МЕЗОЄВРАЗІЯ: ГІПЕРБОРЕЯ: АРАТТА: АРЙАНА: КІММЕРІЯ: СКІФІЯ: САРМАТІЯ: БОСПОР: ВАНАХЕЙМ: ВЕНЕДІЯ: ТРОЯНЬ (КУЯВІЯ-АРТАНІЯ-СКЛАВІЯ): РУСЬ (РУТЕНІЯ): УКРАЇНА
MESOEURASIA: HYPERBOREA: ARATTA: ARYANA: CIMMERIA: SCYTHIA: SARMATIA: BOSPHORUS: VANACHEIM: VENEDIA: TROYAN (KUYAVIA-ARTANIA-SKLAVIA): RUS (RUTHENIA): UKRAINE


"...Над рідним простором Карпати – Памір, Сліпуча і вічна, як слава, Напружена арка на цоколі гір – Ясніє Залізна Держава!" (Олег Ольжич)
"...Живім же в радісній відраді: Наш край повстане і зросте, Бо Риму історичний радій Сягає і на Скитський степ!" (Євген Маланюк)
"... Я – дух, я – цар, я – лицар Бористе́ну. Німого переляку ворогів Причина – я. Вступив, мов у стремено, В історію. І в ярий бою гнів" (Олег Гуцуляк)
*Ми — спадкоємці історичних цивілізацій Понтійського Cтепу, духовної вертикалі Візантії та державотворчої спадщини Русі-України.

Пошук на сайті / Site search

22.03.2026

Марат Цагараты: Бæлдæpæн - празник начала весеннего цикла

В первое воскресенье после весеннего равноденствия справляется традиционный праздник "Балдаран". Это осетинский аналог иранского Навруза - День начала нового сельскохозяйственного (аграрного) года. После Бæлдæpæн начинался земледельческий цикл. 

Наши предки не вели летоисчисление по календарю. Равноденствие не определялось календарной датой, оно определялось положением Солнца, визуально, по импровизированным каменным  абсерваториям обустраиваемым каждой осетинской общиной. Так вот "Балдаран" - праздник пробуждения природы - осетинский аналог иранского Навруза справляли в первое воскресенье после весеннего равноденствия.  И дальнейшие расчеты весених праздников, вплоть до летнего солнцестояния, расчитывались понедельно, считая от Балдаран (а не как сейчас принято от привнесенной православной пасхи/куадзан). Ну и конечно Балдаран не являлся началом календарного года осетин. Он знаменовал собой начало аграрного цикла. А новый год (Ног бон) у осетин совпадал с астрономическим, и отмечался после зимнего солнцестояния, т.е. дня рождения Митры / Хурзарина.

Кто-то задается вопросом, почему осетины не отмечают праздник именно в день астронимического явления (равноденствия или солнцестояния), а переносят празднование на близлежащее воскресенье? Тут стоит понимать, что традиционно неделя у осетин делилась на праздничные, поминальные дни. По этому все праздники расчитывались от ближайшего к астрономической дате - событию воскресенью - дню восхваления Создателя (Хуыцаубон). В традиционной Осетии, не испорченной церковным юлианским календарем - осетины были более верующими чем сейчас. Никому бы и в голову не пришло делать в мæрдты бон (пятница-суббота) какой либо праздник, либо свадьбу.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

«... Ми стоїмо зараз біля початку гігантського вселюдського процесу, до якого ми всі прилучені. Ми ніколи не досягнемо ідеалу ... про вічний мир у всьому світі, якщо нам ... не вдасться досягти справжнього обміну між чужоземною й нашою європейською культурою» (Ґадамер Г.-Ґ. Батьківщина і мова (1992) // Ґадамер Г.-Ґ. Герменевтика і поетика: вибрані твори / пер. з нім. - Київ: Юніверс, 2001. - С. 193).
* ИЗНАЧАЛЬНАЯ ТРАДИЦИЯ - ЗАКОН ВРЕМЕНИ - ПРЕДРАССВЕТНЫЕ ЗЕМЛИ - ХАЙБОРИЙСКАЯ ЭРА - МУ - ЛЕМУРИЯ - АТЛАНТИДА - АЦТЛАН - СОЛНЕЧНАЯ ГИПЕРБОРЕЯ - АРЬЯВАРТА - ЛИГА ТУРА - ХУНАБ КУ - ОЛИМПИЙСКИЙ АКРОПОЛЬ - ЧЕРТОГИ АСГАРДА - СВАСТИЧЕСКАЯ КАЙЛАСА - КИММЕРИЙСКАЯ ОСЬ - ВЕЛИКАЯ СКИФИЯ - СВЕРХНОВАЯ САРМАТИЯ - ГЕРОИЧЕСКАЯ ФРАКИЯ - КОРОЛЕВСТВО ГРААЛЯ - ЦАРСТВО ПРЕСВИТЕРА ИОАННА - ГОРОД СОЛНЦА - СИЯЮЩАЯ ШАМБАЛА - НЕПРИСТУПНАЯ АГАРТХА - ЗЕМЛЯ ЙОД - СВЯТОЙ ИЕРУСАЛИМ - ВЕЧНЫЙ РИМ - ВИЗАНТИЙСКИЙ МЕРИДИАН - БОГАТЫРСКАЯ ПАРФИЯ - ЗЕМЛЯ ТРОЯНЯ (КУЯВИЯ, АРТАНИЯ, СЛАВИЯ) - РУСЬ-УКРАИНА - МОКСЕЛЬ-ЗАКРАИНА - ВЕЛИКАНСКИЕ ЗЕМЛИ (СВИТЬОД, БЬЯРМИЯ, ТАРТАРИЯ) - КАЗАЧЬЯ ВОЛЬНИЦА - СВОБОДНЫЙ КАВКАЗ - ВОЛЬГОТНА СИБИРЬ - ИДЕЛЬ-УРАЛ - СВОБОДНЫЙ ТИБЕТ - АЗАД ХИНД - ХАККО ИТИУ - ТЭХАН ЧЕГУК - ВЕЛИКАЯ СФЕРА СОПРОЦВЕТАНИЯ - ИНТЕРМАРИУМ - МЕЗОЕВРАЗИЯ - ОФИЦЕРЫ ДХАРМЫ - ЛИГИ СПРАВЕДЛИВОСТИ - ДВЕНАДЦАТЬ КОЛОНИЙ КОБОЛА - НОВАЯ КАПРИКА - БРАТСТВО ВЕЛИКОГО КОЛЬЦА - ИМПЕРИУМ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА - ГАЛАКТИЧЕСКИЕ КОНВЕРГЕНЦИИ - ГРЯДУЩИЙ ЭСХАТОН *
«Традиция - это передача Огня, а не поклонение пеплу!»

Translate / Перекласти