С давних пор русским РФ свойственно навязывать украинцам идею братства, необходимости жить в одном государстве и совместной борьбы против западных стран. В этом стремлении они часто доходят до крайностей и начинают утверждать об отсутствии украинского языка, о принадлежности украинцев к русскому народу и никчемности украинского государства. Здесь в форме диалога разобраны несколько популярных заблуждений россиян. Закоснелые “ватники” не поймут, но немного одурманенные пропагандой жители РФ или сомневающиеся могут попробовать изменить свое мнение.
Сомнительный довод: враги России в австрийском Генштабе придумали украинский язык.
Контраргумент: украинский язык сформировался давно, в период средневековья. Он вышел из разных диалектов праславянского языка, на которых говорили племена Киевской Руси. Простой народ стал общаться на нем, при этом церковнославянский язык использовался в качестве государственного и литературного. Элементы украинской живой речи иногда отражались на письме, но церковнославянский оставался доминирующим в данной области, хотя позже, в период Нового времени постепенно терял позиции. Его заменил литературный украинский язык. Из церковнославянского со временем вышел литературный русский язык, оказавшийся очень похожим на своего прародителя. Их большая схожесть дала россиянам повод утверждать о большей культурной близости к Киевской Руси. Современный литературный украинский язык сформировался на основе живого народного языка в первой половине 19 века усилиями поэта Т.Шевченко, задолго до Первой мировой войны.
Сомнительный довод: украинский язык – это испорченный поляками русский.
Контраргумент: современный литературный украинский язык возник на основе полтавско-киевских говоров. Территория с данными говорами географически находилась очень близко к России. И она принадлежала Польше весьма малый срок – с 1569 года до 1654-го (85 лет) – за который поляки в условиях аграрного общества не могли оказать серьезного влияния на язык народа, чтобы якобы испортить русский и изменить его до неузнаваемости. После захвата Полтавщины и Киевщины Московией тамошние украинцы гораздо дольше подвергались русификации, но их язык до 1917 года так и не превратился из украинского в русский. Т.о. украинцы всегда говорили по-украински, хотя разные другие языки, включая немецкий, огузский, польский и русский, оказывали некоторое влияние. Ядром языка остались говоры праславянских племен, живших на территории Украины.
Сомнительный довод: украинцы и русские – один народ.
Контраргумент: во всем мире лингвисты и этнографы считают, что украинцы и русские являются двумя отдельными народами. У этой точки зрения существует множество обоснований. В свое время авторы БСЭ также разделяли украинцев и русских, признавая их самостоятельными народами. Любой серьезный российский ученый, а не мракобес наподобие Вассермана, Дугина и Фоменко, сейчас придерживается аналогичного мнения.
Сомнительный довод: враги России в австрийском Генштабе придумали украинский язык.
Контраргумент: украинский язык сформировался давно, в период средневековья. Он вышел из разных диалектов праславянского языка, на которых говорили племена Киевской Руси. Простой народ стал общаться на нем, при этом церковнославянский язык использовался в качестве государственного и литературного. Элементы украинской живой речи иногда отражались на письме, но церковнославянский оставался доминирующим в данной области, хотя позже, в период Нового времени постепенно терял позиции. Его заменил литературный украинский язык. Из церковнославянского со временем вышел литературный русский язык, оказавшийся очень похожим на своего прародителя. Их большая схожесть дала россиянам повод утверждать о большей культурной близости к Киевской Руси. Современный литературный украинский язык сформировался на основе живого народного языка в первой половине 19 века усилиями поэта Т.Шевченко, задолго до Первой мировой войны.
Сомнительный довод: украинский язык – это испорченный поляками русский.
Контраргумент: современный литературный украинский язык возник на основе полтавско-киевских говоров. Территория с данными говорами географически находилась очень близко к России. И она принадлежала Польше весьма малый срок – с 1569 года до 1654-го (85 лет) – за который поляки в условиях аграрного общества не могли оказать серьезного влияния на язык народа, чтобы якобы испортить русский и изменить его до неузнаваемости. После захвата Полтавщины и Киевщины Московией тамошние украинцы гораздо дольше подвергались русификации, но их язык до 1917 года так и не превратился из украинского в русский. Т.о. украинцы всегда говорили по-украински, хотя разные другие языки, включая немецкий, огузский, польский и русский, оказывали некоторое влияние. Ядром языка остались говоры праславянских племен, живших на территории Украины.
Сомнительный довод: украинцы и русские – один народ.
Контраргумент: во всем мире лингвисты и этнографы считают, что украинцы и русские являются двумя отдельными народами. У этой точки зрения существует множество обоснований. В свое время авторы БСЭ также разделяли украинцев и русских, признавая их самостоятельными народами. Любой серьезный российский ученый, а не мракобес наподобие Вассермана, Дугина и Фоменко, сейчас придерживается аналогичного мнения.


















