: КУЯВІЯ-АРТАНІЯ-СКЛАВІЯ: РУСЬ: УКРАЇНА
"...Над рідним простором Карпати – Памір, Сліпуча і вічна, як слава, Напружена арка на цоколі гір – Ясніє Залізна Держава!" (Олег Ольжич)

Пошук на сайті / Site search

02.12.2017

Сергей Путилов: Годовщина российско-финской войны: повторится ли прошлое?

30 ноября 1939 года началась советско-финская война, которую поэт Твардовский назвал «незнаменитой». Потери Красной армии оказали огромны. Несмотря на победу, выигрыш оказался сомнительным. Возможно, если бы не финская авантюра Сталина, то Гитлер, убедившийся в слабости «непобедимой и легендарной» (которая три месяца не могла справиться со слабым противником), не рискнул напасть на Советский Союз. Финны называют этой войну talvisota, или «зимняя война». Количество погибших, обмороженных советских воинов измерялось десятками тысяч. При это финны потеряли людей в разы меньше.

26 ноября 1939 года правительство СССР направило ноту протеста правительству Финляндии по поводу якобы имевшего место артиллерийского обстрела, который, по заявлению советской стороны, был совершён с финляндской территории. Ответственность за начало военных действий советской стороной была полностью возложена на Финляндию. Начало военных действий привело к тому, что в декабре 1939 года СССР как агрессор был исключён из Лиги Наций. Война завершилась подписанием Московского мирного договора. В этой войне не было победителя. Хотя СССР и отобрал у Финляндии Карельский перешеек, но в действительности это оказалась «пиррова победа». Она показала слабость Красной Армии, ускорила принятие Гитлером решения напасть на СССР — этот «колосс на глиняных ногах», по его мнению.

30.11.2017

Олена Семеняка виступила на конференцiї «Розбита Iмперiя» («Rozbite Imperium») у польському Сеймi

25-26 листопада в Колумновiй залi Польського Сейму вiдбулася пiдсумкова конференцiя циклу «Розбита Iмперiя» («Rozbite Imperium»), що стартувала в Києві, продовжилася у Тбілісі та завершилася у Варшаві.

[…] На конференції «Розбита імперія» Україну представляли делегація від українського студентства, Олена Семеняка (Національний Корпус), Євген Білоножко (головний редактор Інтернет-порталу Polonews, полiтичний експерт), а також доброволець не однієї війни в регіоні Ігор «Тополя» Мазур та Анатолій Шолудько (УНА-УНСО).

Виступ Олени Семеняки природним чином стосувався новітніх українських національно-визвольних змагань, але не тільки українських. Розкриваючи геополітичну програму Національного Корпусу, вона обґрунтувала тезу про те, що, як би це парадоксально не звучало, справжню незалежність народи Центрально-Східної Європи зможуть здобути лише в рамках повноцінної регіональної інтеграції: «Адріатично-Балто-Чорноморська інтеграція: від незалежності до суверенітету».

Зважаючи на те, що конференцію було присвячено не тільки передісторії, а й конкретним методам здобуття незалежності народами регіону, Олена Семеняка зосередилася на наступному аспекті проблематики: «Польсько-українська співпраця як ключ до суверенного Міжмор’я». По суті геополітичний характер свого виступу вона підкреслила і в ході спілкування з журналістами місцевого телеканалу.

Крім того, з огляду на присутність на конференції членів правлячої партії Польщі «Право і справедливість», Олена Семеняка закликала польську сторону налагоджувати співпрацю з українськими політичними союзниками, пам’ятаючи про те, що нинішні президент та уряд України налаштовані лише на некритичне прийняття будь-яких ініціатив Євросоюзу й Заходу в цілому, в тому числі спрямованих проти польської культурно-демографічної й економічної політики.

29.11.2017

Ярослав Мельник: Ментально-аксіологічні та морально-етичні рамки комунікативних актів у текстах Нового Заповіту

… все тоне в фарисействі…
Авва Отче, цю чашу мимо пронеси…
Б.Пастернак

Анотація. У статті розглядається типологія комунікативних актів у текстах Нового Заповіту з урахуванням ментально-аксіологічних та морально-етичних регістрів. Виділяються ключові параметри комунікації та їх інтерпретація Ісусом Христом. Крім цього, робиться акцент на християнсько-світоглядних чинниках у формуванні дискурсу євангельських текстів.
Ключові слова: комунікація, комунікативна поведінка, текст, етнокультура.

