* ПРИКАРПАТСЬКИЙ ІНСТИТУТ ЕТНОСОЦІАЛЬНИХ ДОСЛІДЖЕНЬ ТА СТРАТЕГІЧНОГО АНАЛІЗУ НАРАТИВНИХ СИСТЕМ
* PRECARPATHIAN INSTITUTE FOR ETHNO-SOCIAL RESEARCH AND STRATEGIC ANALYSIS OF NARRATIVE SYSTEMS
* VORKARPATEN INSTITUT FÜR ETHNO-SOZIALFORSCHUNG UND STRATEGISCHE ANALYSE NARRATIVER SYSTEME
* ПРИКАРПАТСКИЙ ИНСТИТУТ ЭТНОСОЦИАЛЬНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ И СТРАТЕГИЧЕСКОГО АНАЛИЗА НАРРАТИВНЫХ СИСТЕМ

Пошук на сайті / Site search

27.01.2019

Алексей Ильинов: «Звёзды ВнеЗемелья — 2010»: Сборник произведений о космосе

Предисловие редакции: С превеликим удовольствием сообщаем, что, наконец, вышла из печати уникальная во всех отношениях книга — «Звёзды ВнеЗемелья — 2010: Сборник произведений о космосе». В прошлом году замечательное содружество «Лунная Радуга» (http://www.moonrainbow.ru) провело грандиозный литературный конкурс, по итогам которого и был выпущен данный сборник. Ваш покорный слуга отважился представить на конкурс два своих рассказа — рассказ «Снежный Обелиск», написанный в стилистике Ивана Антоновича Ефремова, а также рассказ «Пасха на Кэр-Дэвайе», чей сюжет основан на философии Русского Космизма и образности Вселенского Христианства. Рассказ «Пасха на Кэр-Дэвайе» победил в нелёгком творческом состязании и был включён в состав сборника.

«Звёзды ВнеЗемелья — 2010»: Сборник произведений о космосе/ Редакторы и составители А.А.Самойлова и И.С.Никишин. Художник и выпускающий редактор И.С.Никишин. — Москва. — ООО «ИПЦ «Маска»», 2011. — 516 с., 1000 экз. ISBN 978-5-91146-572-8.

Переплёт: твёрдый. Формат: средний (обычный), 60×84/16 (~145х200 мм).

СОДЕРЖАНИЕ:

Илья Федосеев: Рожденные летать вполне успешно научились ползать

После СССР

Вот уже четырнадцать лет, как нет Советского Союза. Разумеется, он не мог исчезнуть бесследно – как бы события не развивались в будущем, память о нем, как и о Римской империи, будет оказывать влияние на будущую историю человечества. Тем не менее этой державы уже нет. Эрэфия – совершенно другая страна, и теперь уже ее населяют другие люди.
Конечно, и в нас осталось немало советского, но все-таки что-то кардинально отличает нас от тех людей, что населяли СССР вплоть до конца восьмидесятых (даже если мы сами в прошлом были этими людьми). По сравнению с ними мы – какие-то ущербные. Чего-то нам не хватает. Но чего? Похоже, ответ на этот вопрос – будущее. Советский человек верил в него, стремился к нему – к будущему, принципиально отличному от настоящего. Мы же ничего подобного и вообразить не можем, а уж тем более поверить в него. Для нас будущее – это всего лишь растянутый до бесконечности сегодняшний день.
Мы замурованы в этом дне – и страшнее всего, что не особо-то и рвемся освободиться. Рожденный ползать, похоже, и впрямь летать не может – зато рожденные летать вполне успешно научились ползать. Сама ли жизнь изменила наш настрой? Или это влияние пропаганды – пусть даже она изначально не ставила перед собой такой цели? Вряд ли это так уж существенно. Важен сам факт.

