***
Жар салу (громкое оповещение) казахи в прошлом совершали по самым разным поводам. Например, если вдруг возникала необходимость быстро собрать войско. Когда хан узнавал о приближении врага, в разные стороны сразу же отправлялись громкоголосые жаршы (глашатаи).
Они же оповещали народ о поминках, свадьбах и прочих радостных и горестных событиях.
Жар салу обычно старались провести в многолюдном месте – на площадях, базарах и пр., чтобы как можно больше людей сразу узнали о важной вести и разнесли её по своим аулам.
Глашатаи также могли оповестить людей о пропаже коня или какой-либо дорогой вещи, что в свою очередь помогало в поисках.
Использовалось Жар салу и для сообщения об ожидаемом событии, например, о приближающемся караване невесты.
Другими словами, причин, чтобы использовать эту традицию в казахском обществе, было немало.
***
Жар салу в народном творчестве
О том, что традиция, о которой идёт речь, дошла до наших дней из глубины веков, говорится и в народном эпосе «Қобыланды батыр»:
Бір дауыс келіп шулайды.
Арғы астында сол таудың
Бұрқыраған бу шықты,
Шуылдаған шу шықты.
«Бұл не қылған дауыс?» – деп,
Естемістен сұрайды.
Айтпасына қоймайды,
Сонда Естеміс сөйледі,
Сөйлегенде бүй деді:
«Арғы астында бұл таудың
Қызылбастың елі бар,
Жасыл байтақ жері бар,
Көктім аймақ ханы бар,
Неше мың сан жаны бар,
Қанша жиған халқына
Көрсетіп тұрған сәні бар.
Құртқа деген қызы бар,
Жұртына жайған назы бар,
Ай астына аспанға
Құрды бақан қақтырып,
Алтын теңге аттырып,
Теңгені атып түсірген
Құртқаны сұлу сол алар.
Соның даусы бұл дауыс,
Көптен шыққан бұл хабар».
***
У батыра звон в ушах,
Это глашатаев глас.
У подножья за горой
Поднимается пыль враз.
Этот шум всю гору тряс,
«Что за голос, что за шум?»,
Естемиса он спросил.
Промолчать тот не посмел.
Естемис тогда поведал,
Всё, что знал, всё рассказал:
«За горой, у подножья её
Кызылбаши там живут,
Зеленью покрыта их земля,
Много синих озёр имеет она,
Там хан по имени Коктим живёт,
Имеет многотысячный народ,
Своим народом он
Правит славно и давно.
Дочери имя дал Хуртка,
А народу приказал
Под луной-красой собраться всем,
Установил он жерди в ряд,
Чтобы собрались все мергены,
Чья стрела золотую теньгу собьёт,
Хуртку в жёны тот возьмёт.
Это глашатаев звенит глас,
Так громко, что слышно и у нас».
(Смысловой перевод автора статьи).
***
Жар салу в литературе
В книге воспоминаний «Наша семья» Бауржан Момышулы описывает, как в детстве, в начале XX века, он ещё наблюдал Жар салу (громкое оповещение): «В то время базар служил казахам не только местом обмена, купли и продажи, но и общественным местом для встреч и деловых разговоров… Народу было так много, что казалось базарная площадь стонала под тяжестью людской массы.
…Вдруг кто-то бросил клич, требуя внимания. Утеп, наш знакомый ещё по церемонии венчания Убианны с Аюбаем, ехал в сопровождении двух всадников между рядами. Поднимаясь на стременах и рифмуя слова, он громко объявил собравшимся, что у одного из сопровождающих его в прошлую субботу пропал конь. В песне он перечислил его приметы и оповестил, что хозяин просит всех, кто увидит его скакуна, сообщить, пообещав вознаграждение. Сопровождающий его ехал рядом и кивал головой, как бы подтверждая слова Утепа:
***
Уа, жарандар, жарандар,
Құлақ сап маған қараңдар.
Қарагер атты жоғалттық,
Кім көрді, қандай адам бар!
Иесі мына ер жігіт,
Жинайтын дәйім адал мал.
Күміс жал, күржік желкелі,
Құйрығы оның келте еді.
Құлынның қолда өсірген
Қиқу көрсе көсілген,
Жүйрікке қошқар атаймыз –
Табылса сақтап кесірден».
О, добрый люд, меня послушай,
Посмотри на меня лишь миг.
Потеряли мы коня – масти чёрной он был,
Кто видел, есть ли средь вас такой?
Хозяин – джигит удалой,
Честным трудом живёт такой.
Грива серебряною была,
Хвост коротким был всегда.
Жеребёнком сам взрастил,
Коня-скакуна любил,
В вознаграждение – овца,
Кто найдёт, получит её от молодца».
***
Выполняя роль глашатая, Утеп использовал и свои поэтические способности. Делая по рынку второй круг, он объявил, что через неделю один из сопровождающих его устраивает поминки по своему отцу и приглашает на них всех желающих:
Жетпістен асқан мүшелі.
Иманды болсын жарықтық,
Нұр жұмақ болғай түсері.
Кісі екен жүрер көпті іздеп –
Тірлікте қалған текті із көп.
Келіңдер, қырқын өткізбек, –
Өтінді ұлы жеткіз деп.
Отец его человеком добрым был,
Из жизни в семьдесят ушёл.
Да будет место ему в раю,
Я вам о том и говорю.
Он слыл уважаемым средь всех –
Много добрых дел оставил след.
На поминки, сорок дней прошло,
Приглашает сын его.
К сожалению, сегодня традиция Жар салу вытеснена из казахского общества современными скоростями и технологиями. Поэтому очень важно сохранить её хотя бы в народной памяти.
Комментариев нет:
Отправить комментарий