The article deals with the typology of communicative acts in the texts of the New Testament on the basis of cognitive, axiological, ethical and moral factors. The key thresholds of communication and their interpretation by Jesus Christ are distinguished. The emphasis is given on the role of Christian paradigms participating in the formation of evangelic texts.
Key words: communication, communicative behaviour, text, ethnoculture.

Проблеми, комунікативних актів, соціально-етичних сценаріїв комунікації і дискурсу загалом стали особливо актуальними впродовж останніх десятиліть [9, с. 20]. Така актуалізація є мотивованою і пояснюється революційними процесами у сфері інформаційних технологій, формуванні комунікаційних систем, створенні інтернет-мережі, удосконаленні комунікативної етики, наданні широкого спектра інформаційних послуг, тиражування різних видів та засобів збереження і передачі інформації. Тотальне проникнення телекомунікаційних послуг в усі сфери людського буття – телебачення, радіо, Інтернет, пресу – стало невід’ємним атрибутом життя людини початку ХХІ ст. У зв’язку з цим низка проблем, пов’язаних з комунікаційними системами, культурою комунікації, перестали бути локальними і набули статусу надактуальних. До них можемо віднести явища інформаційних воєн, маніпуляції та зомбування мільйонів через ЗМІ, засмічення інформаційного простору та інформаційний тероризм, вплив на індивідуальну та колективну свідомість та ін. Значною мірою ці проблеми зараз розглядаються та тлумачаться у контексті екології людини, екології культури, філософської антропології [10, с. 36]. Також упродовж останніх десятиліть формується етико-методологічна база нового інформаційного суспільства.

12.11.2017

Русский чужой язык, вот и вымирает…

Согласно результатам исследования Financial Times русский язык все больше теряет популярность среди населения стран бывшего СССР, за исключением России и Беларуси.

Журнал Новое Время подготовил инфографику об изменениях роли русского языка в этих странах и его месте среди самых распространенных языков мира.

Согласно данным Financial Times, меньше всего людей, считающих русский основным языком общения, к 2016 году осталось в Грузии — лишь 1,1%. Еще в 1994 году доля преимущественно русскоязычных граждан Грузии составляла — 6,4%, а в 1989 году — 9%.

Немного больше преимущественно русскоязычных людей в Туркменистане и Литве — 5,4% и 7,2% соответственно. В 1994 году доля русскоязычных граждан в этих странах была почти одинаковой: 10,8% в Туркменистане и 10,4% в Литве. А в 1989 году расхождение доль русскоязычных граждан в Туркменистане и Литве было еще меньше — 12% и 12,1% соответственно.

В Молдове доля преимущественно русскоязычного населения в 2014 году составляла 14,1%. В этой стране количество русскоязычных также неуклонно падает. В 2004 году аналогичный показатель составлял 15,9%, а в 1989 — 23,3%.

Доля преимущественно русскоязычного населения Украины сейчас сравнима с Эстонией и Казахстаном — 24,4%, 23,4% и 20,7% соответственно. В 1994 году основным языком общения русский называли 32,4% населения Украины, 33,3% населения Эстонии и 33,7% населения Казахстана. А в 1989 году почти половина жителей Казахстана (47,4%) говорила преимущественно по русски. В Эстонии на тот момент этот показатель составлял 35,2%, а в Украине — 33,2%.

Основным языком общения в 2016 году русский называла почти треть населения Латвии (29,8%), в 1994 году преимущественно русскоговорящих в этой стране было 40,5%, а в 1989 — 42,5%.

В Беларуси же после распада СССР количество преимущественно русскоязычных людей лишь возрастало. В 1989 году их было чуть меньше, чем в Украине — 32,3%, в 1994 — уже 49,6, а в 2016 — 71%.

Русский занимает второе место среди языков общения мировой интернет-аудитории, хотя и не входит в Топ-5 языков, которые используют на веб-сайт.