Ф. М. Таказов: Эволюция религиозных верований у народов Северного Кавказа

Северный Кавказ – регион полиэтнический и поликонфессиональный. Здесь проживает более 50 народностей, отличающихся друг от друга не только языком, но и культурой, менталитетом. Этническое разнообразие наличествует при существовании здесь всех мировых религий. Большинство этнического населения проживает в 7 национальных республиках, в которых, кроме Республики Северная Осетия-Алания, доминирует ислам.
Первое знакомство народов Северного Кавказа с исламом относится к VII веку. В 651 году отряды арабской конницы под командованием военачальника Сулеймана вторглись в Южный Дагестан и через Каспийские ворота прошли на север. Но это вторжение не имело успеха ни в военном, ни в политическом значении. В 652 году их предводитель Сулейман погиб севернее Дербента [1, 10]. Хотя арабы не смогли тогда закрепиться в Дагестане, вторжения продолжались в течение 150 лет. Со второй половины VII века арабы стали насаждать ислам на захваченных территориях Дагестана. При этом они прибегали не только к силе оружия, но и к мирным средствам, в частности к налоговой политике. Такой метод насаждения новой религии арабы применяли почти на всех захваченных территориях. Те, кто принимал ислам, освобождались от подушной, а иногда и поземельной подати [1, 10]. Кроме того, арабы развернули также миссионерскую деятельность. В результате ислам в Дагестане стал постепенно распространяться все дальше в горные районы. Появление первых мусульманских мечетей также связано с Дагестаном. Самая древняя мечеть «Джума», построенная в Дербенте, относится к VIII веку. В то же время процесс исламизации народов Дагестана растянулся на столетия. Значительная часть населения, особенно в горах, оставалась приверженцами прежних верований вплоть до конца XV века. К примеру, как указывает исследователь религиозных верований народов Дагестана И.А. Макатов, жители села Кубачи и близлежащих аулов приняли ислам лишь в начале XV века, а население Гидатлинского общества только в 1475 году. Но дальше на север Кавказа в это время ислам не продвинулся и успехов не имел.

Ербол Жумагулов: Гениальная юрта. Самое простое, удобное и прочное жилище человека

Согласно данным археологов, первый прототип юрты существовал еще в андроновский период (XII–XI вв. до н. э.), в слоях которого ученые обнаружили постройки, практически идентичные тем, коими тысячелетия пользовались кочевые племена, населявшие бескрайние степи Средней Азии. Это были круглые постройки с каркасными стенами из вертикальных жердей, с плетневыми решетками и с коническим или пирамидальным перекрытием. Перекрытие опиралось на раму, которой отводилась роль дымоотвода (читай – прародителя кондиционера). Поэтому, основываясь на результатах проведенных исследований, ученые советуют кочевникам благодарить за юрту именно жителей андроновской эры. Чрезвычайную важность в жизни киргизов в эпоху кочевого образа жизни юрта представляла в силу своей компактности и элементарной конструкции. Киргиз, решивший передислоцироваться в более удобную местность, в считанные часы мог разобрать юрту, нагрузить лошадей или верблюдов и немедля отправляться в путь. Поставить юрту на новом кочевье тоже было делом нескольких часов, более того, для этого не требовалось особенных физических усилий.
Юрта, надо сказать, уникальна еще и тем, что она универсальна. В этом смысле киргизам было совершенно не важно, какая погода стоит за пределами юрты. Войлочное покрытие юрты обеспечивало абсолютную водонепроницаемость, а плотность шерсти в войлоке сохраняла необходимую температуру внутри. Удивительным образом летом в юрте царит желанная прохлада, а зимой, наоборот, хранится блаженное тепло. Но гениальность юрты заключается не только в вышеперечисленных достоинствах, а в том, что юрте не страшны практически никакие природные катаклизмы. Структура юрты без особых проблем выдерживает сильнейшие ураганы и землетрясения. Из-за высочайшей устойчивости юрта не исчезла из жизни кочевников даже тогда, когда появились саманные и глиняные жилища.

Микола Макуха: Протестантизм як традиційне українське християнство

В об’єктиви телекамер, як правило потрапляють православні: про їхні з’ясування стосунків, хто канонічний, в хто ні, і під яким Патріархом ходити, говорять часто. Рідше увагу ЗМІ привертають греко-католики. Про «класичних» протестантів чути мало, і коли говорять про протестантські країни країни, то перш за все йдеться про країни північно-європейські. Між тим Україна — традиційно протестантська країна.

НОВА ВІРА

Одним із перших прикладів з історії, що пов’язує Україну і протестантизм, є участь князя Федора Острозького у «гуситських війнах» на боці єретиків на початку XV століття. Тоді загони руського князя змагалися разом з чеськими повстанцями за ідеї Яна Гуса (передвісника Реформації).