Петро Дрогомирецький: Богдан Михайлович Задорожний (1914-2008): спогади про вчителя

Богдан Задорожний. 1945 р.
Відчайдушні змагання двох начал – лінгвіста і музиканта – все життя не вщухали, не погамовувалися за своє «узаконене» місце у розумі і душі відомого вченого – германіста, професора, незмінного протягом 36 років завідувача кафедри німецької філології Львівського університету Богдана Михайловича Задорожного.

Зухвалу перемогу святкувала філологія, бо не погодилась на «низький» статус (за М. Рильським) лиш спогадом своїм перебігти дорогу вченому. Волів зблизька обсервовувати, студіювати, досліджуючи інтерпретувати складні лінгістичні теоретичні смисли та прикладні проблеми.

Перехресні наукові шляхи лінгвістичних шукань та дороги музики, дивовижно перетинаючись, виявляли свою двоєдину сутність у творчості професора: у написанні монографій, статей і виступів (як згадують про блискучий емоційно-романтичний виступ у Москві 16 квітня 1957 року на одній з наукових конференцій, де йшлося про долю структурного мовознавства). Та й сам Богдан Михайлович стверджував: «Музиці було суджено назавжди увійти в моє життя. Музичні здобутки я якоюсь мірою вносив у сферу своєї наукової роботи. Можливо, інтуїція музиканта спонукала мене до написання ряду праць. Пишучи ту чи іншу статтю, я не раз намагався надати їй завершеності музичного твору».

Концептуальні ж наукові праці вченого завдяки його масштабному мисленню і творчій інтуїції осягають усю мовну картину світу, моделюють її або намагаються осмислити, вникаючи у сферу її основоположних сегментів, важливих механізмів і деталей.

Органічним був і мистецький профіль вченого, визнаючи, що музика – то родинне, яскраво започатковане ще подільським (на Тернопіллі) дідом Іваном, пасічником, сільським дяком, який умів грати прекрасно на всіх доступних йому музичних інструментах.

Найбільш сконцентровано музичний талант виявився у Богдана, Іванового внука, який прийшов на світ 27 червня 1914 року, найстаршого сина гімназійного вчителя з Городенки Михайла Задорожного. Відмінним скрипалем був його батько Михайло (як і два його брати). Як згадує у своїх мемуарах Богдан Задорожний: «Донині пам’ятаю, з якою насолодою я слухав, як татко грає “Traumerei” Р. Шумана та інші речі. Скрипка в його руках співала».

Так само чарівно співала скрипка у руках нашого завідувача кафедри Богдана Михайловича для нас, його студентів-германістів, слухачів факультетського музичного лекторію, який організував та опікувався ним професор Задорожний.

Подальша доля юнака Задорожного визначалася як щось самозрозуміле – мистецька кар’єра. Після закінчення Коломийської гімназії (1932 р.) і відмови Люблінського учительського інституту, за згодою батьків вступив до Празької консерваторії на клас скрипки професора О. Бастаржа.

08.11.2017

Сергей Путилов: Соучастие в убийстве

Вечер выдался скучным, время тянется медленно. Сели с подружкой на кухонной софе, выключии свет. В отблесках грозы за стеклом мелькает силуэт паука, старательно плетущего свою ловчую сеть на оконной раме для легкомысленых мух, комаров, прочей мелкой живности. Говорить не о чем. Сидим, смотрим за его методчичной и кропотливой работой. Решаю прервать затянувшееся молчание

— Значешь, должен признаться, что я являюсь соучастником убийства. Да-да, я чудовище. Можешь так и сообщить в прокуратуру.

— О чем ты говоришь, это шутка?

— Нет, чистая правда.

После этого, приблизившись поближе и обняв ее за талию начинаю повествовать эту душераздирающую историю, не дающую моей совести покоя уже много лет.

Дело было в Ялте. Мы тогда приехали отдохнуть на море и сняли дешевый угол в частном секторе. Укрывшийся под виноградными лозами домик-мазанка, населен туристами подобно муравейнику. Хозяева расселили отдыхающих везде где можно. Разве что туалет во дворе остался свободным. Нам досталось помещение вроде сарая. Ну и ладно, было бы лишь где глаз сомкнуть после дневных купаний в море, походов в город и трудных подъемов в горы. Однако как выяснилось, покой в этом чулане может лишь только сниться.
Как только выключался свет, и уставшие веки едва успевали сомкнуться, раздавался пронзительный писк. То усиливаясь, то стихая он неминуемо заканчивался громким шлепком, ругательствами в адрес невидимого врага и яростными почесываниями. Комары.

03.11.2017

Евгений Ихлов: В своих основных чертах будущее объективно существует и может влиять на настоящее

Теоретически я сейчас разрабатываю две «историософские» темы:

а) последовательное прохождение каждой локальной цивилизацией каскада «фазовых переходов» и

б) «промежуточного» исторического цикла как «лимитрофа» (буфера) между прошлым и будущим циклами, рассматриваемыми в качестве двух конфликтующих (прямо по Хантингтону) «цивилизаций», в т.ч. с учётом «зеркальных»* свойств межцикловых/межцивилизационных границ.

Что касается первой проблемы, то с моей точки зрения, сейчас русская локальная цивилизация уже значительно углубилась в «веберовскую» (либерально-протестантистскую) стадию, уходя от квазикатолической** (коммуно-советской)…

Лишнее подтверждение этой гипотезы я увидел в манере видеовыступления Навального — классический евангелический проповедник.  И его юные сторонники («фримены»***) — вылитые «свидетели», с просветлёнными лицами разъясняющие всем остальным правду-истину****, и так же трогательно дарящие прохожих шарики и прокламации, как обычно вручают брошюрки на библейские темы или книжки о приключениях Кришны… Именно поэтому Навальному способствует успех — он первым создал политическую структуру, идеально адекватную наступившей эпохе, все ветры которой наполняют его паруса.

Что же касается остальных партийных вождей, то они выступают либо в амплуа университетских лекторов, если пространно, либо как политинформаторы («в рабочий полдень»), если укладываются в 5-10 минут, освещая злободневные события. И заслуженно терпят неудачу. Поэтому феноменальный успех псевдоевагелической организации как раз подтверждает «протестантизацию» русской культуры.

Илья Кононов: Раньше нас связывала территория. Теперь нас связала общность судьбы (эссе о людях Донбасса)

На четвертом году войны Донбасс для определенной части Украины становится все более ощутимой проблемой. Имею ввиду не депутатов Верховной Рады, часть из которых делает все, чтобы реинтеграция не состоялась. Речь об интеллектуалах и активистах, которые привычно именуют себя национал-демократами. Не буду сейчас разбираться, насколько это самоназвание соответствует сути демократии.

И вот писатель Юрий Андрухович, предлагавший не так давно отделить от Украины Донбасс и Крым, но при этом не считающийся сепаратистом, пишет тревожные тексты, что в его родном Ивано-Франковске и даже в Карпатах все чаще и мощнее звучит русская речь. Люди, называющие себя бойцами «Карпатської Січі» пикетируют организацию СТАН, переехавшую из Луганска в тот же Ивано-Франковск. И не просто пикетируют, а пытаются войти в офис организации, пугая своей агрессивностью сотрудниц. На пресс-конференции по поводу последнего инцидента обнаруживается главная претензия. СТАН объединяет НЕ ТАКИХ. Выходцы из Донбасса, борясь за Украину, борются за иную Украину, нежели «Правый сектор», «Азов» или та же «Карпатська Січ».

Донбассофобские нападки возникают не впервые. Самым большим потрясением во второй половине июля 2014 года, когда мы выехали из Луганска, были не фонтаны пыли и обломки бетона в Камброде, где рвались мины. Поезд на Киев отходил под такой аккомпанемент. Потрясением был сам Киев, который жил своей жизнью и отворачивался от наших проблем. Жестко царапали душу рассказы то в одном, то в другом СМИ о «переселенцах» (реально – беженцах в собственной стране) из Донбасса, которые, якобы, то тут, то там творят какие-то пакости.

О нас так долго твердят, что мы не такие, нас так долго призывают стать как все в нынешнем регионе проживания, что в нас просыпается эффект Маугли. В известной сказке Р. Киплинга этот герой говорит: «Вы так долго твердили, что я человек. И я наконец-то сам в это поверил!». Встречаясь с людьми Донбасса, я все больше чувствую нашу общность. Общность не по месту, откуда мы происходим, а общность духовную. Мы обнимаемся, прощаясь, и понимаем, что каждый уносит частичку Донбасса в себе.