Розповсюдження протестантських ідей на території України розпочалося на початку 40-х рр. XVI ст. і носило риси магістерської реформації – реформа церковного життя через світську владу, вчених, культурних діячів тощо.

Микола Макуха: Тупиковість «Українського проекту»?

Сьогодні в країні існує серйозний прошарок україноцентричних інтелектуалів. Однак маргінальна риторика цих діячів, а також деяких ЗМІ, що прагнуть стати майданчиком для обговорення концепції розвитку країни, робить тупиковим сам «Український проект».

Відсутність широти мислення та концепції розвитку, ставить перед українцями невигідний вибір. Або влитися до складу «Русского мира», або асимілюватися в Європі на рівні гастарбайтерів.

Криза жанру

Читаючи патріотичну пресу, не обов’язково маргінальну, і національно свідомих публіцистів, складається враження, що прихильники української незалежності, у повному її розумінні, грають у теніс в одну сторону. Нам подають, а ми — відбиваємося.

Приблизно така ж технологія діє на адресу західних партнерів: ми подаємо дружні позиви, а вони — летять у глухий ліс.

За двадцять років незалежності українці добре навчилися тільки одному: критикувати й викривати російський імперіалізм.

Скільки статей написано й переписано щодо утопічності імперії, як форми існування держави в сучасному світі? Скільки перекладів західних авторів зроблено? Скільки коментарів українськими аналітиками й політиками дано щодо ірраціональності концепції «Русского мира»? Будь то радянський, великодержавний, східнослов’янський, або православний проект?

Відповідь: величезна кількість.

Амир Харун ар-Руси (Вадим Сидоров): Правые на службе химеры

Предисловие редакции: Данная статья «правого анархиста» и русского мусульманина Вадима Сидорова, более известного под именем Харун ар-Руси, ценна тем, что в ней дан очень обстоятельный и жесточайший анализ определённых «мутаций» в лагере нынешних «ультраправых». Он абсолютно верно критикует пресловутый «европеизм» (который, к наивеличайшему прискорбию, часто сводится к фанатичному обожанию одного мёртвого тоталитарного режима) и откровенное низкопоклонство перед англосаксонской цивилизацией, защитниками которой собираются стать аборигенные «наци». Кроме того, этот текст как бы лишний раз подтверждает «нищету национализма», что истерически мечется из стороны в сторону в поисках своего «лица». Вот только каким оно будет? То ли «true-европейским», то ли «true-англосаксонским», то ли ещё Бог знает каким? Со своей стороны заметим, что нужно вглядываться внутрь самих себя, ибо в нас, в наших народах, в культурах и традициях есть ВСЁ. И тогда не придётся примерять на себя чужие, часто не по размеру, одежды. Так останемся же самими собой, ибо ВСЁ — В НАС!

Одной из проблем критического диалога между белыми мусульманами и национал-социалистами в наши дни является главным образом… почти полное отсутствие последних. Ведь хотя людей, называющих себя «нацистами» или «НС», пруд пруди, настоящих национал-социалистов или даже просто тех, кто понимает сущность этой идеологии, уже не говоря о способности адаптации ее базовых принципов к современности, единицы. Такие люди сегодня либо прямо переходят в Ислам, либо стоят на исламофильских позициях, что вызывает нарастающее раздражение у первых – т.н. «нацистов» или «правых».
Одним из последних является небезызвестный блоггер, который периодически выплескивает в своей журнал свои болезненные проявления исламофобии.

На этом останавливаться смысла нет, т.к., если Господу миров не будет угодно привести этого человека к обращению и покаянию, без сомнения, он получит свою порцию унижения в этой и следующей жизни. В публичном же отношении требует реакции та идеологическая дезориентация, которую прикрываясь своими симпатиями к Гитлеру и Третьему рейху, осуществляет этот человек, называвший себя в свое время «наци», но ныне стремительно превращающийся в кадетствующего сионо- и англо- фила.