Те, кто профессионально занимался раздуванием донбассофобии, неожиданно столкнулись с тем, что в местах собственного обитания столкнулись с Донбассом. Наш регион сейчас по всей Украине. Он уже не где-то на дальнем востоке Украины. Он рядом с каждым. И те, кто боялись Донбасса, не могут от него отвернуться, ибо вынуждены с ним спорить уже в собственном сознании.

01.11.2017

Валерий Бохонов: 500 лет Реформации, или Даёшь Трансформацию! (текст и обсуждение)

500 лет назад 31 октября Мартин Лютер обнародовал свои тезисы по поводу торговли индульгенциями. И началась цепная реакция. В смысле — лавинообразное течение событий, снёсший старый порядок. Ну понятно, что подобные вещи возможны только в системе, перенасыщенной проблемами, но вот всё начинается в результате некоторого символического акта и идёт во многом в том направлении, в котором был дан импульс.

А вот стиль может быть и навязан. Поэтому самая эффективная стратегия на уровне личности — распространять идеи как можно шире и вести локально организаторскую работу. И тогда можно стать (далеко не гарантированно, однако) центром структуризации в хаотической среде, заполненной проблемами. А проблемы имеют свойство накапливаться и создавать предпосылки для их решений. В том числе — комплексно, набор проблем решается разом. При этом чем набор больше, тем больше и шума.

При этом нарастание некоторых больших проблем может происходить за более-менее одинаковые промежутки времени. Например в связи с крепостным правом в России каждые сто лет происходила гражданская война. Разин, Пугачёв, затем Александр 2 предусмотрительно отменил крепостное право и на 50 лет отодвинул решение проблем до 1917, а теперь через 100 лет — опять подошёл срок. И не только в России. Не исключено, что существует некоторый общеевропейский 500-летний цикл. Вот 1500-е годы, 1000-е, 500-е, 0-е — для всех характерно появление неких факторов, игравших качественно фундаментально определяющую роль. Если 500-е — это победа христианства как опоры феодализма и начало «тёмных веков» (ну, то есть господство этой религиозной доктрины), то 1000-е — это уже начало новой эры, формируется Возрождение. А 1500 — это уже победа рационализма, технического прогресса, буржуазности, промышленности, светского образования и всего такого прочего. Отсюда и такой успех Лютеровских Тезисов. Такая — Октябрьская Реформация (по аналогии)… Во всяком случае, когда Ленин опубликовал свои «Апрельские Тезисы», то явно имел в виду эти Октябрьские, а себя сравнивал с профессором теологии их автором.

Но вот очередные 500 лет закончились. В том числе закончилось и постхристианство. Назревает новая структурная трансформация. А может это — Трансформация? С большой буквы… Была Реформация, будет…. Проблем-то навалом. И все не решаются. К Западу присоединились Россия и Дальний Восток с их энергетикой и мировоззрением.
Всё подпирает организованный мигрирующий негатив. В общем — грядёт новое преобразование структуры общества, превышающее по масштабу Возрождение и Реформацию вместе взятые. Это — Трансформация.

Осталось дождаться какого-то символического события. Им может быть всё, что угодно. Заранее предвидеть невозможно. А потом невозможно будет остановить цепную реакцию.

Обсуждение:

31.10.2017

Про головне в деталях. Про зміни, які відбуваються в сучасному суспільстві


Гості студії ОТБ «Галичина» - Ярослав Гнатюк, кандидат філософських наук (ПНУ), і Володимир Сабадуха, кандидат філософських наук (ІФНТУНГ)

Павел Зарифуллин: Византия против Правды

Депутат Валуев утверждает: «вы пенсии свои проедите, а стадионы останутся». Это на русский язык переводится так: Бабушки, побирающиеся у метро должны радоваться победе «Зенита» или «Рубина», не так сильно страдать, испытывать спортивный энтузиазм.