Итак, в одном из последних своих программных памфлетов, данный персонаж обращается к «правой» аудитории со следующими идеями:

Кивни Берли: Теология и Восстановление Богини

В последние годы Феминистки начали изучать основы теологии в американской культуре. Не секрет, что  теология в течение столетий была в руках мужчин. Только в начале 1960-х годов Женщины начали критически  исследовать толкование религиозной истории, в которой преобладают мужские предубеждения. Мифы и  рассказы, передававшиеся в этой интерпретации, реинтерпретируются, написанное переписывается в истории.  Феминистки считают, что настало время переопределить эти интерпретации. Религия как мощное выражение  ценностей и морали, имеет, главным образом, в Западной культуре, цель воссоздать образ Женщины, который  унижен мужчинами.
Феминистки знают эти приемы в теологии: например, христианство имеет много общего с целями  патриархального общества. Пол Тонг в его очерке «Перекрестно-культурный метод в теологии освобождения  Женщины», писал: «Общество сформировало религию гораздо больше, чем религия сформировала общество»  (Гросс, 339). С этой точки зрения, Феминистки вновь вступают во владение Своей собственной религиозной  историей.
Феминистки проникают в глубину веков человеческой истории и мифологии, находя перспективу, в соответствии  с которой Женщины — ничуть не ниже мужчин. Они возвращаются к языческим религиям, в которых поклонялись  богиням и богам. Мария Гимбутас — выдающийся ученый в области этих религий. В Ее книге «Цивилизация  Богини» Она сообщает нам о старинной цивилизации, относящейся к 6500 г.г. до н. э., которую Она условно  называет «Старой Европой». Ее исследования предлагают нам интересную перспективу в изучении религии и  цивилизации.

Андрей Козлович: Аристон — вечный путь по лезвию бритвы. Вступление

«…красота – это правильная линия в единстве и борьбе противоположностей, та самая середина между двумя сторонами всякого явления, всякой вещи, которую видели ещё древние греки и называли аристон – наилучший, считая синонимом этого слова меру, точнее – чувство меры. Я представляю себе эту меру чем-то крайне тонким – лезвием бритвы, потому что найти её, осуществить, соблюсти нередко так же трудно, как пройти по лезвию бритвы, почти невидимому из-за чрезвычайной остроты».
Иван Ефремов, «Лезвие бритвы»

Иван Ефремов, если говорить о его творчестве, то, наверное, нет ни одного из вас, уважаемые читатели, кто не знает это имя. И, наверное, не ошибусь, если замечу, оно известно вам как имя автора знаменитых научно-фантастических, исторических и приключенческих романов «Туманность Андромеды», «Лезвие бритвы», «Час Быка», «Таис Афинская». Однако смею думать, далеко не все знают, что Иван Ефремов был, прежде всего, учёным, который глубоко и всесторонне изучал эволюцию человеческой цивилизации. И в научных работах, известных нам как художественные произведения, закодировал свой взгляд на исторический путь развития человечества, на его единственно верный исторический путь – по лезвию бритвы. Основой учения Ефремова стало теоретическое наследие «самого великого учёного нашего времени и одного из величайших учёных всех времен, говоря словами самого И.А. Ефремова, нашего соотечественника академика В.И. Вернадского»(1), и герметические учения. И именно идеи Владимира Ивановича (идеи о ноосфере и, соответственно, о ноосферной цивилизации) в синтезе с герметическими учениями писатель раскрывает в завуалированной форме (как коммунистические) в своих книгах. Это наследие в 60-х годах ХХ века дало мощный импульс развитию советской фантастики, поскольку вдохновило многих авторов. Наследие Ефремова сегодня не понято и несправедливо забыто, но оно ещё будет оценено.
Впрочем, сказать, что наследие Ефремова несправедливо забыто, не совсем верно. В нашей стране нашлись не только писатели, но и учёные, которые никогда его не забывали. Среди них можно выделить сына великих русских поэтов Анны Ахматовой и Николая Гумилёва Льва Николаевича Гумилёва – создателя теории пассионарности, и длительный период «его соседа по камере» в сталинских лагерях учёного-физика и писателя-фантаста Сергея Александровича Снегова. И цивилизация ещё далеко не отдала должное не только гению этих удивительных людей, но и их мужеству. Данный список можно продолжать.
Может быть, для кого-то это прозвучит неожиданно, но я убеждён, эпиграфом ко всем произведениям И. Ефремова и многих других русских и советских писателей, причём, не только писателей-фантастов, вполне могли бы послужить слова самого Вернадского: «Мне чужд капиталистический строй, но чужд и здешний. Царство моих идей впереди…»(2).
Поэтому написанное ниже, способно вызвать негативную реакцию и у коммунистов, и у демократов. Капитализм и социализм представляются мне исторически бесперспективными. Вместе с тем, по моему мнению, эти социально-экономические формации исторически адекватны и являются закономерными этапами развития цивилизации. Но сегодня они – уже вчерашний день.

Толкиен — анархо-примитивист

С творчеством английского писателя Джона Рональда Руэла Толкиена знакомы все. Если даже не читали «Властелин колец» и остальные произведения, то по крайней мере слышали точно. Когда говорят, что «THE LORD OF THE RINGS» — одна из лучших книг 20 столетия, это ничуть не преувеличение. Именно эта книга вызвала волну почитания Толкиена, интереса к нему. Число его поклонников огромно, и количество сочинений о нём и его творчестве постоянно растет. И всё же… Толкиена воспринимают как писателя, фантаста и сказочника, мастера слова. Некоторые — как религиозного проповедника и моралиста (хотя в отличие от своего друга К.С. Льюиса он таковым никогда не был). Но очень мало изучено и проанализировано наследие Толкиена со стороны заключающихся в нем идей. Прежде всего идей социальных и экологических, а они находятся далеко не на задворках, и явно для автора значили много. Фильм же вообще свел великую книгу к непритязательному боевичку со сказочным сюжетом. Время идет, а понимание идей Толкиена не углубляется. Попробую в меру своих сил исправить этот досадный пробел. Толкиен с детсва является моим любимым автором, но более глубоко я стал его понимать только всерьёз занявшись философией, и перечитывая «Хоббита» и ВК («Властелин колец», правильнее — «Повелитель колец», но во избежание путаницы буду использовать устоявшийся перевод) в очередной раз, не помню уж какой по счету.
Оговорюсь, что все мои источники на данный момент — переводы, а потому статья носит черновой характер. С переводами Толкиена дело обстоит далеко не благополучно, в данном случае я говорю не столько о литературности, сколько о точности передачи смысла. Перевод «Хоббита» Рахмановой достаточно хорош, а вот ВК не имеет адекватного перевода. Перевод Кистяковского-Муравьева (как его ещё называют, кистямур) на мой взгляд, лучший, несмотря на все ляпы  и отсебятину.  Толкиен будет цитироваться в статье по этим переводам, письма — имеющие огромную важность — пока мной недостаточно изучены, а потому несколько цитат будет дано по работе М. В. Медоварова «Дж.Р.Р.ТОЛКИЕН — христианин, консерватор, традиционалист» (глава 6 — http://mahtalcar.narod.ru/literature/tolkien/tolk6.html). Сам опус Медоварова весьма сомнителен по своим установкам и выводам, хотя местами встречаются интересные мысли. Самое ценное то, что он специально выделил тему техники, дал важные цитаты из писем (в своём переводе, насколько я понял). Для удобства привожу слова Толкиена в его переводе, но прекрасно понимаю, что их нужно проверять по изданному переводу, а так же по подлиннику.  Надеюсь, что среди моих друзей в ЖЖ найдутся люди, хорошо знающие английский и при этом испытывающие интерес к Толкиену, которые помогут мне доработать эту тему.
Когда я написал в заголовке поста «Толкиен — анархо-примитивист», я не передергивал и не искажал действительность, хотя и (признаю) допустил некую гиперболизацию. Скорее следует говорить об анархической тенденции в мировоззрении Толкиена и примитивистской тенденции. Сам анархо-примитивизм как направление социальной мысли возник спустя десятилетие после смерти Профессора (так часто называют Толкиена, если кто не в курсе). Но по всем признакам можно рассматривать Толкиена как предшественника анархо-примитивизма. Надеюсь, данный мной анализ, сопровождающийся цитатами, убедит вас, что в моей позиции нет тенденциозности. Уверен, что вы для себя откроете много неожиданного в уже казалось бы хорошо знакомой книге. Смысл ВК совсем не лежит на поверхности. Давайте же копнем поглубже.