Депутат-людоед Валуев презентует нам «византийскую модель». Когда общество состояло из супербогатых и нищих, но все — от императора до нищеброда встречались на константинопольском ипподроме, где партии «зелёных» и «синих» активно «топили» за своих любимцев, за лошадки и колесницы. В этом сумасшедшем накале страстей происходила синергия власти и народа.

Нынешние «питерские византисты», правящие нашей страной, осознанно или нет, воспроизводят этот имперский образец, устанавливая в центре страны ристалище, будто во времена Рима. Как главное сакральное сооружение.

Возможно, что именно поэтому все правдоискатели из Византии бежали из Византии в разные стороны света. Фиванские монахи обнаружили и основали Царство Правды на Зелёном острове Эрин, а несториане бежали куда глаза глядят от такой Византии — бежали до самой Японии.

И когда Русь и Византию накрыла Орда, нашлось немало людей, утверждавших, что Орда несёт Правду, которая в православных странах давным давно утеряна. Фундаментальное осмысление произошедшего зафиксировал дьяк Ивана Грозного — Иван Пересветов, осмысляя гибель Византии. Он считал, что: «в Византии Вера была, а Правды не было. А в Османской Орде — наоборот. Есть Правда, а Веры нет». Т. е. он возможно автор русской пословицы: «Не в вере Бог, а в Правде». В Правде, как в высшей космической справедливости.

Далее — http://whiteindia.ru/archives/4942

30.10.2017

Андрій Бондар: Герої вмирають для вічного життя

Скільки неймовірно гарних фотографій Аміни Окуєвої в цей трагічний вечір…

Сьогодні вбили людину особливої, я б сказав, нетутешньої, інопланетної краси – недосяжної і незбагненної. Сьогодні народився ще один могутній образ, ікона, від якої буде зводити шлунок у московських карликів і їхніх нащадків. Буквально в суботу сиділи в компанії з друзями, згадуючи той замах і те, як вона миттєво зреагувала в тісному салоні автомобіля…

Скільки їх уже є, починаючи з Нігояна і Вербицького… І ось – Аміна Окуєва. Герої вмирають для вічного життя. Вона житиме всюди: чесний і прямий погляд, екзотичність, загадковість, рішучість, шарм, цілісність…

Ми маємо своїх героїв. Як сумно, що ми маємо своїх героїв. І як було би нестерпно важко без них. Вічна пам’ять.

28.10.2017

Вадим Цымбурский: Гомеровский эпос и «Слово о полку Игореве»: принципы сюжетосложения как формы осмысления истории

Вадим Цымбурский всегда был убежден в подлинности «Слова о полку Игореве» — вслед за Львом Гумилевым он видел в этом произведении пророчество о грядущей гибели Киевской Руси, произнесенное неведомым поэтом еще до нашествия Батыя. Для ученого «Слово» было тем примером, когда поэзия опережает правду, когда разлитое в эпосе художественное мироощущение схватывает не только музыкальную доминанту настоящего, но и лейтмотив будущего. Малозначимый поход не самого великого князя, его поражение, плен и бегство предстают в воображении поэта предзнаменованием грядущей катастрофы целой цивилизации. Цымбурский сравнивал восточно-славянский эпос с «Илиадой» и усматривал общие черты двух поэм: переживание конца прежнего централизованного мира, переживание, отразившееся либо в парадоксальной грусти по поводу долгожданной победы, либо в столь же парадоксальной радости относительно не слишком героического бегства из плена. Отметим, что и сама дата выхода этой статьи – 1989 год – говорит о многом и в том числе о самых тревожных чувствах будущего автора «Острова Россия» за судьбу гибнущей на его глазах империи.

Текст воспроизводится по единственной публикации — Цымбурский В. Л. Гомеровский эпос и «Слово о полку Игореве»: принципы сюжетосложения как формы осмысления истории // Методы изучения источников по истории русской общественной мысли периода феодализма. Сб. науч. трудов / АН СССР. Ин-т истории СССР; Отв. ред. Б. М. Клосс. М., Наука, 1989. С. 29—49.