Роман Коваль: Тріумф Холодного Яру

17 рік поспіль Історичний клуб “Холодний Яр” проводить меморіальні заходи в Холодному Яру, але такого вибуху ще не було. В минулі роки кількість учасників урочистостей уже не раз сягала тисячі й більше осіб, і все ж урочистості нагадували більше родинні вшанування, а 17 квітня 2011 р. людські потоки просто розтрощили дамбу недоброзичливості керівників Черкаської обласної та Чигиринської районної колоніальних адміністрацій, і могутньо прорвалися на святу землю Холодноярщини. “Щось пороблено людям, – сказав напередодні Романові Ковалю художній керівник хору “Заграва” Володимир Голубничий, – всі хочуть до Холодного Яру – хоч плач”. Непереливки було працівникові СБУ, який отримав завдання переписувати номери автомобілів! Понад тисячу номерів автобусів і автівок мусив занотувати цей добросовісний хлопець, щоб поставити їхніх власників на облік спецслужб.

Організатором вшанувань, як і завжди, виступив Історичний клуб “Холодний Яр”, а співорганізаторами – “Вільне козацтво Холодного Яру”, партія “Наша Україна”, “Холодноярська ініціатива”, Народний рух України, Всеукраїнське об’єднання “Свобода” та Конгрес українських націоналістів.

Урочистості розпочалися 16 квітня о 12.00 в селі Розумівка Олександрівського району Кіровоградської області біля братської могили отамана Чорного Ворона (Миколи Скляра) та його козацтва.

“Сьогодні ми прийшли привітатися з Миколою Скляром – легендарним отаманом Чорним Вороном та його хлопцями, – відкрив вшанування президент Історичного клубу “Холодний Яр” Роман Коваль. – Нехай привітає їх піснею наш Тарас Силенко – людина, яка зробила безмежно багато для увічнення пам’яті наших національних героїв”.

І Тарас заспівав полеглим пісню, яку вони знали, яку співали 90 років тому, – “За байраком байрак” на слова Тараса Шевченка.

Олег Гуцуляк: Украина как проблема мобилизации жизненно-волевых принципов национальной культуры

В своё время британский философ А.Н. Уайтхед констатировал, что нация может исчерпать потенции определенной формы цивилизации (например, на начало ХIХ в. украинская нация «исчерпала» «византийскую» форму; в XVII-XVIII вв. параллельно с «византийской» происходило становление «барокково-метафизический» формы, затем насильственно прерваной, но успевшей «оплодотворить» П. Величковского и Ф. Достоевского), но не исчерпать своих творческих сил [1]. Энергия наций устремлена вперед к новым приключениям воображения. Всегда возникает мир мечты, дающий затем толчок к действию. Вначале, Колумб размышлял о шарообразности Земли, безграничном океане и грезил Востоком. Приключения редко достигают цели. Но не доплыв к Индии, он открыл Америку [Уайтхед А.Н.  Избранные работы по философии / Перев. с англ. Общ. ред. и вступ. Ст. М.А. Кисселя. – М.: Прогресс, 1990. – С. 685].

Как видим, например, российская нация  определенно стоит перед выбором нескольких «новых-старых» форм — неоевразийской (метафизической) и импер-либеральной (рационалистической), «вновь перепрочитывая», казалось бы, уже перевернутые иными цивилизациями страницы. И если уж и не построят свою Империю, то свою Америку найдут (хотя и остается их плавание каботажным, вдоль берега Евразии, то есть нестрашного и традиционного)…

Что касается Украины, то «… Национальную идею, — пишет О. Тимошенко, — … нужно искать на уровне культуры. Она «разлита» в культуре и собой являет её жизненную систему» [Тимошенко О.М. Національна ідея як філософсько – культурна передумова духовного відродження України // Філософська думка. – Київ, 1999. 0– Ч.1-2. – С.102].

В каждой культуре находятся большие возможности,  оставшиеся нераскрытыми, не осознанными и не использоваными на протяжении всей жизни данной культуры. Эти «нереализированные возможности» хотя и забыты, но досих пор, как указывал М. Хайдеггер, «живут» в языке, который есть «домом Бытия» («лингварным лабиринтом», по Ж. Дерриде). Это же утверждает Ю. Лотман: «… Одновременно семиотическое пространство постоянно выбрасывает из себя целые пласты культуры. Они образуют слои отложений за пределами культуры и ждут своего часа, чтобы вновь ворваться в нее, настолько забытыми, чтобы восприниматься как новые» [Лотман Ю.М. Культура и взрыв. — М.: Гнозис; ИГ «Прогресс», 1992. — С.176].