***

Повествовательных особенностей «Слова о полку Игореве» много раз касались авторы, писавшие о «многоголосности» «Слова», о вероятном наличии в нем вставных пассажей и даже о его «мозаичности». В последнее время значение этой проблематики возросло в связи с концепцией «перепутанных страниц», выдвинутой акад. Б.А. Рыбаковым. Разумеется, нет недостатка и в противниках данной гипотезы. Однако, сами факты, давшие повод говорить о «резких перепадах логики изложения», о «переходах от одной незавершенной темы к другой, взятой иной раз из совершенно иной эпохи и не увязывающейся с начатой темой» (1), по-видимому, ухвачены точно; дискуссионным является, главным образом, их истолкование.

Проблема выбора между возможными объяснениями методологически оказывается проблемой оценки разнящихся исследовательских тактик, и здесь неожиданную в своей яркости параллель предлагает история т. н. «гомеровского вопроса». Когда Б.А. Рыбаков в основу своей реконструкции кладет несоответствия между «тематическим» и «конструктивным» уровнем и объясняет их искаженностью дошедшего текста, – возникает впечатление, что мы имеем здесь ту же методику, которая более 100 лет господствовала в классической филологии под названием «аналитизма», щедро питаемая изучением Гомера.

27.10.2017

Кириллица? На выход!

Вслед за Кыргызстаном, Казахстан тоже начал процесс избавления от кириллицы. Соответствующий указ подписан президентом страны, Нурсултаном Назарбаевым.

Сообщается, что запущена программа постепенного перехода на латиницу государственных органов и учреждений. Понятно, что из Москвы посыпался шквал возмущения и обвинений в предательстве. Правда там не уточнили, о предательстве чего именно идет речь. Если в РФ имеют в виду предательство «русского мира», то он показал себя во всей красе и теперь должен умереть не только за пределами самой РФ, но и внутри Московии, какой бы вид она не умела. Это естественный акт освобождения бывших колоний от влияния бестолковой и агрессивной метрополии.

Тут есть забавный момент, характеризующий ровно такую же ситуацию, но с весьма неожиданной стороны. Автору довелось быть а Ашгабате и некоторых других городах Туркменистана, в середине 90-х годов. Уже тогда все таблички государственных органов были выполнены латиницей, как и большинство вывесок на различных зданиях. Тогда стало понятно, что русскоязычное население почти в полном составе уехало из республики насовсем. Это произошло даже не потому, что там расцвел авторитарный режим, в России ничего, кроме авторитарных режимов, не было отродясь, а потому, что «русскоязычные» отказались изучать туркменский язык. Многие прожили там уже десятки лет, но даже не шевельнулись в направлении изучения местного языка. Мало того, к нему, как и к местной истории, русскоязычные относились с глубоким презрением.

22.10.2017

Екатерина Амеян: Геноцид езидов стал основной темой всероссийской научно-практической конференции

20 октября 2017 г. в Челябинске в Южно-Уральском государственном университете состоялась всероссийская научно-практическая конференция «Геноцид в XXI веке. Борьба с терроризмом». Конференция была организована «Езидским национальным культурным центром» при поддержке Правительства Челябинской области. Руководителем «ЕНКЦ» является езидский предприниматель Аско Алои. Конференция началась с приветственных слов и поздравлений представителей Правительства, Ассамблеи народов, Общественной палаты Челябинской области и руководства научно-исследовательского университета. Было сказано много теплых слов в адрес организаторов этого мероприятия, а также отмечена актуальность темы профилактики и борьбы с терроризмом.

Спикеры конференции выступили с важными и полезными докладами. Среди спикеров был и езид по национальности — Самвел Мамадович Кочои, доктор юридических наук, профессор кафедры уголовного права Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина ( МГЮА), академик РАЕН, председатель Всероссийской общественной организации «Езидский конгресс» . Он выступил с докладом «Исламское государство» и его преступления: от терроризма к геноциду». В своем докладе Кочои осветил тему геноцида езидов, раскрыв юридическую сторону проблемы признания геноцида народа мировым сообществом. Профессор особенно акцентировал внимание на то, что и России следовало бы признать геноцид езидов, совершенный террористами «ИГ».

Журналист и этнограф Рыбин Александр выступил с докладом «Перспективы возрождения ИГ и угрозы для России». Журналист недавно приехал из Ирака и побывал во многих «горячих точках», поэтому его выступление вызвало особый интерес. По словам Рыбина, в России наиболее подвержена экстремистскому влиянию молодежь Дагестана, что вызвано социально-экономическими проблемами. По мнению эксперта, России нужна национальная идея, чтобы суметь отразить угрозы терроризма и экстремизма.

Доцент кафедры политологии и социологии ФГАОУ ВО ЮУрГУ Глухарев Дмитрий в своем докладе «Основные факторы и причины роста террористической угрозы в мире» попытался выяснить причины, по которым обычные люди становятся террористами. По его мнению, террористом при определенных условиях может стать каждый человек, а основным мотивом для террориста является поиск справедливости, которая у каждого своя.
«... Ми стоїмо зараз біля початку гігантського вселюдського процесу, до якого ми всі прилучені. Ми ніколи не досягнемо ідеалу ... про вічний мир у всьому світі, якщо нам ... не вдасться досягти справжнього обміну між чужоземною й нашою європейською культурою» (Ґадамер Г.-Ґ. Батьківщина і мова (1992) // Ґадамер Г.-Ґ. Герменевтика і поетика: вибрані твори / пер. з нім. - Київ: Юніверс, 2001. - С. 193).
* ИЗНАЧАЛЬНАЯ ТРАДИЦИЯ - ЗАКОН ВРЕМЕНИ - ПРЕДРАССВЕТНЫЕ ЗЕМЛИ - ХАЙБОРИЙСКАЯ ЭРА - МУ - ЛЕМУРИЯ - АТЛАНТИДА - АЦТЛАН - СОЛНЕЧНАЯ ГИПЕРБОРЕЯ - АРЬЯВАРТА - ЛИГА ТУРА - ХУНАБ КУ - ОЛИМПИЙСКИЙ АКРОПОЛЬ - ЧЕРТОГИ АСГАРДА - СВАСТИЧЕСКАЯ КАЙЛАСА - КИММЕРИЙСКАЯ ОСЬ - ВЕЛИКАЯ СКИФИЯ - СВЕРХНОВАЯ САРМАТИЯ - ГЕРОИЧЕСКАЯ ФРАКИЯ - КОРОЛЕВСТВО ГРААЛЯ - ЦАРСТВО ПРЕСВИТЕРА ИОАННА - ГОРОД СОЛНЦА - СИЯЮЩАЯ ШАМБАЛА - НЕПРИСТУПНАЯ АГАРТХА - ЗЕМЛЯ ЙОД - СВЯТОЙ ИЕРУСАЛИМ - ВЕЧНЫЙ РИМ - ВИЗАНТИЙСКИЙ МЕРИДИАН - БОГАТЫРСКАЯ ПАРФИЯ - ЗЕМЛЯ ТРОЯНЯ (КУЯВИЯ, АРТАНИЯ, СЛАВИЯ) - РУСЬ-УКРАИНА - МОКСЕЛЬ-ЗАКРАИНА - ВЕЛИКАНСКИЕ ЗЕМЛИ (СВИТЬОД, БЬЯРМИЯ, ТАРТАРИЯ) - КАЗАЧЬЯ ВОЛЬНИЦА - СВОБОДНЫЙ КАВКАЗ - ВОЛЬГОТНА СИБИРЬ - ИДЕЛЬ-УРАЛ - СВОБОДНЫЙ ТИБЕТ - АЗАД ХИНД - ХАККО ИТИУ - ТЭХАН ЧЕГУК - ВЕЛИКАЯ СФЕРА СОПРОЦВЕТАНИЯ - ИНТЕРМАРИУМ - МЕЗОЕВРАЗИЯ - ОФИЦЕРЫ ДХАРМЫ - ЛИГИ СПРАВЕДЛИВОСТИ - ДВЕНАДЦАТЬ КОЛОНИЙ КОБОЛА - НОВАЯ КАПРИКА - БРАТСТВО ВЕЛИКОГО КОЛЬЦА - ИМПЕРИУМ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА - ГАЛАКТИЧЕСКИЕ КОНВЕРГЕНЦИИ - ГРЯДУЩИЙ ЭСХАТОН *
«Традиция - это передача Огня, а не поклонение пеплу!»

Translate / Перекласти