Павел Зарифуллин: Солнечный Русский

Кронштадт vs Азербайджан

Оказывается, в Кронштадте, азербайджанские какие-то активисты на улице Карла Либкнехта и в кафе  «Шаверма» избивают и режут кронштадцев «славянской национальности». Они грозят русским, тем, что их  главный «трахает замкронштадпрокурора» и посему «это их город». Азербайджанцы ведут себя гиперактивно и,  вдобавок, как выясняется следствием, нигде не работают.

Мир перевернулся. 100 лет назад слабая волжская флотилия Фёдора Раскольникова, слабая, зато  укомплектованная отличными кронштадскими кадрами Балтфлота, вплыла в Каспий и захватила стратегический  порт Баку -столицу мусаватистского Азербайджана. Тогда славянские «братишки» вели себя в захваченном  городе, как победители, со всеми вытекающими. Гуляли в стиле блоковских 12, ни в чём себе не отказывая.  Современные азербайджанцы в Кронштадте отдыхают.

После веселья в Баку флотилия отправилась стезями Степана Разина в персидский порт Энзели, где  квартировался оккупационный английский корпус, британский и белогвардейский флот. Корпус был разгромлен,  а флот в разинском стиле перетоплен. Эта великолепная русская виктория над англичанами практически  единственная в своём роде никем сегодня не вспоминается.

При поддержке кронштадских моряков в Северной Персии была создана Гилянская Советская республика. Вот  так вот. «Мы из Кронштадта»!

Что же изменилось за 100 лет? Почему раньше русские моряки гуляли над азербайджанцами, а сегодня всё  наоборот?

Александр Волынский: Симфония этносов versus «Радикальный Субъект»

На Форуме «Интертрадиционал» один из его участников дал следующую характеристику «Радикальному Субъекту»: 

«Ответ сей таков: хранить эти ценности в себе. Стать человеком посреди руин. Стать монархистом без Монарха, то есть Анархом. Стать Радикальным Субъектом — тем, кто — увы! — потерял невинность мышления и научился мыслить критически, по-просвещенчески, но обратил эту способность против самого же Просвещения. Сотрудничая с другими такими же одиночками — последними хранителями былого огня Традиции — обороняться до конца. Где можно — даже наступать. Но в конце концов — погибнуть в героическом жесте чистого и абсолютного Сопротивления. В этом суть истинного фундаментального консерватизма».

Однако если поставить вместо «традиции» «первоначальный ислам», то получим практику «шухадда». Сыты все по горло «радикальными субъектами» исмаилитского толка, волокущими за собой в «рай» сотни людей и жаждущие покончить со всем «погрязшим во грехе» человечеством.

Этнос — вот единственный субъект Традиции. Царь только соберёт все этносы «под одну руку».

Если нет шансов выявить общерусскую традицию, надо выявлять смоленскую, новгородскую, казачью, поморскую, монастырскую и так далее.

Симфония этносов — вот смысл Традиционной Имперской Монархии, а не банда «Радикальных Субъектов», одержимых правыми комплексами Хайдеггера или левачеством Сартра.

Дальше надо двигаться, дальше, а не застревать в экзистенциальном болоте.

Василий Горный: Украина или Малороссия

Предисловие редакции: Украина — это Сфинкс  Великой Евразии. В статье не менее превосходно отражены перспективы грядущей украинской метаполитики (а  ещё точнее — «дао-ориентированной метаполитики»), которая эффективно будет комбинировать как  славяно-византийскую, так и славяно-евразийскую альтернативы. 

В последнее время украинский вопрос, так эмоционально и периодически всплывавший на страницах  левопатриотической и не только российской прессы, разбился вдребезги об упрямую неосведомленность о  предмете рефлексии со стороны самих же авторов. Переход на эмоции, полудостоверные слухи и  общепринятые исторические штампы не вскрывают механизма функционирования украинского общества,  мешают выведению правильных выводов и уж, конечно, не способствуют принятию адекватных решений в  будущем, и это — учитывая ключевую сверхважность Украины для будущей Евразийской Империи.

Украина слишком большая по европейским меркам, просто огромная, разнообразная по ландшафту и  топонимике, заселенная 50-миллионным народом, несущим в себе очень сложное, несводимое к нескольким  простым идеям историческое наследие. Это наследие, наслаивавшееся поэтапно сменяющимися  культурно-историческими эпохами, очень противоречиво и далеко не идентично тому образному отпечатку  украинской ментальности, навязчиво созданной посредством печатной продукции советского периода и  кинематографа, застрявшего в постмодернистском сознании современника.
«... Ми стоїмо зараз біля початку гігантського вселюдського процесу, до якого ми всі прилучені. Ми ніколи не досягнемо ідеалу ... про вічний мир у всьому світі, якщо нам ... не вдасться досягти справжнього обміну між чужоземною й нашою європейською культурою» (Ґадамер Г.-Ґ. Батьківщина і мова (1992) // Ґадамер Г.-Ґ. Герменевтика і поетика: вибрані твори / пер. з нім. - Київ: Юніверс, 2001. - С. 193).
* ИЗНАЧАЛЬНАЯ ТРАДИЦИЯ - ЗАКОН ВРЕМЕНИ - ПРЕДРАССВЕТНЫЕ ЗЕМЛИ - ХАЙБОРИЙСКАЯ ЭРА - МУ - ЛЕМУРИЯ - АТЛАНТИДА - АЦТЛАН - СОЛНЕЧНАЯ ГИПЕРБОРЕЯ - АРЬЯВАРТА - ЛИГА ТУРА - ХУНАБ КУ - ОЛИМПИЙСКИЙ АКРОПОЛЬ - ЧЕРТОГИ АСГАРДА - СВАСТИЧЕСКАЯ КАЙЛАСА - КИММЕРИЙСКАЯ ОСЬ - ВЕЛИКАЯ СКИФИЯ - СВЕРХНОВАЯ САРМАТИЯ - ГЕРОИЧЕСКАЯ ФРАКИЯ - КОРОЛЕВСТВО ГРААЛЯ - ЦАРСТВО ПРЕСВИТЕРА ИОАННА - ГОРОД СОЛНЦА - СИЯЮЩАЯ ШАМБАЛА - НЕПРИСТУПНАЯ АГАРТХА - ЗЕМЛЯ ЙОД - СВЯТОЙ ИЕРУСАЛИМ - ВЕЧНЫЙ РИМ - ВИЗАНТИЙСКИЙ МЕРИДИАН - БОГАТЫРСКАЯ ПАРФИЯ - ЗЕМЛЯ ТРОЯНЯ (КУЯВИЯ, АРТАНИЯ, СЛАВИЯ) - РУСЬ-УКРАИНА - МОКСЕЛЬ-ЗАКРАИНА - ВЕЛИКАНСКИЕ ЗЕМЛИ (СВИТЬОД, БЬЯРМИЯ, ТАРТАРИЯ) - КАЗАЧЬЯ ВОЛЬНИЦА - СВОБОДНЫЙ КАВКАЗ - ВОЛЬГОТНА СИБИРЬ - ИДЕЛЬ-УРАЛ - СВОБОДНЫЙ ТИБЕТ - АЗАД ХИНД - ХАККО ИТИУ - ТЭХАН ЧЕГУК - ВЕЛИКАЯ СФЕРА СОПРОЦВЕТАНИЯ - ИНТЕРМАРИУМ - МЕЗОЕВРАЗИЯ - ОФИЦЕРЫ ДХАРМЫ - ЛИГИ СПРАВЕДЛИВОСТИ - ДВЕНАДЦАТЬ КОЛОНИЙ КОБОЛА - НОВАЯ КАПРИКА - БРАТСТВО ВЕЛИКОГО КОЛЬЦА - ИМПЕРИУМ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА - ГАЛАКТИЧЕСКИЕ КОНВЕРГЕНЦИИ - ГРЯДУЩИЙ ЭСХАТОН *
«Традиция - это передача Огня, а не поклонение пеплу!»

Translate / Перекласти